Search (6 results, page 1 of 1)

  • × author_ss:"Beall, J."
  1. Beall, J.: Approaches to expansions : case studies from the German and Vietnamese translations (2003) 0.00
    0.0040827664 = product of:
      0.030620744 = sum of:
        0.020805428 = weight(_text_:und in 1748) [ClassicSimilarity], result of:
          0.020805428 = score(doc=1748,freq=14.0), product of:
            0.06422601 = queryWeight, product of:
              2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218)
              0.028978055 = queryNorm
            0.32394084 = fieldWeight in 1748, product of:
              3.7416575 = tf(freq=14.0), with freq of:
                14.0 = termFreq=14.0
              2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=1748)
        0.009815317 = product of:
          0.019630633 = sum of:
            0.019630633 = weight(_text_:22 in 1748) [ClassicSimilarity], result of:
              0.019630633 = score(doc=1748,freq=2.0), product of:
                0.101476215 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.028978055 = queryNorm
                0.19345059 = fieldWeight in 1748, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=1748)
          0.5 = coord(1/2)
      0.13333334 = coord(2/15)
    
    Abstract
    Die deutsche und die vietnamesische Übersetzung der DDC entstehen in einer Umgebung, die für den grenzüberschreitenden Umgang mit der DDC günstig ist. Es gibt internationale Gesamtkataloge wie OCLC WorldCat, die die Recherche und das Kopieren von Katalogdaten über Sprachgrenzen hinaus ermöglichen. Bibliothekskataloge sind im Internet verfügbar und werden weltweit benutzt. Viele Nationalbibliotheken nutzen die DDC für Nationalbibliografien, darunter auch solche wie die Nationalbibliotheken von Kanada und der Schweiz, die die DDC in mehr als einer Sprache verwenden.. In internationalen Projekten wie Renardus wird die DDC verwendet. Wenn die DDC über Sprachgrenzen hinaus brauchbar sein soll, dann muss die selbe DDC-Notation in unterschiedlichen Anwendungsbereichen und Sprachen auch dasselbe meinen. Wenn die DDC-Notation 324 in der englischen Standard Edition "The political process" heißt, dann muss damit in den arabischen, französischen, deutschen, griechischen, isländischen, italienischen, norwegischen, russischen, spanischen und vietnamesischen Ausgaben Identisches gemeint sein. Dies bedeutet nicht, dass eine wörtliche Übersetzung erforderlich ist; kulturelle Unterschiede können berücksichtigt werden. So heißt die englische Version von 959.7043 Vietnamese War, 1961-1975 und die vietnamesische Version von 959.7043 Amerikanischer Krieg, 1961-1975; die Notation 959.7043 bezieht sich dennoch auf den selben Krieg. So ist der DDC-basierte Informationsaustausch über die Sprachgrenzen über die Notation 959.7043 weiter möglich.
    Object
    DDC-22
  2. Vizine-Goetz, D.; Beall, J.: Using literary warrant to define a version of the DDC for automated classification services (2004) 0.00
    0.0024833512 = product of:
      0.037250265 = sum of:
        0.037250265 = sum of:
          0.009767379 = weight(_text_:information in 2645) [ClassicSimilarity], result of:
            0.009767379 = score(doc=2645,freq=4.0), product of:
              0.050870337 = queryWeight, product of:
                1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
                0.028978055 = queryNorm
              0.1920054 = fieldWeight in 2645, product of:
                2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                  4.0 = termFreq=4.0
                1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
                0.0546875 = fieldNorm(doc=2645)
          0.027482886 = weight(_text_:22 in 2645) [ClassicSimilarity], result of:
            0.027482886 = score(doc=2645,freq=2.0), product of:
              0.101476215 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.028978055 = queryNorm
              0.2708308 = fieldWeight in 2645, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.0546875 = fieldNorm(doc=2645)
      0.06666667 = coord(1/15)
    
    Abstract
    This paper presents the results of an exploratory study to determine literary warrant for topics in electronic resources. The classification numbers in Abridged Edition 14 were used as a starting point. Using the principles of abridgment and expansion in Dewey, a version of the DDC is defined that accommodates the topics found an three diverse Web sites that use Dewey: BUBL, Canadian Information By Subject, and KidsClick! The resulting classes are used to create a database for automated classification of Web resources.
    Object
    DDC-22
    Source
    Knowledge organization and the global information society: Proceedings of the 8th International ISKO Conference 13-16 July 2004, London, UK. Ed.: I.C. McIlwaine
  3. Beall, J.; Kafadar, K.: ¬The effectiveness of copy cotaloging at eliminating typographical errors in shared bibliographic records (2004) 0.00
    9.1609627E-4 = product of:
      0.013741443 = sum of:
        0.013741443 = product of:
          0.027482886 = sum of:
            0.027482886 = weight(_text_:22 in 4849) [ClassicSimilarity], result of:
              0.027482886 = score(doc=4849,freq=2.0), product of:
                0.101476215 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.028978055 = queryNorm
                0.2708308 = fieldWeight in 4849, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=4849)
          0.5 = coord(1/2)
      0.06666667 = coord(1/15)
    
    Date
    10. 9.2000 17:38:22
  4. Beall, J.: Racism and sexism in Subject Analysis Subcommittee (1980) 0.00
    5.2621565E-4 = product of:
      0.0078932345 = sum of:
        0.0078932345 = product of:
          0.015786469 = sum of:
            0.015786469 = weight(_text_:information in 4496) [ClassicSimilarity], result of:
              0.015786469 = score(doc=4496,freq=2.0), product of:
                0.050870337 = queryWeight, product of:
                  1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
                  0.028978055 = queryNorm
                0.3103276 = fieldWeight in 4496, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
                  0.125 = fieldNorm(doc=4496)
          0.5 = coord(1/2)
      0.06666667 = coord(1/15)
    
    Source
    Library of Congress information bulletin. 39(1980) no.12, S
  5. Beall, J.: Cataloging World Wide Web sites consisting mainly of links (1997) 0.00
    2.3021935E-4 = product of:
      0.00345329 = sum of:
        0.00345329 = product of:
          0.00690658 = sum of:
            0.00690658 = weight(_text_:information in 3408) [ClassicSimilarity], result of:
              0.00690658 = score(doc=3408,freq=2.0), product of:
                0.050870337 = queryWeight, product of:
                  1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
                  0.028978055 = queryNorm
                0.13576832 = fieldWeight in 3408, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=3408)
          0.5 = coord(1/2)
      0.06666667 = coord(1/15)
    
    Abstract
    WWW sites, consisting mainly of links to other Internet resources, have begun to proliferate and these sites are valuable to library users and researchers because they bring together in a single Web site links to a comprehensive array of information resources. Because libraries may elect to include bibliographic records for these sites in their online catalogues, cataloguers should be aware of some of the main aspects of cataloguing this new type of resource. Concludes that cataloguers should be aware of the main types and different characteristics of these Web sites, how to describe them in bibliographic records and how to assign appropriate subject headings for them
  6. Beall, J.; Kafadar, K.: Measuring typographical errors' impact on retrieval in bibliographic databases (2007) 0.00
    1.9733087E-4 = product of:
      0.002959963 = sum of:
        0.002959963 = product of:
          0.005919926 = sum of:
            0.005919926 = weight(_text_:information in 261) [ClassicSimilarity], result of:
              0.005919926 = score(doc=261,freq=2.0), product of:
                0.050870337 = queryWeight, product of:
                  1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
                  0.028978055 = queryNorm
                0.116372846 = fieldWeight in 261, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=261)
          0.5 = coord(1/2)
      0.06666667 = coord(1/15)
    
    Abstract
    Typographical errors can block access to records in online catalogs; but, when a word contains a typo and is also spelled correctly elsewhere in the same record, access may not be blocked. To quantify the effect of typographical errors in records on information retrieval, we conducted a study to measure the proportion of records that contain a typographical error but that do not also contain a correct spelling of the same word. This article presents the experimental design, results of the study, and a statistical analysis of the results.We find that the average proportion of records that are blocked by the presence of a typo (that is, records in which a correct spelling of the word does not also occur) ranges from 35% to 99%, depending upon the frequency of the word being searched and the likelihood of the word being misspelled.