Search (4 results, page 1 of 1)

  • × theme_ss:"Computerlinguistik"
  • × type_ss:"a"
  • × year_i:[2010 TO 2020}
  1. Rosemblat, G.; Resnick, M.P.; Auston, I.; Shin, D.; Sneiderman, C.; Fizsman, M.; Rindflesch, T.C.: Extending SemRep to the public health domain (2013) 0.01
    0.009423705 = product of:
      0.028271113 = sum of:
        0.028271113 = product of:
          0.056542225 = sum of:
            0.056542225 = weight(_text_:2005 in 2096) [ClassicSimilarity], result of:
              0.056542225 = score(doc=2096,freq=2.0), product of:
                0.19702037 = queryWeight, product of:
                  4.329179 = idf(docFreq=1583, maxDocs=44218)
                  0.04550987 = queryNorm
                0.2869867 = fieldWeight in 2096, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  4.329179 = idf(docFreq=1583, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=2096)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Abstract
    We describe the use of a domain-independent method to extend a natural language processing (NLP) application, SemRep (Rindflesch, Fiszman, & Libbus, 2005), based on the knowledge sources afforded by the Unified Medical Language System (UMLS®; Humphreys, Lindberg, Schoolman, & Barnett, 1998) to support the area of health promotion within the public health domain. Public health professionals require good information about successful health promotion policies and programs that might be considered for application within their own communities. Our effort seeks to improve access to relevant information for the public health profession, to help those in the field remain an information-savvy workforce. Natural language processing and semantic techniques hold promise to help public health professionals navigate the growing ocean of information by organizing and structuring this knowledge into a focused public health framework paired with a user-friendly visualization application as a way to summarize results of PubMed® searches in this field of knowledge.
  2. Lawrie, D.; Mayfield, J.; McNamee, P.; Oard, P.W.: Cross-language person-entity linking from 20 languages (2015) 0.01
    0.006165959 = product of:
      0.018497877 = sum of:
        0.018497877 = product of:
          0.036995754 = sum of:
            0.036995754 = weight(_text_:22 in 1848) [ClassicSimilarity], result of:
              0.036995754 = score(doc=1848,freq=2.0), product of:
                0.15936781 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.04550987 = queryNorm
                0.23214069 = fieldWeight in 1848, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=1848)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Abstract
    The goal of entity linking is to associate references to an entity that is found in unstructured natural language content to an authoritative inventory of known entities. This article describes the construction of 6 test collections for cross-language person-entity linking that together span 22 languages. Fully automated components were used together with 2 crowdsourced validation stages to affordably generate ground-truth annotations with an accuracy comparable to that of a completely manual process. The resulting test collections each contain between 642 (Arabic) and 2,361 (Romanian) person references in non-English texts for which the correct resolution in English Wikipedia is known, plus a similar number of references for which no correct resolution into English Wikipedia is believed to exist. Fully automated cross-language person-name linking experiments with 20 non-English languages yielded a resolution accuracy of between 0.84 (Serbian) and 0.98 (Romanian), which compares favorably with previously reported cross-language entity linking results for Spanish.
  3. Fóris, A.: Network theory and terminology (2013) 0.01
    0.0051382994 = product of:
      0.015414898 = sum of:
        0.015414898 = product of:
          0.030829797 = sum of:
            0.030829797 = weight(_text_:22 in 1365) [ClassicSimilarity], result of:
              0.030829797 = score(doc=1365,freq=2.0), product of:
                0.15936781 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.04550987 = queryNorm
                0.19345059 = fieldWeight in 1365, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=1365)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Date
    2. 9.2014 21:22:48
  4. Rötzer, F.: KI-Programm besser als Menschen im Verständnis natürlicher Sprache (2018) 0.00
    0.00411064 = product of:
      0.012331919 = sum of:
        0.012331919 = product of:
          0.024663838 = sum of:
            0.024663838 = weight(_text_:22 in 4217) [ClassicSimilarity], result of:
              0.024663838 = score(doc=4217,freq=2.0), product of:
                0.15936781 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.04550987 = queryNorm
                0.15476047 = fieldWeight in 4217, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.03125 = fieldNorm(doc=4217)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Date
    22. 1.2018 11:32:44