Search (4 results, page 1 of 1)

  • × author_ss:"Järvelin, K."
  • × author_ss:"Keskustalo, H."
  1. Järvelin, K.; Kristensen, J.; Niemi, T.; Sormunen, E.; Keskustalo, H.: ¬A deductive data model for query expansion (1996) 0.05
    0.04789946 = product of:
      0.09579892 = sum of:
        0.09579892 = sum of:
          0.053513464 = weight(_text_:t in 2230) [ClassicSimilarity], result of:
            0.053513464 = score(doc=2230,freq=2.0), product of:
              0.20491594 = queryWeight, product of:
                3.9394085 = idf(docFreq=2338, maxDocs=44218)
                0.05201693 = queryNorm
              0.26114836 = fieldWeight in 2230, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.9394085 = idf(docFreq=2338, maxDocs=44218)
                0.046875 = fieldNorm(doc=2230)
          0.042285454 = weight(_text_:22 in 2230) [ClassicSimilarity], result of:
            0.042285454 = score(doc=2230,freq=2.0), product of:
              0.18215442 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.05201693 = queryNorm
              0.23214069 = fieldWeight in 2230, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.046875 = fieldNorm(doc=2230)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Source
    Proceedings of the 19th Annual International ACM SIGIR Conference on Research and Development in Information Retrieval (ACM SIGIR '96), Zürich, Switzerland, August 18-22, 1996. Eds.: H.P. Frei et al
  2. Pirkola, A.; Hedlund, T.; Keskustalo, H.; Järvelin, K.: Dictionary-based cross-language information retrieval : problems, methods, and research findings (2001) 0.03
    0.031216186 = product of:
      0.06243237 = sum of:
        0.06243237 = product of:
          0.12486474 = sum of:
            0.12486474 = weight(_text_:t in 3908) [ClassicSimilarity], result of:
              0.12486474 = score(doc=3908,freq=2.0), product of:
                0.20491594 = queryWeight, product of:
                  3.9394085 = idf(docFreq=2338, maxDocs=44218)
                  0.05201693 = queryNorm
                0.60934615 = fieldWeight in 3908, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.9394085 = idf(docFreq=2338, maxDocs=44218)
                  0.109375 = fieldNorm(doc=3908)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
  3. Ferro, N.; Silvello, G.; Keskustalo, H.; Pirkola, A.; Järvelin, K.: ¬The twist measure for IR evaluation : taking user's effort into account (2016) 0.02
    0.024929112 = product of:
      0.049858224 = sum of:
        0.049858224 = product of:
          0.09971645 = sum of:
            0.09971645 = weight(_text_:t in 2771) [ClassicSimilarity], result of:
              0.09971645 = score(doc=2771,freq=10.0), product of:
                0.20491594 = queryWeight, product of:
                  3.9394085 = idf(docFreq=2338, maxDocs=44218)
                  0.05201693 = queryNorm
                0.48662123 = fieldWeight in 2771, product of:
                  3.1622777 = tf(freq=10.0), with freq of:
                    10.0 = termFreq=10.0
                  3.9394085 = idf(docFreq=2338, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=2771)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    We present a novel measure for ranking evaluation, called Twist (t). It is a measure for informational intents, which handles both binary and graded relevance. t stems from the observation that searching is currently a that searching is currently taken for granted and it is natural for users to assume that search engines are available and work well. As a consequence, users may assume the utility they have in finding relevant documents, which is the focus of traditional measures, as granted. On the contrary, they may feel uneasy when the system returns nonrelevant documents because they are then forced to do additional work to get the desired information, and this causes avoidable effort. The latter is the focus of t, which evaluates the effectiveness of a system from the point of view of the effort required to the users to retrieve the desired information. We provide a formal definition of t, a demonstration of its properties, and introduce the notion of effort/gain plots, which complement traditional utility-based measures. By means of an extensive experimental evaluation, t is shown to grasp different aspects of system performances, to not require extensive and costly assessments, and to be a robust tool for detecting differences between systems.
  4. Lehtokangas, R.; Keskustalo, H.; Järvelin, K.: Experiments with transitive dictionary translation and pseudo-relevance feedback using graded relevance assessments (2008) 0.01
    0.008958076 = product of:
      0.017916152 = sum of:
        0.017916152 = product of:
          0.07166461 = sum of:
            0.07166461 = weight(_text_:authors in 1349) [ClassicSimilarity], result of:
              0.07166461 = score(doc=1349,freq=2.0), product of:
                0.2371355 = queryWeight, product of:
                  4.558814 = idf(docFreq=1258, maxDocs=44218)
                  0.05201693 = queryNorm
                0.30220953 = fieldWeight in 1349, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  4.558814 = idf(docFreq=1258, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=1349)
          0.25 = coord(1/4)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    In this article, the authors present evaluation results for transitive dictionary-based cross-language information retrieval (CLIR) using graded relevance assessments in a best match retrieval environment. A text database containing newspaper articles and a related set of 35 search topics were used in the tests. Source language topics (in English, German, and Swedish) were automatically translated into the target language (Finnish) via an intermediate (or pivot) language. Effectiveness of the transitively translated queries was compared to that of the directly translated and monolingual Finnish queries. Pseudo-relevance feedback (PRF) was also used to expand the original transitive target queries. Cross-language information retrieval performance was evaluated on three relevance thresholds: stringent, regular, and liberal. The transitive translations performed well achieving, on the average, 85-93% of the direct translation performance, and 66-72% of monolingual performance. Moreover, PRF was successful in raising the performance of transitive translation routes in absolute terms as well as in relation to monolingual and direct translation performance applying PRF.