-
Nie wieder nachschlagen? : Hexaglot Blitz Translator (2000)
1.00
1.0 = *:*, product of:
1.0 = boost
1.0 = queryNorm
-
Drouin, P.: Term extraction using non-technical corpora as a point of leverage (2003)
1.00
1.0 = *:*, product of:
1.0 = boost
1.0 = queryNorm
-
Sokirko, A.V.: Obzor zarubezhnykh sistem avtomaticheskoi obrabotki teksta, ispol'zuyushchikh poverkhnosto-semanticheskoe predstavlenie, i mashinnykh sematicheskikh slovarei (2000)
1.00
1.0 = *:*, product of:
1.0 = boost
1.0 = queryNorm
-
Atlam, E.S.: Similarity measurement using term negative weight and its application to word similarity (2000)
1.00
1.0 = *:*, product of:
1.0 = boost
1.0 = queryNorm
-
Ekmekcioglu, F.C.; Willett, P.: Effectiveness of stemming for Turkish text retrieval (2000)
1.00
1.0 = *:*, product of:
1.0 = boost
1.0 = queryNorm
-
Hane, P.J.: Beyond keyword searching : Oingo and Simpli.com introduce meaning-based searching (2000)
1.00
1.0 = *:*, product of:
1.0 = boost
1.0 = queryNorm
-
Kunze, C.; Wagner, A.: Anwendungsperspektive des GermaNet, eines lexikalisch-semantischen Netzes für das Deutsche (2001)
1.00
1.0 = *:*, product of:
1.0 = boost
1.0 = queryNorm
-
Saeed, K.; Dardzinska, A.: Natural language processing : word recognition without segmentation (2001)
1.00
1.0 = *:*, product of:
1.0 = boost
1.0 = queryNorm
-
Belogonov, G.G.: Metod analogii v komputernoi (2000)
1.00
1.0 = *:*, product of:
1.0 = boost
1.0 = queryNorm
-
Pimenov, E.N.: Normativnost' i nekotorye problem razrabotki tezauruzov i drugikh lingvistiicheskikh sredstv IPS (2000)
1.00
1.0 = *:*, product of:
1.0 = boost
1.0 = queryNorm
-
Griffiths, T.L.; Steyvers, M.: ¬A probabilistic approach to semantic representation (2002)
1.00
1.0 = *:*, product of:
1.0 = boost
1.0 = queryNorm
-
Bian, G.-W.; Chen, H.-H.: Cross-language information access to multilingual collections on the Internet (2000)
1.00
1.0 = *:*, product of:
1.0 = boost
1.0 = queryNorm
-
Humphreys, K.; Demetriou, G.; Gaizauskas, R.: Bioinformatics applications of information extraction from scientific journal articles (2000)
1.00
1.0 = *:*, product of:
1.0 = boost
1.0 = queryNorm
-
Feldman, S.: Find what I mean, not what I say : meaning-based search tools (2000)
1.00
1.0 = *:*, product of:
1.0 = boost
1.0 = queryNorm
-
Bakar, Z.A.; Sembok, T.M.T.; Yusoff, M.: ¬An evaluation of retrieval effectiveness using spelling-correction and string-similarity matching methods on Malay texts (2000)
1.00
1.0 = *:*, product of:
1.0 = boost
1.0 = queryNorm
-
French, J.C.; Powell, A.L.; Schulman, E.: Using clustering strategies for creating authority files (2000)
1.00
1.0 = *:*, product of:
1.0 = boost
1.0 = queryNorm
-
Stock, W.G.: Textwortmethode : Norbert Henrichs zum 65. (3) (2000)
1.00
1.0 = *:*, product of:
1.0 = boost
1.0 = queryNorm
-
Geisel, S.: ¬Der Traum von der Abschaffung der Wörter : Das Pfingstwunder und die babylonische Sprachverwirrung im Zeitalter des Internets (2001)
1.00
1.0 = *:*, product of:
1.0 = boost
1.0 = queryNorm
-
He, S.: Translingual alteration of conceptual information in medical translation : a crosslanguage analysis between English and chinese (2000)
1.00
1.0 = *:*, product of:
1.0 = boost
1.0 = queryNorm
-
Michl, M.: Englisch auf Mausklick : Übersetzungsprogramme im Test (2000)
1.00
1.0 = *:*, product of:
1.0 = boost
1.0 = queryNorm