Search (1 results, page 1 of 1)

  • × author_ss:"Egan, K."
  • × theme_ss:"Internet"
  • × theme_ss:"Multilinguale Probleme"
  1. Cunliffe, D.; Jones, H.; Jarvis, M.; Egan, K.; Huws, R.; Munro, S,: Information architecture for bilingual Web sites (2002) 0.00
    0.0023284785 = product of:
      0.020956306 = sum of:
        0.020956306 = weight(_text_:of in 1014) [ClassicSimilarity], result of:
          0.020956306 = score(doc=1014,freq=16.0), product of:
            0.061262865 = queryWeight, product of:
              1.5637573 = idf(docFreq=25162, maxDocs=44218)
              0.03917671 = queryNorm
            0.34207192 = fieldWeight in 1014, product of:
              4.0 = tf(freq=16.0), with freq of:
                16.0 = termFreq=16.0
              1.5637573 = idf(docFreq=25162, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=1014)
      0.11111111 = coord(1/9)
    
    Abstract
    Creating an information architecture for a bilingual Web site presents particular challenges beyond those that exist for single and multilanguage sites. This article reports work in progress an the development of a contentbased bilingual Web site to facilitate the sharing of resources and information between Speech and Language Therapists. The development of the information architecture is based an a combination of two aspects: an abstract structural analysis of existing bilingual Web designs focusing an the presentation of bilingual material, and a bilingual card-sorting activity conducted with potential users. Issues for bilingual developments are discussed, and some observations are made regarding the use of card-sorting activities.
    Source
    Journal of the American Society for Information Science and technology. 53(2002) no.10, S.866-873