EuropeanaTech and Multilinguality : Issue 1 of EuropeanaTech Insight (2015)
0.01
0.008817136 = product of:
0.017634273 = sum of:
0.017634273 = product of:
0.035268545 = sum of:
0.035268545 = weight(_text_:j in 1832) [ClassicSimilarity], result of:
0.035268545 = score(doc=1832,freq=6.0), product of:
0.14500295 = queryWeight, product of:
3.1774964 = idf(docFreq=5010, maxDocs=44218)
0.045634337 = queryNorm
0.24322641 = fieldWeight in 1832, product of:
2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
6.0 = termFreq=6.0
3.1774964 = idf(docFreq=5010, maxDocs=44218)
0.03125 = fieldNorm(doc=1832)
0.5 = coord(1/2)
0.5 = coord(1/2)
- Content
- Juliane Stiller, J.: Automatic Solutions to Improve Multilingual Access in Europeana / Vila-Suero, D. and A. Gómez-Pérez: Multilingual Linked Data / Pilos, S.: Automated Translation: Connecting Culture / Karlgren, J.: Big Data, Libraries, and Multilingual New Text / Ziedins, J.: Latvia translates with hugo.lv