Search (58 results, page 1 of 3)

  • × language_ss:"d"
  • × theme_ss:"Computerlinguistik"
  • × year_i:[2000 TO 2010}
  1. Monnerjahn, P.: Vorsprung ohne Technik : Übersetzen: Computer und Qualität (2000) 0.04
    0.04149951 = product of:
      0.08299902 = sum of:
        0.08299902 = sum of:
          0.008118451 = weight(_text_:a in 5429) [ClassicSimilarity], result of:
            0.008118451 = score(doc=5429,freq=2.0), product of:
              0.053105544 = queryWeight, product of:
                1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                0.046056706 = queryNorm
              0.15287387 = fieldWeight in 5429, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                0.09375 = fieldNorm(doc=5429)
          0.07488057 = weight(_text_:22 in 5429) [ClassicSimilarity], result of:
            0.07488057 = score(doc=5429,freq=2.0), product of:
              0.16128273 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.046056706 = queryNorm
              0.46428138 = fieldWeight in 5429, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.09375 = fieldNorm(doc=5429)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Source
    c't. 2000, H.22, S.230-231
    Type
    a
  2. Kuhlmann, U.; Monnerjahn, P.: Sprache auf Knopfdruck : Sieben automatische Übersetzungsprogramme im Test (2000) 0.03
    0.034582928 = product of:
      0.069165856 = sum of:
        0.069165856 = sum of:
          0.006765375 = weight(_text_:a in 5428) [ClassicSimilarity], result of:
            0.006765375 = score(doc=5428,freq=2.0), product of:
              0.053105544 = queryWeight, product of:
                1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                0.046056706 = queryNorm
              0.12739488 = fieldWeight in 5428, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                0.078125 = fieldNorm(doc=5428)
          0.06240048 = weight(_text_:22 in 5428) [ClassicSimilarity], result of:
            0.06240048 = score(doc=5428,freq=2.0), product of:
              0.16128273 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.046056706 = queryNorm
              0.38690117 = fieldWeight in 5428, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.078125 = fieldNorm(doc=5428)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Source
    c't. 2000, H.22, S.220-229
    Type
    a
  3. Schneider, R.: Web 3.0 ante portas? : Integration von Social Web und Semantic Web (2008) 0.03
    0.025188856 = product of:
      0.05037771 = sum of:
        0.05037771 = sum of:
          0.00669738 = weight(_text_:a in 4184) [ClassicSimilarity], result of:
            0.00669738 = score(doc=4184,freq=4.0), product of:
              0.053105544 = queryWeight, product of:
                1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                0.046056706 = queryNorm
              0.12611452 = fieldWeight in 4184, product of:
                2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                  4.0 = termFreq=4.0
                1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                0.0546875 = fieldNorm(doc=4184)
          0.043680333 = weight(_text_:22 in 4184) [ClassicSimilarity], result of:
            0.043680333 = score(doc=4184,freq=2.0), product of:
              0.16128273 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.046056706 = queryNorm
              0.2708308 = fieldWeight in 4184, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.0546875 = fieldNorm(doc=4184)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Date
    22. 1.2011 10:38:28
    Source
    Kommunikation, Partizipation und Wirkungen im Social Web, Band 1. Hrsg.: A. Zerfaß u.a
    Type
    a
  4. Sienel, J.; Weiss, M.; Laube, M.: Sprachtechnologien für die Informationsgesellschaft des 21. Jahrhunderts (2000) 0.02
    0.017291464 = product of:
      0.034582928 = sum of:
        0.034582928 = sum of:
          0.0033826875 = weight(_text_:a in 5557) [ClassicSimilarity], result of:
            0.0033826875 = score(doc=5557,freq=2.0), product of:
              0.053105544 = queryWeight, product of:
                1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                0.046056706 = queryNorm
              0.06369744 = fieldWeight in 5557, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                0.0390625 = fieldNorm(doc=5557)
          0.03120024 = weight(_text_:22 in 5557) [ClassicSimilarity], result of:
            0.03120024 = score(doc=5557,freq=2.0), product of:
              0.16128273 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.046056706 = queryNorm
              0.19345059 = fieldWeight in 5557, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.0390625 = fieldNorm(doc=5557)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Date
    26.12.2000 13:22:17
    Type
    a
  5. Pinker, S.: Wörter und Regeln : Die Natur der Sprache (2000) 0.02
    0.017291464 = product of:
      0.034582928 = sum of:
        0.034582928 = sum of:
          0.0033826875 = weight(_text_:a in 734) [ClassicSimilarity], result of:
            0.0033826875 = score(doc=734,freq=2.0), product of:
              0.053105544 = queryWeight, product of:
                1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                0.046056706 = queryNorm
              0.06369744 = fieldWeight in 734, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                0.0390625 = fieldNorm(doc=734)
          0.03120024 = weight(_text_:22 in 734) [ClassicSimilarity], result of:
            0.03120024 = score(doc=734,freq=2.0), product of:
              0.16128273 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.046056706 = queryNorm
              0.19345059 = fieldWeight in 734, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.0390625 = fieldNorm(doc=734)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Date
    19. 7.2002 14:22:31
    Footnote
    Rez. in: Franfurter Rundschau Nr.43 vom 20.2.2001, S.23 (A. Barthelmy)
  6. Schürmann, H.: Software scannt Radio- und Fernsehsendungen : Recherche in Nachrichtenarchiven erleichtert (2001) 0.01
    0.012104024 = product of:
      0.024208048 = sum of:
        0.024208048 = sum of:
          0.0023678814 = weight(_text_:a in 5759) [ClassicSimilarity], result of:
            0.0023678814 = score(doc=5759,freq=2.0), product of:
              0.053105544 = queryWeight, product of:
                1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                0.046056706 = queryNorm
              0.044588212 = fieldWeight in 5759, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                0.02734375 = fieldNorm(doc=5759)
          0.021840166 = weight(_text_:22 in 5759) [ClassicSimilarity], result of:
            0.021840166 = score(doc=5759,freq=2.0), product of:
              0.16128273 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.046056706 = queryNorm
              0.1354154 = fieldWeight in 5759, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.02734375 = fieldNorm(doc=5759)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Source
    Handelsblatt. Nr.79 vom 24.4.2001, S.22
    Type
    a
  7. Melzer, C.: ¬Der Maschine anpassen : PC-Spracherkennung - Programme sind mittlerweile alltagsreif (2005) 0.01
    0.012104024 = product of:
      0.024208048 = sum of:
        0.024208048 = sum of:
          0.0023678814 = weight(_text_:a in 4044) [ClassicSimilarity], result of:
            0.0023678814 = score(doc=4044,freq=2.0), product of:
              0.053105544 = queryWeight, product of:
                1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                0.046056706 = queryNorm
              0.044588212 = fieldWeight in 4044, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                0.02734375 = fieldNorm(doc=4044)
          0.021840166 = weight(_text_:22 in 4044) [ClassicSimilarity], result of:
            0.021840166 = score(doc=4044,freq=2.0), product of:
              0.16128273 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.046056706 = queryNorm
              0.1354154 = fieldWeight in 4044, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.02734375 = fieldNorm(doc=4044)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Date
    3. 5.1997 8:44:22
    Type
    a
  8. Lorenz, S.: Konzeption und prototypische Realisierung einer begriffsbasierten Texterschließung (2006) 0.01
    0.009360071 = product of:
      0.018720143 = sum of:
        0.018720143 = product of:
          0.037440285 = sum of:
            0.037440285 = weight(_text_:22 in 1746) [ClassicSimilarity], result of:
              0.037440285 = score(doc=1746,freq=2.0), product of:
                0.16128273 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.046056706 = queryNorm
                0.23214069 = fieldWeight in 1746, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=1746)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Date
    22. 3.2015 9:17:30
  9. Kunze, C.; Wagner, A.: Anwendungsperspektive des GermaNet, eines lexikalisch-semantischen Netzes für das Deutsche (2001) 0.00
    0.0028703054 = product of:
      0.005740611 = sum of:
        0.005740611 = product of:
          0.011481222 = sum of:
            0.011481222 = weight(_text_:a in 7456) [ClassicSimilarity], result of:
              0.011481222 = score(doc=7456,freq=4.0), product of:
                0.053105544 = queryWeight, product of:
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.046056706 = queryNorm
                0.2161963 = fieldWeight in 7456, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=7456)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Type
    a
  10. Klein, A.; Weis, U.; Stede, M.: ¬Der Einsatz von Sprachverarbeitungstools beim Sprachenlernen im Intranet (2000) 0.00
    0.0023919214 = product of:
      0.0047838427 = sum of:
        0.0047838427 = product of:
          0.009567685 = sum of:
            0.009567685 = weight(_text_:a in 5542) [ClassicSimilarity], result of:
              0.009567685 = score(doc=5542,freq=4.0), product of:
                0.053105544 = queryWeight, product of:
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.046056706 = queryNorm
                0.18016359 = fieldWeight in 5542, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=5542)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Type
    a
  11. Schulz, A.: Motivierte Maschinen : Sprachcomputer (2002) 0.00
    0.0023919214 = product of:
      0.0047838427 = sum of:
        0.0047838427 = product of:
          0.009567685 = sum of:
            0.009567685 = weight(_text_:a in 1309) [ClassicSimilarity], result of:
              0.009567685 = score(doc=1309,freq=4.0), product of:
                0.053105544 = queryWeight, product of:
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.046056706 = queryNorm
                0.18016359 = fieldWeight in 1309, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=1309)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Type
    a
  12. Computerunterstützte Textanalyse (2001) 0.00
    0.0023678814 = product of:
      0.0047357627 = sum of:
        0.0047357627 = product of:
          0.009471525 = sum of:
            0.009471525 = weight(_text_:a in 5646) [ClassicSimilarity], result of:
              0.009471525 = score(doc=5646,freq=2.0), product of:
                0.053105544 = queryWeight, product of:
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.046056706 = queryNorm
                0.17835285 = fieldWeight in 5646, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.109375 = fieldNorm(doc=5646)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Type
    a
  13. Witschel, H.F.: Global and local resources for peer-to-peer text retrieval (2008) 0.00
    0.0021343792 = product of:
      0.0042687585 = sum of:
        0.0042687585 = product of:
          0.008537517 = sum of:
            0.008537517 = weight(_text_:a in 127) [ClassicSimilarity], result of:
              0.008537517 = score(doc=127,freq=26.0), product of:
                0.053105544 = queryWeight, product of:
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.046056706 = queryNorm
                0.16076508 = fieldWeight in 127, product of:
                  5.0990195 = tf(freq=26.0), with freq of:
                    26.0 = termFreq=26.0
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.02734375 = fieldNorm(doc=127)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    This thesis is organised as follows: Chapter 2 gives a general introduction to the field of information retrieval, covering its most important aspects. Further, the tasks of distributed and peer-to-peer information retrieval (P2PIR) are introduced, motivating their application and characterising the special challenges that they involve, including a review of existing architectures and search protocols in P2PIR. Finally, chapter 2 presents approaches to evaluating the e ectiveness of both traditional and peer-to-peer IR systems. Chapter 3 contains a detailed account of state-of-the-art information retrieval models and algorithms. This encompasses models for matching queries against document representations, term weighting algorithms, approaches to feedback and associative retrieval as well as distributed retrieval. It thus defines important terminology for the following chapters. The notion of "multi-level association graphs" (MLAGs) is introduced in chapter 4. An MLAG is a simple, graph-based framework that allows to model most of the theoretical and practical approaches to IR presented in chapter 3. Moreover, it provides an easy-to-grasp way of defining and including new entities into IR modeling, such as paragraphs or peers, dividing them conceptually while at the same time connecting them to each other in a meaningful way. This allows for a unified view on many IR tasks, including that of distributed and peer-to-peer search. Starting from related work and a formal defiition of the framework, the possibilities of modeling that it provides are discussed in detail, followed by an experimental section that shows how new insights gained from modeling inside the framework can lead to novel combinations of principles and eventually to improved retrieval effectiveness.
    Chapter 5 empirically tackles the first of the two research questions formulated above, namely the question of global collection statistics. More precisely, it studies possibilities of radically simplified results merging. The simplification comes from the attempt - without having knowledge of the complete collection - to equip all peers with the same global statistics, making document scores comparable across peers. Chapter 5 empirically tackles the first of the two research questions formulated above, namely the question of global collection statistics. More precisely, it studies possibilities of radically simplified results merging. The simplification comes from the attempt - without having knowledge of the complete collection - to equip all peers with the same global statistics, making document scores comparable across peers. What is examined, is the question of how we can obtain such global statistics and to what extent their use will lead to a drop in retrieval effectiveness. In chapter 6, the second research question is tackled, namely that of making forwarding decisions for queries, based on profiles of other peers. After a review of related work in that area, the chapter first defines the approaches that will be compared against each other. Then, a novel evaluation framework is introduced, including a new measure for comparing results of a distributed search engine against those of a centralised one. Finally, the actual evaluation is performed using the new framework.
  14. Michl, M.: Englisch auf Mausklick : Übersetzungsprogramme im Test (2000) 0.00
    0.0020296127 = product of:
      0.0040592253 = sum of:
        0.0040592253 = product of:
          0.008118451 = sum of:
            0.008118451 = weight(_text_:a in 5313) [ClassicSimilarity], result of:
              0.008118451 = score(doc=5313,freq=2.0), product of:
                0.053105544 = queryWeight, product of:
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.046056706 = queryNorm
                0.15287387 = fieldWeight in 5313, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=5313)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Type
    a
  15. Wilhelm, K.: ¬Die Macht der Grammatik (2000) 0.00
    0.0016913437 = product of:
      0.0033826875 = sum of:
        0.0033826875 = product of:
          0.006765375 = sum of:
            0.006765375 = weight(_text_:a in 5510) [ClassicSimilarity], result of:
              0.006765375 = score(doc=5510,freq=2.0), product of:
                0.053105544 = queryWeight, product of:
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.046056706 = queryNorm
                0.12739488 = fieldWeight in 5510, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=5510)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Type
    a
  16. Egger, W.: Helferlein für jedermann : Elektronische Wörterbücher (2004) 0.00
    0.0016913437 = product of:
      0.0033826875 = sum of:
        0.0033826875 = product of:
          0.006765375 = sum of:
            0.006765375 = weight(_text_:a in 1501) [ClassicSimilarity], result of:
              0.006765375 = score(doc=1501,freq=2.0), product of:
                0.053105544 = queryWeight, product of:
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.046056706 = queryNorm
                0.12739488 = fieldWeight in 1501, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=1501)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Type
    a
  17. Stock, W.G.: Textwortmethode (2000) 0.00
    0.0016913437 = product of:
      0.0033826875 = sum of:
        0.0033826875 = product of:
          0.006765375 = sum of:
            0.006765375 = weight(_text_:a in 3408) [ClassicSimilarity], result of:
              0.006765375 = score(doc=3408,freq=2.0), product of:
                0.053105544 = queryWeight, product of:
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.046056706 = queryNorm
                0.12739488 = fieldWeight in 3408, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=3408)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Type
    a
  18. Gombocz, W.L.: Stichwort oder Schlagwort versus Textwort : Grazer und Düsseldorfer Philosophie-Dokumentation und -Information nach bzw. gemäß Norbert Henrichs (2000) 0.00
    0.0016913437 = product of:
      0.0033826875 = sum of:
        0.0033826875 = product of:
          0.006765375 = sum of:
            0.006765375 = weight(_text_:a in 3413) [ClassicSimilarity], result of:
              0.006765375 = score(doc=3413,freq=2.0), product of:
                0.053105544 = queryWeight, product of:
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.046056706 = queryNorm
                0.12739488 = fieldWeight in 3413, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=3413)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Type
    a
  19. Granitzer, M.: Statistische Verfahren der Textanalyse (2006) 0.00
    0.001674345 = product of:
      0.00334869 = sum of:
        0.00334869 = product of:
          0.00669738 = sum of:
            0.00669738 = weight(_text_:a in 5809) [ClassicSimilarity], result of:
              0.00669738 = score(doc=5809,freq=4.0), product of:
                0.053105544 = queryWeight, product of:
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.046056706 = queryNorm
                0.12611452 = fieldWeight in 5809, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=5809)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Source
    Semantic Web: Wege zur vernetzten Wissensgesellschaft. Hrsg.: T. Pellegrini, u. A. Blumauer
    Type
    a
  20. Manhart, K.: Digitales Kauderwelsch : Online-Übersetzungsdienste (2004) 0.00
    0.0014647468 = product of:
      0.0029294936 = sum of:
        0.0029294936 = product of:
          0.005858987 = sum of:
            0.005858987 = weight(_text_:a in 2077) [ClassicSimilarity], result of:
              0.005858987 = score(doc=2077,freq=6.0), product of:
                0.053105544 = queryWeight, product of:
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.046056706 = queryNorm
                0.11032722 = fieldWeight in 2077, product of:
                  2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                    6.0 = termFreq=6.0
                  1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=2077)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    Eine englische oder französische Website mal schnell ins Deutsche übersetzen - nichts einfacher als das. OnlineÜbersetzungsdienste versprechen den Sprachtransfer per Mausklick und zum Nulltarif. Doch was taugen sie wirklich? Online-Übersetzungsdienste wollen die Sprachbarriere im WWW beseitigen. Die automatischen Übersetzer versprechen, die E-Mail-Korrespondenz verständlich zu machen und das deutschsprachige Surfen in fremdsprachigen Webangeboten zu ermöglichen. Englische, spanische oder gar chinesische EMails und Websites können damit per Mausklick schnell in die eigene Sprache übertragen werden. Auch komplizierte englische Bedienungsanleitungen oder russische Nachrichten sollen für die Dienste kein Problem sein. Und der eine oder andere Homepage-Besitzer träumt davon, mit Hilfe der digitalen Übersetzungshelfer seine deutsche Website in perfektem Englisch online stellen zu können - in der Hoffung auf internationale Kontakte und höhere Besucherzahlen. Das klingt schön - doch die Realität sieht anders aus. Wer jemals einen solchen Dienst konsultiert hat, reibt sich meist verwundert die Augen über die gebotenen Ergebnisse. Schon einfache Sätze bereiten vielen Online-Über setzern Probleme-und sorgen unfreiwillig für Humor. Aus der CNN-Meldung "Iraq blast injures 31 U.S. troops" wird im Deutschen der Satz: "Der Irak Knall verletzt 31 Vereinigte Staaten Truppen." Sites mit schwierigem Satzbau können die Übersetzer oft nur unverständlich wiedergeben. Den Satz "The Slider is equipped with a brilliant color screen and sports an innovative design that slides open with a push of your thumb" übersetzt der bekannteste Online-Dolmetscher Babelfish mit folgendem Kauderwelsch: "Der Schweber wird mit einem leuchtenden Farbe Schirm ausgerüstet und ein erfinderisches Design sports, das geöffnetes mit einem Stoß Ihres Daumens schiebt." Solch dadaistische Texte muten alle Übersetzer ihren Nutzern zu.
    Type
    a

Languages

Types

  • a 53
  • m 3
  • x 3
  • s 1
  • More… Less…