-
Heinzelin, D. de; ¬d'¬Hautcourt, F.; Pols, R.: ¬Un nouveaux thesaurus multilingue informatise relatif aux instruments de musique (1998)
0.13
0.12572289 = product of:
0.18858431 = sum of:
0.01187196 = weight(_text_:a in 932) [ClassicSimilarity], result of:
0.01187196 = score(doc=932,freq=10.0), product of:
0.05209492 = queryWeight, product of:
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.22789092 = fieldWeight in 932, product of:
3.1622777 = tf(freq=10.0), with freq of:
10.0 = termFreq=10.0
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.0625 = fieldNorm(doc=932)
0.17671235 = sum of:
0.12774198 = weight(_text_:de in 932) [ClassicSimilarity], result of:
0.12774198 = score(doc=932,freq=6.0), product of:
0.19416152 = queryWeight, product of:
4.297489 = idf(docFreq=1634, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.657916 = fieldWeight in 932, product of:
2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
6.0 = termFreq=6.0
4.297489 = idf(docFreq=1634, maxDocs=44218)
0.0625 = fieldNorm(doc=932)
0.048970375 = weight(_text_:22 in 932) [ClassicSimilarity], result of:
0.048970375 = score(doc=932,freq=2.0), product of:
0.15821345 = queryWeight, product of:
3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.30952093 = fieldWeight in 932, product of:
1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
2.0 = termFreq=2.0
3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
0.0625 = fieldNorm(doc=932)
0.6666667 = coord(2/3)
- Abstract
- Describes the development and structure of a multilingual thesaurus for classifying and defining musical instruments, designed at the Brussels Theatre de la Monnaie as part of a project to create a multimedia database of theatre and musical arts
- Date
- 1. 8.1996 22:01:00
- Footnote
- Übers. d. Titels: A new multilingual thesaurus for musical instruments
- Type
- a
-
Timotin, A.: Multilingvism si tezaure de concepte (1994)
0.11
0.1092599 = product of:
0.16388986 = sum of:
0.010618603 = weight(_text_:a in 7887) [ClassicSimilarity], result of:
0.010618603 = score(doc=7887,freq=8.0), product of:
0.05209492 = queryWeight, product of:
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.20383182 = fieldWeight in 7887, product of:
2.828427 = tf(freq=8.0), with freq of:
8.0 = termFreq=8.0
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.0625 = fieldNorm(doc=7887)
0.15327126 = sum of:
0.10430088 = weight(_text_:de in 7887) [ClassicSimilarity], result of:
0.10430088 = score(doc=7887,freq=4.0), product of:
0.19416152 = queryWeight, product of:
4.297489 = idf(docFreq=1634, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.53718615 = fieldWeight in 7887, product of:
2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
4.0 = termFreq=4.0
4.297489 = idf(docFreq=1634, maxDocs=44218)
0.0625 = fieldNorm(doc=7887)
0.048970375 = weight(_text_:22 in 7887) [ClassicSimilarity], result of:
0.048970375 = score(doc=7887,freq=2.0), product of:
0.15821345 = queryWeight, product of:
3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.30952093 = fieldWeight in 7887, product of:
1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
2.0 = termFreq=2.0
3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
0.0625 = fieldNorm(doc=7887)
0.6666667 = coord(2/3)
- Abstract
- Discusses the importance and utility of a thesaurus of concepts to provide logical support for multilingualism. Deals in particular with the IEC (International Electrotechnical Commission) Thesaurus,a nd the work of the IEC Thesaurus Working Group, consisting of specialists of the Research Institute in Electrical Engineering (ICPE) and the University Politehnica of Bucharest. Describes how this group contributed to the thesaurus and implemented the multilingual database required by the editing and updating of multilingual database required by the editing and updating of multilingual dictionaries in electrical engineering
- Source
- Probleme de Informare si Documentare. 28(1994) no.1, S.13-22
- Type
- a
-
Dachelet, R.: ¬Les thésauri multilingues : interopérabilité linguistique et interopérabilité sémantique (1999)
0.07
0.06588431 = product of:
0.09882645 = sum of:
0.0066366266 = weight(_text_:a in 6300) [ClassicSimilarity], result of:
0.0066366266 = score(doc=6300,freq=2.0), product of:
0.05209492 = queryWeight, product of:
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.12739488 = fieldWeight in 6300, product of:
1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
2.0 = termFreq=2.0
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.078125 = fieldNorm(doc=6300)
0.092189826 = product of:
0.18437965 = sum of:
0.18437965 = weight(_text_:de in 6300) [ClassicSimilarity], result of:
0.18437965 = score(doc=6300,freq=8.0), product of:
0.19416152 = queryWeight, product of:
4.297489 = idf(docFreq=1634, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.94961995 = fieldWeight in 6300, product of:
2.828427 = tf(freq=8.0), with freq of:
8.0 = termFreq=8.0
4.297489 = idf(docFreq=1634, maxDocs=44218)
0.078125 = fieldNorm(doc=6300)
0.5 = coord(1/2)
0.6666667 = coord(2/3)
- Imprint
- Lille : Université Charles-de-Gaulle
- Source
- Organisation des connaissances en vue de leur intégration dans les systèmes de représentation et de recherche d'information. Ed.: J. Maniez, et al
- Type
- a
-
Schmitz-Esser, W.: Modélisation, au moyen d'un thésaurus encyclopédique et plurilingue, des connaissances présentées au cours de l'Exposition Mondialede l'an 2000 (1999)
0.06
0.05997705 = product of:
0.089965574 = sum of:
0.0075084865 = weight(_text_:a in 6296) [ClassicSimilarity], result of:
0.0075084865 = score(doc=6296,freq=4.0), product of:
0.05209492 = queryWeight, product of:
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.14413087 = fieldWeight in 6296, product of:
2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
4.0 = termFreq=4.0
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.0625 = fieldNorm(doc=6296)
0.08245709 = product of:
0.16491418 = sum of:
0.16491418 = weight(_text_:de in 6296) [ClassicSimilarity], result of:
0.16491418 = score(doc=6296,freq=10.0), product of:
0.19416152 = queryWeight, product of:
4.297489 = idf(docFreq=1634, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.8493659 = fieldWeight in 6296, product of:
3.1622777 = tf(freq=10.0), with freq of:
10.0 = termFreq=10.0
4.297489 = idf(docFreq=1634, maxDocs=44218)
0.0625 = fieldNorm(doc=6296)
0.5 = coord(1/2)
0.6666667 = coord(2/3)
- Footnote
- Übers. d. Titels: Modelling, by means of a encyclopedic multilingual thesaurus, of knowledge presented at the World Exhibition of the year 2000
- Imprint
- Lille : Université Charles-de-Gaulle
- Source
- Organisation des connaissances en vue de leur intégration dans les systèmes de représentation et de recherche d'information. Ed.: J. Maniez, et al
- Type
- a
-
Cabral, L.: ¬Le developpement des partenariats : la realization de la 21e édition en langue francaise de la Classification Décimale Dewey (1998)
0.05
0.04788312 = product of:
0.07182468 = sum of:
0.0066366266 = weight(_text_:a in 6060) [ClassicSimilarity], result of:
0.0066366266 = score(doc=6060,freq=2.0), product of:
0.05209492 = queryWeight, product of:
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.12739488 = fieldWeight in 6060, product of:
1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
2.0 = termFreq=2.0
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.078125 = fieldNorm(doc=6060)
0.06518805 = product of:
0.1303761 = sum of:
0.1303761 = weight(_text_:de in 6060) [ClassicSimilarity], result of:
0.1303761 = score(doc=6060,freq=4.0), product of:
0.19416152 = queryWeight, product of:
4.297489 = idf(docFreq=1634, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.6714827 = fieldWeight in 6060, product of:
2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
4.0 = termFreq=4.0
4.297489 = idf(docFreq=1634, maxDocs=44218)
0.078125 = fieldNorm(doc=6060)
0.5 = coord(1/2)
0.6666667 = coord(2/3)
- Type
- a
-
Aedo, I.: Acceso multiligue a la Biblioteca Hispanica (1997)
0.04
0.044183385 = product of:
0.066275075 = sum of:
0.010387965 = weight(_text_:a in 601) [ClassicSimilarity], result of:
0.010387965 = score(doc=601,freq=10.0), product of:
0.05209492 = queryWeight, product of:
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.19940455 = fieldWeight in 601, product of:
3.1622777 = tf(freq=10.0), with freq of:
10.0 = termFreq=10.0
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.0546875 = fieldNorm(doc=601)
0.05588711 = product of:
0.11177422 = sum of:
0.11177422 = weight(_text_:de in 601) [ClassicSimilarity], result of:
0.11177422 = score(doc=601,freq=6.0), product of:
0.19416152 = queryWeight, product of:
4.297489 = idf(docFreq=1634, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.5756765 = fieldWeight in 601, product of:
2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
6.0 = termFreq=6.0
4.297489 = idf(docFreq=1634, maxDocs=44218)
0.0546875 = fieldNorm(doc=601)
0.5 = coord(1/2)
0.6666667 = coord(2/3)
- Abstract
- Telecommunications networks and standard protocols for information retrieval aid physical access to geographically scattered libraries. However, users face problems when searching for foreign language documents if they do not have a certain command of the relevant language(s). Multilingual facilities, in particular multilingual presentation and retrieval, can intellectually open the library catalogue to a wider range of international users. Describes an attempt at using multilingual resources with a view to improving the user OPAC interaction throught he TRANSLIB project and its integration at 'Biblioteca Hispanica de la Agencia Espanola de Cooperation Internacional'
- Source
- Revista Española de Documentaçion Cientifica. 20(1997) no.3, S.267-280
- Type
- a
-
Maurice, N.: Terminologie et information multilingue : aperçu des problèmes posés et recherche de solutions (1997)
0.04
0.042185232 = product of:
0.06327785 = sum of:
0.007963953 = weight(_text_:a in 4548) [ClassicSimilarity], result of:
0.007963953 = score(doc=4548,freq=2.0), product of:
0.05209492 = queryWeight, product of:
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.15287387 = fieldWeight in 4548, product of:
1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
2.0 = termFreq=2.0
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.09375 = fieldNorm(doc=4548)
0.055313893 = product of:
0.110627785 = sum of:
0.110627785 = weight(_text_:de in 4548) [ClassicSimilarity], result of:
0.110627785 = score(doc=4548,freq=2.0), product of:
0.19416152 = queryWeight, product of:
4.297489 = idf(docFreq=1634, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.56977195 = fieldWeight in 4548, product of:
1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
2.0 = termFreq=2.0
4.297489 = idf(docFreq=1634, maxDocs=44218)
0.09375 = fieldNorm(doc=4548)
0.5 = coord(1/2)
0.6666667 = coord(2/3)
- Type
- a
-
Weihs, J.: Three tales of multilingual cataloguing (1998)
0.04
0.039725985 = product of:
0.059588976 = sum of:
0.010618603 = weight(_text_:a in 6063) [ClassicSimilarity], result of:
0.010618603 = score(doc=6063,freq=2.0), product of:
0.05209492 = queryWeight, product of:
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.20383182 = fieldWeight in 6063, product of:
1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
2.0 = termFreq=2.0
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.125 = fieldNorm(doc=6063)
0.048970375 = product of:
0.09794075 = sum of:
0.09794075 = weight(_text_:22 in 6063) [ClassicSimilarity], result of:
0.09794075 = score(doc=6063,freq=2.0), product of:
0.15821345 = queryWeight, product of:
3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.61904186 = fieldWeight in 6063, product of:
1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
2.0 = termFreq=2.0
3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
0.125 = fieldNorm(doc=6063)
0.5 = coord(1/2)
0.6666667 = coord(2/3)
- Date
- 2. 8.2001 8:55:22
- Type
- a
-
Francu, V.: Construirea unui tezaur multilingv bazat pr CZU (1997)
0.04
0.038007386 = product of:
0.05701108 = sum of:
0.011379444 = weight(_text_:a in 3221) [ClassicSimilarity], result of:
0.011379444 = score(doc=3221,freq=12.0), product of:
0.05209492 = queryWeight, product of:
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.21843673 = fieldWeight in 3221, product of:
3.4641016 = tf(freq=12.0), with freq of:
12.0 = termFreq=12.0
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.0546875 = fieldNorm(doc=3221)
0.045631636 = product of:
0.09126327 = sum of:
0.09126327 = weight(_text_:de in 3221) [ClassicSimilarity], result of:
0.09126327 = score(doc=3221,freq=4.0), product of:
0.19416152 = queryWeight, product of:
4.297489 = idf(docFreq=1634, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.47003788 = fieldWeight in 3221, product of:
2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
4.0 = termFreq=4.0
4.297489 = idf(docFreq=1634, maxDocs=44218)
0.0546875 = fieldNorm(doc=3221)
0.5 = coord(1/2)
0.6666667 = coord(2/3)
- Abstract
- The automation of Bucharest University Central Library involved the compilation of a dictionary of terms to facilitate postcoordinated searching in accordance with the UDC notation attached to every bibliographic record. Describes the project and demonstrates why a multilingual UDC based thesaurus is considered as ideal indexing and searching tool. The experiment, which applied to Class 8 of UDC (Linguisitcs and Literature), illustrates how all UDC tables can be successfully used to build a thesaurus and the ways in which their limitations can be overcome by a thesaurus
- Content
- Contribution to the 30th anniversary issue of 'Probleme de Informare si Documentare'
- Footnote
- Übers. des Titels: Building a multilingual thesaurus based on UDC
- Source
- Probleme de Informare si Documentare. 31(1997) nos.3/4, S.320-339
- Type
- a
-
Kutschekmanesch, S.; Lutes, B.; Moelle, K.; Thiel, U.; Tzeras, K.: Automated multilingual indexing : a synthesis of rule-based and thesaurus-based methods (1998)
0.03
0.026661396 = product of:
0.039992094 = sum of:
0.009385608 = weight(_text_:a in 4157) [ClassicSimilarity], result of:
0.009385608 = score(doc=4157,freq=4.0), product of:
0.05209492 = queryWeight, product of:
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.18016359 = fieldWeight in 4157, product of:
2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
4.0 = termFreq=4.0
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.078125 = fieldNorm(doc=4157)
0.030606484 = product of:
0.061212968 = sum of:
0.061212968 = weight(_text_:22 in 4157) [ClassicSimilarity], result of:
0.061212968 = score(doc=4157,freq=2.0), product of:
0.15821345 = queryWeight, product of:
3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.38690117 = fieldWeight in 4157, product of:
1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
2.0 = termFreq=2.0
3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
0.078125 = fieldNorm(doc=4157)
0.5 = coord(1/2)
0.6666667 = coord(2/3)
- Source
- Information und Märkte: 50. Deutscher Dokumentartag 1998, Kongreß der Deutschen Gesellschaft für Dokumentation e.V. (DGD), Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn, 22.-24. September 1998. Hrsg. von Marlies Ockenfeld u. Gerhard J. Mantwill
- Type
- a
-
Cao, L.; Leong, M.-K.; Low, H.-B.: Searching heterogeneous multilingual bibliographic sources (1998)
0.02
0.0242381 = product of:
0.03635715 = sum of:
0.01187196 = weight(_text_:a in 3564) [ClassicSimilarity], result of:
0.01187196 = score(doc=3564,freq=10.0), product of:
0.05209492 = queryWeight, product of:
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.22789092 = fieldWeight in 3564, product of:
3.1622777 = tf(freq=10.0), with freq of:
10.0 = termFreq=10.0
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.0625 = fieldNorm(doc=3564)
0.024485188 = product of:
0.048970375 = sum of:
0.048970375 = weight(_text_:22 in 3564) [ClassicSimilarity], result of:
0.048970375 = score(doc=3564,freq=2.0), product of:
0.15821345 = queryWeight, product of:
3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.30952093 = fieldWeight in 3564, product of:
1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
2.0 = termFreq=2.0
3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
0.0625 = fieldNorm(doc=3564)
0.5 = coord(1/2)
0.6666667 = coord(2/3)
- Abstract
- Propopses a Web-based architecture for searching distributed heterogeneous multi-asian language bibliographic sources, and describes a successful pilot implementation of the system at the Chinese Library (CLib) system developed in Singapore and tested at 2 university libraries and a public library
- Date
- 1. 8.1996 22:08:06
- Footnote
- Contribution to a special issue devoted to the Proceedings of the 7th International World Wide Web Conference, held 14-18 April 1998, Brisbane, Australia
- Type
- a
-
Schubert, K.: Parameters for the design of an intermediate language for multilingual thesauri (1995)
0.02
0.020477211 = product of:
0.030715816 = sum of:
0.009291277 = weight(_text_:a in 2092) [ClassicSimilarity], result of:
0.009291277 = score(doc=2092,freq=8.0), product of:
0.05209492 = queryWeight, product of:
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.17835285 = fieldWeight in 2092, product of:
2.828427 = tf(freq=8.0), with freq of:
8.0 = termFreq=8.0
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.0546875 = fieldNorm(doc=2092)
0.02142454 = product of:
0.04284908 = sum of:
0.04284908 = weight(_text_:22 in 2092) [ClassicSimilarity], result of:
0.04284908 = score(doc=2092,freq=2.0), product of:
0.15821345 = queryWeight, product of:
3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.2708308 = fieldWeight in 2092, product of:
1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
2.0 = termFreq=2.0
3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
0.0546875 = fieldNorm(doc=2092)
0.5 = coord(1/2)
0.6666667 = coord(2/3)
- Abstract
- The architecture of multilingual software systems is sometimes centred around an intermediate language. The question is analyzed to what extent this approach can be useful for multilingual thesauri, in particular regarding the functionality the thesaurus is designed to fulfil. Both the runtime use, and the construction and maintenance of the system is taken into consideration. Using the perspective of general language technology enables to draw on experience from a broader range of fields beyond thesaurus design itself as well as to consider the possibility of using a thesaurus as a knowledge module in various systems which process natural language. Therefore the features which thesauri and other natural-language processing systems have in common are emphasized, especially at the level of systems design and their core functionality
- Source
- Knowledge organization. 22(1995) nos.3/4, S.136-140
- Type
- a
-
Haruyama, A.; Yamashita, Y.; Kubota, H.: Development of a multilingual indexing vocabulary based on a faceted thesauri (1996)
0.01
0.005309302 = product of:
0.015927905 = sum of:
0.015927905 = weight(_text_:a in 3492) [ClassicSimilarity], result of:
0.015927905 = score(doc=3492,freq=8.0), product of:
0.05209492 = queryWeight, product of:
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.30574775 = fieldWeight in 3492, product of:
2.828427 = tf(freq=8.0), with freq of:
8.0 = termFreq=8.0
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.09375 = fieldNorm(doc=3492)
0.33333334 = coord(1/3)
- Type
- a
-
Loth, K.; Funk, H.: Subject search on ETHICS on the basis of the UDC (1990)
0.00
0.0045979903 = product of:
0.01379397 = sum of:
0.01379397 = weight(_text_:a in 256) [ClassicSimilarity], result of:
0.01379397 = score(doc=256,freq=6.0), product of:
0.05209492 = queryWeight, product of:
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.26478532 = fieldWeight in 256, product of:
2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
6.0 = termFreq=6.0
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.09375 = fieldNorm(doc=256)
0.33333334 = coord(1/3)
- Source
- The UDC: Essays for a new decade. Ed.: A. Gilchrist, D. Strachan
- Type
- a
-
Aguilar-Amat, A.; Parra, J.; Piqué, R.: Logical organization of information at BACO : a knowledge multilingual database for translation purposes (1996)
0.00
0.0045979903 = product of:
0.01379397 = sum of:
0.01379397 = weight(_text_:a in 5170) [ClassicSimilarity], result of:
0.01379397 = score(doc=5170,freq=6.0), product of:
0.05209492 = queryWeight, product of:
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.26478532 = fieldWeight in 5170, product of:
2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
6.0 = termFreq=6.0
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.09375 = fieldNorm(doc=5170)
0.33333334 = coord(1/3)
- Type
- a
-
Slater, R.: Authority control in a multilingual OPAC : MultiLIS at Laurentian (1991)
0.00
0.0043799505 = product of:
0.013139851 = sum of:
0.013139851 = weight(_text_:a in 7401) [ClassicSimilarity], result of:
0.013139851 = score(doc=7401,freq=16.0), product of:
0.05209492 = queryWeight, product of:
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.25222903 = fieldWeight in 7401, product of:
4.0 = tf(freq=16.0), with freq of:
16.0 = termFreq=16.0
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.0546875 = fieldNorm(doc=7401)
0.33333334 = coord(1/3)
- Abstract
- There is an increasing awareness of the need for authority systems available to handle a wide variety of thesauri. The MultiLIS system at Laurentian University, a biligual institution in Northern Ontario, has an authority control module that satisfies many of the requirements for the maintenance of catalog access points in more than one language. The major feature of the MultiLIS authority module and its current use in a biligual setting, as well as its potential in a multilingual or multithesaurus environment, are descrideb. A brief evaluation and critique of the authority module is also presented, principally in terms of its success in meeting the criteria for a multithesaurus management system
- Type
- a
-
Baca, M.: Making sense of the Tower of Babel : a demonstration project in multilingual equivalency work (1997)
0.00
0.0043799505 = product of:
0.013139851 = sum of:
0.013139851 = weight(_text_:a in 4550) [ClassicSimilarity], result of:
0.013139851 = score(doc=4550,freq=4.0), product of:
0.05209492 = queryWeight, product of:
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.25222903 = fieldWeight in 4550, product of:
2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
4.0 = termFreq=4.0
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.109375 = fieldNorm(doc=4550)
0.33333334 = coord(1/3)
- Type
- a
-
Studwell, W.E.: Universal subject environment : aspiration for a multinational, multicultural, and multilingual subject access system (1999)
0.00
0.0043799505 = product of:
0.013139851 = sum of:
0.013139851 = weight(_text_:a in 6297) [ClassicSimilarity], result of:
0.013139851 = score(doc=6297,freq=4.0), product of:
0.05209492 = queryWeight, product of:
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.25222903 = fieldWeight in 6297, product of:
2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
4.0 = termFreq=4.0
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.109375 = fieldNorm(doc=6297)
0.33333334 = coord(1/3)
- Type
- a
-
Frâncu, V.: Language barriers and bridges : a comparative study on three UDC editions (1997)
0.00
0.0043799505 = product of:
0.013139851 = sum of:
0.013139851 = weight(_text_:a in 6444) [ClassicSimilarity], result of:
0.013139851 = score(doc=6444,freq=4.0), product of:
0.05209492 = queryWeight, product of:
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.25222903 = fieldWeight in 6444, product of:
2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
4.0 = termFreq=4.0
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.109375 = fieldNorm(doc=6444)
0.33333334 = coord(1/3)
- Type
- a
-
Hudon, M.: Accessing documents and information in a world without frontiers (1999)
0.00
0.0043799505 = product of:
0.013139851 = sum of:
0.013139851 = weight(_text_:a in 6994) [ClassicSimilarity], result of:
0.013139851 = score(doc=6994,freq=4.0), product of:
0.05209492 = queryWeight, product of:
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.045180224 = queryNorm
0.25222903 = fieldWeight in 6994, product of:
2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
4.0 = termFreq=4.0
1.153047 = idf(docFreq=37942, maxDocs=44218)
0.109375 = fieldNorm(doc=6994)
0.33333334 = coord(1/3)
- Type
- a