Search (2 results, page 1 of 1)

  • × author_ss:"Somers, H.L."
  1. Somers, H.L.: Observations on standards and guidelines concerning thesaurus construction (1981) 0.00
    0.0015362556 = product of:
      0.013058173 = sum of:
        0.0094853565 = weight(_text_:und in 5217) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0094853565 = score(doc=5217,freq=2.0), product of:
            0.055336144 = queryWeight, product of:
              2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218)
              0.024967048 = queryNorm
            0.17141339 = fieldWeight in 5217, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=5217)
        0.0035728158 = weight(_text_:in in 5217) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0035728158 = score(doc=5217,freq=2.0), product of:
            0.033961542 = queryWeight, product of:
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.024967048 = queryNorm
            0.10520181 = fieldWeight in 5217, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=5217)
      0.11764706 = coord(2/17)
    
    Abstract
    An attempt is made to compare the existing standards and guidelines for thesaurus consruction and development, focussing particularly on the ISO, BSI standards as well as on the guidelines suggested by Aitchison and Gilchrist, and UNISIST. The different facets/aspects considered are: linguistic aspects of thesauri; formal requirements suggested by the standards/guidelines with special emphasis on problems associated with the compound terms, homographs, forms of terms, etc.; semantic relationships between terms - synonymy, BT/NT, and associativity; problems peculiar to multilingual thesauri, especially the problem of inexact equivalence between terms; and presentation and arrangement of terms in a thesaurus
    Theme
    Konzeption und Anwendung des Prinzips Thesaurus
  2. Hutchins, W.J.; Somers, H.L.: ¬An introduction to machine translation (1992) 0.00
    0.0011272536 = product of:
      0.019163312 = sum of:
        0.019163312 = weight(_text_:und in 4512) [ClassicSimilarity], result of:
          0.019163312 = score(doc=4512,freq=16.0), product of:
            0.055336144 = queryWeight, product of:
              2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218)
              0.024967048 = queryNorm
            0.34630734 = fieldWeight in 4512, product of:
              4.0 = tf(freq=16.0), with freq of:
                16.0 = termFreq=16.0
              2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=4512)
      0.05882353 = coord(1/17)
    
    Classification
    ES 960 Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen / Spezialbereiche der allgemeinen Sprachwissenschaft / Datenverarbeitung und Sprachwissenschaft. Computerlinguistik / Maschinelle Übersetzung
    RVK
    ES 960 Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen / Spezialbereiche der allgemeinen Sprachwissenschaft / Datenverarbeitung und Sprachwissenschaft. Computerlinguistik / Maschinelle Übersetzung