Francu, V.: Construirea unui tezaur multilingv bazat pr CZU (1997)
0.04
0.03595937 = product of:
0.07191874 = sum of:
0.031425897 = weight(_text_:library in 3221) [ClassicSimilarity], result of:
0.031425897 = score(doc=3221,freq=2.0), product of:
0.15453665 = queryWeight, product of:
2.6293786 = idf(docFreq=8668, maxDocs=44218)
0.05877307 = queryNorm
0.20335563 = fieldWeight in 3221, product of:
1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
2.0 = termFreq=2.0
2.6293786 = idf(docFreq=8668, maxDocs=44218)
0.0546875 = fieldNorm(doc=3221)
0.04049284 = product of:
0.08098568 = sum of:
0.08098568 = weight(_text_:project in 3221) [ClassicSimilarity], result of:
0.08098568 = score(doc=3221,freq=2.0), product of:
0.24808002 = queryWeight, product of:
4.220981 = idf(docFreq=1764, maxDocs=44218)
0.05877307 = queryNorm
0.32644984 = fieldWeight in 3221, product of:
1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
2.0 = termFreq=2.0
4.220981 = idf(docFreq=1764, maxDocs=44218)
0.0546875 = fieldNorm(doc=3221)
0.5 = coord(1/2)
0.5 = coord(2/4)
- Abstract
- The automation of Bucharest University Central Library involved the compilation of a dictionary of terms to facilitate postcoordinated searching in accordance with the UDC notation attached to every bibliographic record. Describes the project and demonstrates why a multilingual UDC based thesaurus is considered as ideal indexing and searching tool. The experiment, which applied to Class 8 of UDC (Linguisitcs and Literature), illustrates how all UDC tables can be successfully used to build a thesaurus and the ways in which their limitations can be overcome by a thesaurus