Search (4 results, page 1 of 1)

  • × author_ss:"Arsenault, C."
  1. Arsenault, C.; Ménard, E.: Searching titles with initial articles in library catalogs : a case study and search behavior analysis (2007) 0.02
    0.022972263 = product of:
      0.06891679 = sum of:
        0.06891679 = product of:
          0.10337518 = sum of:
            0.06189794 = weight(_text_:retrieval in 2264) [ClassicSimilarity], result of:
              0.06189794 = score(doc=2264,freq=8.0), product of:
                0.15433937 = queryWeight, product of:
                  3.024915 = idf(docFreq=5836, maxDocs=44218)
                  0.051022716 = queryNorm
                0.40105087 = fieldWeight in 2264, product of:
                  2.828427 = tf(freq=8.0), with freq of:
                    8.0 = termFreq=8.0
                  3.024915 = idf(docFreq=5836, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=2264)
            0.04147724 = weight(_text_:22 in 2264) [ClassicSimilarity], result of:
              0.04147724 = score(doc=2264,freq=2.0), product of:
                0.17867287 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.051022716 = queryNorm
                0.23214069 = fieldWeight in 2264, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=2264)
          0.6666667 = coord(2/3)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Abstract
    This study examines problems caused by initial articles in library catalogs. The problematic records observed are those whose titles begin with a word erroneously considered to be an article at the retrieval stage. Many retrieval algorithms edit queries by removing initial words corresponding to articles found in an exclusion list even whether the initial word is an article or not. Consequently, a certain number of documents remain more difficult to find. The study also examines user behavior during known-item retrieval using the title index in library catalogs, concentrating on the problems caused by the presence of an initial article or of a word homograph to an article. Measures of success and effectiveness are taken to determine if retrieval is affected in such cases.
    Date
    10. 9.2000 17:38:22
  2. Arsenault, C.: Word division in the transcription of Chinese script in the title fields of bibliographic Records (2001) 0.02
    0.01610068 = product of:
      0.04830204 = sum of:
        0.04830204 = product of:
          0.07245306 = sum of:
            0.03634593 = weight(_text_:online in 5434) [ClassicSimilarity], result of:
              0.03634593 = score(doc=5434,freq=2.0), product of:
                0.1548489 = queryWeight, product of:
                  3.0349014 = idf(docFreq=5778, maxDocs=44218)
                  0.051022716 = queryNorm
                0.23471867 = fieldWeight in 5434, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.0349014 = idf(docFreq=5778, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=5434)
            0.03610713 = weight(_text_:retrieval in 5434) [ClassicSimilarity], result of:
              0.03610713 = score(doc=5434,freq=2.0), product of:
                0.15433937 = queryWeight, product of:
                  3.024915 = idf(docFreq=5836, maxDocs=44218)
                  0.051022716 = queryNorm
                0.23394634 = fieldWeight in 5434, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.024915 = idf(docFreq=5836, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=5434)
          0.6666667 = coord(2/3)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Abstract
    Recently, the Library of Congress adopted the pinyin Romanization system for transcribing Chinese data in its bibliographic records. In its canonical form, pinyin aggregates Chinese "words" into single linguistic units, but pinyin entries could be constructed following either a monosyllabic or a polysyllabic pattern. Although the former is easier and less costly to implement, the latter method is potentially more beneficial for end-users, as it reduces ambiguity, and generates a much larger variety of indexable terms. The current study investigates if following the polysyllabic method improves retrieval efficiency and effectiveness in item-specific searching within online bibliographic databases. Analysis of the results revealed that aggregation of monosyllables does improve efficiency significantly (p < .05), especially during keyword searches, while effectiveness remains mainly unaffected.
  3. Arsenault, C.: Testing the impact of syllable aggregation in romanized fields of Chinese language bibliographic records (2000) 0.00
    0.004052635 = product of:
      0.012157904 = sum of:
        0.012157904 = product of:
          0.03647371 = sum of:
            0.03647371 = weight(_text_:retrieval in 87) [ClassicSimilarity], result of:
              0.03647371 = score(doc=87,freq=4.0), product of:
                0.15433937 = queryWeight, product of:
                  3.024915 = idf(docFreq=5836, maxDocs=44218)
                  0.051022716 = queryNorm
                0.23632148 = fieldWeight in 87, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  3.024915 = idf(docFreq=5836, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=87)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Abstract
    Today, two Romanization systems for Chinese data are in use in most libraries in the Western world: 1) Wade-Giles, and 2) Hanyu pinyin (simply referred to as pinyin). In 1997, the Library of Congress finally officially announced the adoption of pinyin for Romanizing Chinese data in its bibliographic records. One of the main problems in implementing the pinyin standard for library use is that pinyin, as opposed to Wade-Giles, aggregates Chinese "words" into single linguistic units. Chinese characters represent monosyllabic morphemes rather than words and are equally spaced from one another, and the Chinese text, in its original form, does not provide visual cues as to where a word starts or ends. When the script is romanized it is however essential that syllables or words be separated from one another, since, in most information retrieval techniques, the identification of "visual words" is required. In this respect, the Romanized strings could be divided either in monosyllables or in polysyllable words. This study aims to explore the impact of using either unaggregated pinyin (monosyllabic) or aggregated pinyin (polysyllabic) Romanization in Chinese-language bibliographic records. An experiment, using transaction log analysis, was carried out to observe variations in the retrieval performance of title searches-both phrase and keyword-in a large OPAC of Chinese language records. General results are presented and a summary of the pros and cons of using either method is given
  4. Arsenault, C.; Noruzi, A.: Analysis of work-to-work bibliographic relationships through FRBR : a Canadian perspective (2012) 0.00
    0.004038437 = product of:
      0.01211531 = sum of:
        0.01211531 = product of:
          0.03634593 = sum of:
            0.03634593 = weight(_text_:online in 1923) [ClassicSimilarity], result of:
              0.03634593 = score(doc=1923,freq=2.0), product of:
                0.1548489 = queryWeight, product of:
                  3.0349014 = idf(docFreq=5778, maxDocs=44218)
                  0.051022716 = queryNorm
                0.23471867 = fieldWeight in 1923, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.0349014 = idf(docFreq=5778, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=1923)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Abstract
    The purpose of this study is to investigate the characteristics of Canadian publications by analyzing their bibliographic relationships based on the Functional Requirements for Bibliographic Records (FRBR) model. The study indicates frequencies of occurrence of work-to-work bibliographic relationships for manifestations published in 2009 and catalogued in the AMICUS online catalogue. The results show that approximately 4.4 percent of the 2009 bibliographic records in the AMICUS catalogue exhibit a work-to-work bibliographic relationship.