Search (1 results, page 1 of 1)

  • × theme_ss:"Information Gateway"
  • × theme_ss:"Multilinguale Probleme"
  • × type_ss:"el"
  1. EuropeanaTech and Multilinguality : Issue 1 of EuropeanaTech Insight (2015) 0.01
    0.010268722 = product of:
      0.030806163 = sum of:
        0.030806163 = weight(_text_:j in 1832) [ClassicSimilarity], result of:
          0.030806163 = score(doc=1832,freq=6.0), product of:
            0.12665632 = queryWeight, product of:
              3.1774964 = idf(docFreq=5010, maxDocs=44218)
              0.039860412 = queryNorm
            0.24322641 = fieldWeight in 1832, product of:
              2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                6.0 = termFreq=6.0
              3.1774964 = idf(docFreq=5010, maxDocs=44218)
              0.03125 = fieldNorm(doc=1832)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Content
    Juliane Stiller, J.: Automatic Solutions to Improve Multilingual Access in Europeana / Vila-Suero, D. and A. Gómez-Pérez: Multilingual Linked Data / Pilos, S.: Automated Translation: Connecting Culture / Karlgren, J.: Big Data, Libraries, and Multilingual New Text / Ziedins, J.: Latvia translates with hugo.lv