Jaaranen, K.; Lehtola, A.; Tenni, J.; Bounsaythip, C.: Webtran tools for in-company language support (2000)
0.00
0.0036413912 = product of:
0.014565565 = sum of:
0.014565565 = weight(_text_:information in 5553) [ClassicSimilarity], result of:
0.014565565 = score(doc=5553,freq=4.0), product of:
0.08850355 = queryWeight, product of:
1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
0.050415643 = queryNorm
0.16457605 = fieldWeight in 5553, product of:
2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
4.0 = termFreq=4.0
1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
0.046875 = fieldNorm(doc=5553)
0.25 = coord(1/4)
- Abstract
- Webtran tools for authoring and translating domain specific texts can make the multilingual text production in a company more efficient and less expensive. Tile tools have been in production use since spring 2000 for checking and translating product article texts of a specific domain, namely an in-company language in sales catalogues of a mail-order company. Webtran tools have been developed by VTT Information Technology. Use experiences have shown that an automatic translation process is faster than phrase-lexicon assisted manual translation, if an in-company language model is created to control and support the language used within the company
- Theme
- Information Resources Management