Search (2 results, page 1 of 1)
- Did you mean:
- rswk_00%3a%22Virtuelle gemeinschaft %2f benutzermodell %2f formale beschreibungstechnik %2f komponente %3CSoftware%3E %2f unteren%c3%BCtzungssystem %3CInformatik%3E%22 2
- rswk_00%3a%22Virtuelle gemeinschaft %2f benutzermodell %2f formale beschreibungstechnik %2f komponente %3CSoftware%3E %2f untersten%c3%BCtzungssystem %3CInformatik%3E%22 2
- rswk_00%3a%22Virtuelle gemeinschaft %2f benutzermodell %2f formale beschreibungstechnik %2f komponenten %3CSoftware%3E %2f unteren%c3%BCtzungssystem %3CInformatik%3E%22 2
- rswk_00%3a%22Virtuelle gemeinschaft %2f benutzermodell %2f formalen beschreibungstechnik %2f komponente %3CSoftware%3E %2f unteren%c3%BCtzungssystem %3CInformatik%3E%22 2
-
Terminologie : Epochen - Schwerpunkte - Umsetzungen : zum 25-jährigen Bestehen des Rats für Deutschsprachige Terminologie (2019)
0.01
0.0051387134 = product of: 0.06680327 = sum of: 0.06680327 = weight(_text_:gemeinschaft in 5602) [ClassicSimilarity], result of: 0.06680327 = score(doc=5602,freq=2.0), product of: 0.16615286 = queryWeight, product of: 7.2780466 = idf(docFreq=82, maxDocs=44218) 0.022829322 = queryNorm 0.40205908 = fieldWeight in 5602, product of: 1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of: 2.0 = termFreq=2.0 7.2780466 = idf(docFreq=82, maxDocs=44218) 0.0390625 = fieldNorm(doc=5602) 0.07692308 = coord(1/13)
- Abstract
- Alle, die sich mit fachsprachlichen Texten beschäftigen, beschäftigen sich automatisch auch mit Terminologie: Beim Lesen von Fachtexten nehmen sie die darin enthaltene Terminologie auf, beim Verfassen von Fachtexten verwenden oder produzieren sie Terminologie, beim Fachübersetzen übertragen sie Terminologie in andere Sprachen. Im Laufe der Zeit haben sich Methoden und Verfahren entwickelt, wie man professionell und effizient mit Terminologie arbeitet. Die Auseinandersetzung mit den Grundsätzen der Terminologiearbeit hat sich zu einer wissenschaftlichen Disziplin entwickelt. Der Rat für Deutschsprachige Terminologie (RaDT) wurde 1994 als Initiative der UNESCO-Kommissionen Deutschlands, Österreichs und der Schweiz gegründet, um terminologische Aktivitäten zu fördern. Zu seinem 25-jährigen Bestehen erscheint nun dieser Sammelband, der einen Überblick über das vielfältige Schaffen und das gesamte Themenspektrum der RaDT-Mitglieder bietet. Um die verschiedenen Perspektiven innerhalb der RaDT-Gemeinschaft angemessen wiederzugeben, umfasst der Band vier Themenbereiche: 1. Vielfalt an Epochen 2. Vielfalt an Schwerpunkten 3. Vielfalt an Umsetzungen (in öffentlichen Institutionen) 4. Vielfalt an Umsetzungen (in der Privatwirtschaft) Dieser Sammelband richtet sich an alle, die sich mit Terminologie, Terminologiewissenschaft oder Terminologiearbeit befassen, insbesondere in Unternehmensbereichen wie Sprachmanagement, Terminologiemanagement, Corporate Language, Wissensmanagement, sowie an Studierende und Wissenschaftler in den entsprechenden Disziplinen.
-
Semantik, Lexikographie und Computeranwendungen : Workshop ... (Bonn) : 1995.01.27-28 (1996)
0.00
3.9654592E-4 = product of: 0.0051550968 = sum of: 0.0051550968 = product of: 0.01546529 = sum of: 0.01546529 = weight(_text_:22 in 190) [ClassicSimilarity], result of: 0.01546529 = score(doc=190,freq=2.0), product of: 0.079944395 = queryWeight, product of: 3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218) 0.022829322 = queryNorm 0.19345059 = fieldWeight in 190, product of: 1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of: 2.0 = termFreq=2.0 3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218) 0.0390625 = fieldNorm(doc=190) 0.33333334 = coord(1/3) 0.07692308 = coord(1/13)
- Date
- 14. 4.2007 10:04:22
Subjects
- Communication 1
- Computer / Anwendung / Computerunterstützte Lexikographie / Aufsatzsammlung 1
- Computers 1
- Industrial safety 1
- Information Systems and Communication Service 1
- Lexicology 1
- Lexikographie / Semantik / Kongress / Bonn <1995> 1
- Quality control 1
- Reliability 1
- Semantics / Data processing ; Lexicography / Data processing ; Computational linguistics 1
- More… Less…
Classifications
- 005.7 1
- 17.56 Semantik 1
- 17.60 Lexikographie 1
- 18.00 Einzelne Sprachen und Literaturen allgemein 1
- 401/.43/0285 1
- 54.75 Sprachverarbeitung <Informatik> 1
- ES 940 Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen / Spezialbereiche der allgemeinen Sprachwissenschaft / Datenverarbeitung und Sprachwissenschaft. Computerlinguistik / Maschinelle Sprachanalyse 1
- ES 945 Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen / Spezialbereiche der allgemeinen Sprachwissenschaft / Datenverarbeitung und Sprachwissenschaft. Computerlinguistik / Spracherkennung 1
- ET 400 Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen / Einzelgebiete der Sprachwissenschaft, Sprachbeschreibung / Semantik und Lexikologie / Allgemeines 1
- ET 580 Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen / Einzelgebiete der Sprachwissenschaft, Sprachbeschreibung / Semantik und Lexikologie / Lexikologie (diachrone und synchrone) / Lexikographie 1
- P325.5.D38 1
- QA75.5-76.95 1
- Spr B 68 / Computerlinguistik 1
- Spr F 510 1
- Spr F 87 / Lexikographie 1
- More… Less…