Search (56 results, page 1 of 3)

  • × theme_ss:"Multilinguale Probleme"
  1. Landry, P.: MACS: multilingual access to subject and link management : Extending the Multilingual Capacity of TEL in the EDL Project (2007) 0.27
    0.2684363 = product of:
      0.5368726 = sum of:
        0.5368726 = sum of:
          0.467105 = weight(_text_:macs in 1287) [ClassicSimilarity], result of:
            0.467105 = score(doc=1287,freq=4.0), product of:
              0.39235264 = queryWeight, product of:
                7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                0.05149424 = queryNorm
              1.1905234 = fieldWeight in 1287, product of:
                2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                  4.0 = termFreq=4.0
                7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                0.078125 = fieldNorm(doc=1287)
          0.069767594 = weight(_text_:22 in 1287) [ClassicSimilarity], result of:
            0.069767594 = score(doc=1287,freq=2.0), product of:
              0.18032406 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.05149424 = queryNorm
              0.38690117 = fieldWeight in 1287, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.078125 = fieldNorm(doc=1287)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Content
    Vortrag anlässlich des Workshops: "Extending the multilingual capacity of The European Library in the EDL project Stockholm, Swedish National Library, 22-23 November 2007".
    Object
    MACS
  2. Baumann, C.: MACS und DDC (2002) 0.20
    0.19817588 = product of:
      0.39635175 = sum of:
        0.39635175 = product of:
          0.7927035 = sum of:
            0.7927035 = weight(_text_:macs in 478) [ClassicSimilarity], result of:
              0.7927035 = score(doc=478,freq=8.0), product of:
                0.39235264 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05149424 = queryNorm
                2.0203853 = fieldWeight in 478, product of:
                  2.828427 = tf(freq=8.0), with freq of:
                    8.0 = termFreq=8.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=478)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Content
    Bericht zur Veranstaltung 'Internationalität in der Sacherschließung: MACS und DDC' am 22.11.2001 in Frankfurt am Main
    Footnote
    Vgl.: http://infolab.kub.nl/prj/macs
    Object
    MACS
  3. Landry, P.: Multilingual Access to Subjects (MACS) (2007) 0.17
    0.17162535 = product of:
      0.3432507 = sum of:
        0.3432507 = product of:
          0.6865014 = sum of:
            0.6865014 = weight(_text_:macs in 725) [ClassicSimilarity], result of:
              0.6865014 = score(doc=725,freq=6.0), product of:
                0.39235264 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05149424 = queryNorm
                1.7497051 = fieldWeight in 725, product of:
                  2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                    6.0 = termFreq=6.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=725)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Object
    MACS
    Source
    http://www.m-cast.infovide.pl/polski/doc/other/macs-MCAST-Prague2006.ppt
  4. Landry, P.: Providing multilingual subject access through linking of subject heading languages : the MACS approach (2009) 0.15
    0.14771158 = product of:
      0.29542315 = sum of:
        0.29542315 = product of:
          0.5908463 = sum of:
            0.5908463 = weight(_text_:macs in 2787) [ClassicSimilarity], result of:
              0.5908463 = score(doc=2787,freq=10.0), product of:
                0.39235264 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05149424 = queryNorm
                1.5059062 = fieldWeight in 2787, product of:
                  3.1622777 = tf(freq=10.0), with freq of:
                    10.0 = termFreq=10.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=2787)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    The MACS project aims at providing multilingual subject access to library catalogues through the use of concordances between subject headings from LCSH, RAMEAU and SWD. The manual approach, as used by MACS, has been up to now the most reliable method for ensuring accurate multilingual subject access to bibliographic data. The presentation will give an overview on the development of the project and will outline the strategy and methods used by the MACS project. The presentation will also include a demonstration of the search interface developed by The European Library (TEL).
    Object
    MACS
  5. Clavel-Merrin, G.: ¬The need for co-operation in creating and maintaining multilingual subject authority files (2000) 0.14
    0.1401315 = product of:
      0.280263 = sum of:
        0.280263 = product of:
          0.560526 = sum of:
            0.560526 = weight(_text_:macs in 6064) [ClassicSimilarity], result of:
              0.560526 = score(doc=6064,freq=4.0), product of:
                0.39235264 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05149424 = queryNorm
                1.4286281 = fieldWeight in 6064, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=6064)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    Work of the CoBRA+ multilingual access study group (The MACS project)
    Object
    MACS
  6. Jahns, Y.: Sacherschließung - zeitgemäß und zukunftsfähig (2010) 0.12
    0.11677625 = product of:
      0.2335525 = sum of:
        0.2335525 = product of:
          0.467105 = sum of:
            0.467105 = weight(_text_:macs in 3278) [ClassicSimilarity], result of:
              0.467105 = score(doc=3278,freq=4.0), product of:
                0.39235264 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05149424 = queryNorm
                1.1905234 = fieldWeight in 3278, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=3278)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Content
    Vortragende: Patrice Landry (MACS); Helga Karg (CrissCross); Armin Kühn (BibScout); Joachim Neubert (Linked data); Dörte Braune-Egloff u. Ester Scheven (RSWK, SWD); Heidrun Wiesenmüller (LCSH); Guido Bee (DDC Deutsch)
    Object
    MACS
  7. Heiner-Freiling, M.; Landry, P.: Sacherschließung im Dialog (2000) 0.12
    0.11560258 = product of:
      0.23120517 = sum of:
        0.23120517 = product of:
          0.46241033 = sum of:
            0.46241033 = weight(_text_:macs in 4743) [ClassicSimilarity], result of:
              0.46241033 = score(doc=4743,freq=2.0), product of:
                0.39235264 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05149424 = queryNorm
                1.178558 = fieldWeight in 4743, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.109375 = fieldNorm(doc=4743)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Object
    MACS
  8. Landry, P.: MACS update : moving toward a link management production database (2003) 0.11
    0.114416905 = product of:
      0.22883381 = sum of:
        0.22883381 = product of:
          0.45766762 = sum of:
            0.45766762 = weight(_text_:macs in 2864) [ClassicSimilarity], result of:
              0.45766762 = score(doc=2864,freq=24.0), product of:
                0.39235264 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05149424 = queryNorm
                1.16647 = fieldWeight in 2864, product of:
                  4.8989797 = tf(freq=24.0), with freq of:
                    24.0 = termFreq=24.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.03125 = fieldNorm(doc=2864)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    Introduction Multilingualism has long been an issue that have been discussed and debated at ELAG conferences. Members of ELAG have generally considered the role of automation as an important factor in the development of multilingual subject access solutions. It is quite fitting that in the context of this year's theme of "Cross language applications and the web" that the latest development of the MACS project be presented. As the title indicates, this presentation will focus an the latest development of the Link management Interface (LMI) which is the pivotal tool of the MACS multilingual subject access solution. It will update the presentation given by Genevieve ClavelMerrin at last year's ELAG 2002 Conference in Rome. That presentation gave a thorough description of the work that had been undertaken since 1997. In particular, G. Clavel-Merrin described the development of the MACS prototype in which the mechanisms for the establishment and management of links between subject heading languages (SHLs) and the user search interface had been implemented.
    Conclusion After a few years of design work and testing, it now appears that the MACS project is almost ready to move to production. The latest LMI release has shown that it can be used in a federated work network and that it is robust enough to manage many thousands of links. Once in the production phase, consideration should be given to extend MACS to other SHLs in other languages. There is still a great interest from other CENL members to participate in this project and the consortium structure will need to be finalised in order to incorporate gradually and successfully new partners in the MACS system. Work will also continue to improve the Search Interface (SI) before it can be successfully integrated in each of the partners OPAC. In this context, some form of access to the local authority files should be investigated so that users can select the most appropriate heading within each subject hierarchies before sending their search to the different target databases. Testing of Z39.50 access to the partners' library catalogues will also continue to further refine search results. The long range prospect of the MACS initiative will have to be addressed in the foreseeable future. Financial as well as institutional support will need to be reinforced and possibly new types of partnership identified. As the need to improve subject access continues to be an issue for many European national libraries, MACS will hopefully remain a viable tool for ensuring cross-language access. One of the potential targets is the TEL project. Within the scope of that initiative, is it possible and useful to envisage the integration of MACS in TEL as an additional access point? It is worth stating the question in light of the challenge to European national libraries to offer improved access to their collections.
    Object
    MACS
    Source
    http://www.elag2003.ch/papers/MACS-ELAG-article.pdf
  9. Freyre, E.; Naudi, M.: MACS : subject access across languages and networks (2003) 0.11
    0.11078368 = product of:
      0.22156736 = sum of:
        0.22156736 = product of:
          0.44313473 = sum of:
            0.44313473 = weight(_text_:macs in 3957) [ClassicSimilarity], result of:
              0.44313473 = score(doc=3957,freq=10.0), product of:
                0.39235264 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05149424 = queryNorm
                1.1294297 = fieldWeight in 3957, product of:
                  3.1622777 = tf(freq=10.0), with freq of:
                    10.0 = termFreq=10.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=3957)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    This paper explains how MACS meets the challenge of multilingualism created by the new network environment. Based an the equality of languages and making use of work already carried out by the partners, the MACS project sets up equivalences between subject heading languages. It enables in this way, with a monolingual subject search, to retrieve all the pertinent documents held in catalogues in different languages. This process is very different from traditional translation; it frees the search language from the language of the catalogue and creates a multilingual dictionary of subject heading languages that has a promising future for various applications. The federative approach of networked cooperation has enabled the MACS team to set up a flexible and pragmatic solution to the problem of multilingual searching. The service aims to be fully operational in 2002, and may currently be tested an the Web.
    Object
    MACS
  10. Landry, P.: Multilingual subject access : the linking approach of MACS (2004) 0.10
    0.10011479 = product of:
      0.20022959 = sum of:
        0.20022959 = product of:
          0.40045917 = sum of:
            0.40045917 = weight(_text_:macs in 4825) [ClassicSimilarity], result of:
              0.40045917 = score(doc=4825,freq=6.0), product of:
                0.39235264 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05149424 = queryNorm
                1.0206614 = fieldWeight in 4825, product of:
                  2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                    6.0 = termFreq=6.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=4825)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    In line with the international flavour of the book, Patrice Landry looks at the multilingual problem. This chapter is mainly concerned with a review of MACS (Multilingual Access to Subjects); a project with the strategy of developing a Web-based link and search interface through which equivalents between three Subject Heading Languages can be created and maintained, and by which users can access online databases in the language of their choice. The three systems in the project are German, French and English language. With the dramatic spread of use of the Web, particularly in the Far East, such projects are going to be increasingly valuable and important.
    Object
    MACS
  11. Clavel-Merrin, G.: MACS (Multilingual Access to Subjects): a virtual authority file across languages (2004) 0.10
    0.10011479 = product of:
      0.20022959 = sum of:
        0.20022959 = product of:
          0.40045917 = sum of:
            0.40045917 = weight(_text_:macs in 5680) [ClassicSimilarity], result of:
              0.40045917 = score(doc=5680,freq=6.0), product of:
                0.39235264 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05149424 = queryNorm
                1.0206614 = fieldWeight in 5680, product of:
                  2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                    6.0 = termFreq=6.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=5680)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    Shared authority files and cooperation in the development of national lists, both author and subject, have enabled libraries to share resources and improve access to their collections. As we move from national resource sharing to a more international approach, we face problems accessing catalogues in other languages. By creating links between existing subject heading languages (initially in French, German, and English), MACS (Multilingual Access to Subjects) allows users to carry out searches in major national library collections in Europe using subject headings in their own languages. An operational service will be available in 2004.
    Object
    MACS
  12. Landry, P.: ¬The MACS project : multilingual access to subject headings (LCSH, RAMEAU, SWD) (2000) 0.10
    0.09908794 = product of:
      0.19817588 = sum of:
        0.19817588 = product of:
          0.39635175 = sum of:
            0.39635175 = weight(_text_:macs in 5407) [ClassicSimilarity], result of:
              0.39635175 = score(doc=5407,freq=2.0), product of:
                0.39235264 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05149424 = queryNorm
                1.0101926 = fieldWeight in 5407, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=5407)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
  13. Landry, P.: ¬The MACS project : multilingual access to subjects (LCSH, RAMEAU, SWD) (2001) 0.10
    0.09908794 = product of:
      0.19817588 = sum of:
        0.19817588 = product of:
          0.39635175 = sum of:
            0.39635175 = weight(_text_:macs in 519) [ClassicSimilarity], result of:
              0.39635175 = score(doc=519,freq=2.0), product of:
                0.39235264 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05149424 = queryNorm
                1.0101926 = fieldWeight in 519, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=519)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
  14. Landry, P.: Multilingual subject access : the linking approach of MACS (2004) 0.10
    0.09908794 = product of:
      0.19817588 = sum of:
        0.19817588 = product of:
          0.39635175 = sum of:
            0.39635175 = weight(_text_:macs in 5009) [ClassicSimilarity], result of:
              0.39635175 = score(doc=5009,freq=8.0), product of:
                0.39235264 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05149424 = queryNorm
                1.0101926 = fieldWeight in 5009, product of:
                  2.828427 = tf(freq=8.0), with freq of:
                    8.0 = termFreq=8.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=5009)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    The MACS (Multilingual access to subjects) project is one of the many projects that are currently exploring solutions to multilingual subject access to online catalogs. Its strategy is to develop a Web based link and search interface through which equivalents between three Subject Heading Languages: SWD/RSWK (Schlagwortnormdatei/Regeln für den Schlagwortkatalog) for German, RAMEAU (Repertoire d'Autorite-Matière Encyclopedique et Alphabetique Unifie) for French and LCSH (Library of Congress Subject Headings) for English can be created and maintained, and by which users can access online databases in the language of their choice. Factors that have lead to this approach will be examined and the MACS linking strategy will be explained. The trend to using mapping or linking strategies between different controlled vocabularies to create multilingual access challenges the traditional view of the multilingual thesaurus.
    Object
    MACS
  15. Woldering, B.: Connecting with users : Europe and multilinguality (2006) 0.09
    0.093421005 = product of:
      0.18684201 = sum of:
        0.18684201 = product of:
          0.37368402 = sum of:
            0.37368402 = weight(_text_:macs in 5032) [ClassicSimilarity], result of:
              0.37368402 = score(doc=5032,freq=4.0), product of:
                0.39235264 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05149424 = queryNorm
                0.95241874 = fieldWeight in 5032, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=5032)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    This paper introduces to the new Internet service The European Library, provided by the Conference of European National Librarians (CENL), and gives an overview of activities in Europe for multilingual library services, developed and tested in various projects: TEL-ME-MOR, MACS (Multilingual Access to Subjects), MSAC (Multilingual Subject Access to Catalogues of National Libraries), Crisscross, and VIAF (Virtual International Authority File).
    Object
    MACS
  16. Kunz, M.: Subject retrieval in distributed resources : a short review of recent developments (2003) 0.08
    0.081743374 = product of:
      0.16348675 = sum of:
        0.16348675 = product of:
          0.3269735 = sum of:
            0.3269735 = weight(_text_:macs in 1624) [ClassicSimilarity], result of:
              0.3269735 = score(doc=1624,freq=4.0), product of:
                0.39235264 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05149424 = queryNorm
                0.8333664 = fieldWeight in 1624, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=1624)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    Subject-based retrieval in distributed resources is a current problem in online searches for bibliographic references. Building portals to similar resources is only the ferst step, the subsequent navigation via different search interfaces presents certain difficulties. To make retrieval easier it is necessary to adapt these different resources. Potential approaches (standardisation as opposed to "cross-walks") and methods (automated as opposed to intellectual effort) will be discussed. This includes a Brief appraisal of the future of work with multilingual terminology: - The "classical" approach (Multilingual Thesauri), - The "Internet" approach (linking) Recent developments in mono- and multilingual environments will be presented (MACS, CARMEN, Economics Crosswalk).
    Object
    MACS
  17. Landry, P.: ¬The evolution of subject heading languages in Europe and their impact on subject access interoperability (2008) 0.07
    0.07006575 = product of:
      0.1401315 = sum of:
        0.1401315 = product of:
          0.280263 = sum of:
            0.280263 = weight(_text_:macs in 2192) [ClassicSimilarity], result of:
              0.280263 = score(doc=2192,freq=4.0), product of:
                0.39235264 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05149424 = queryNorm
                0.71431404 = fieldWeight in 2192, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=2192)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    Work in establishing interoperability between Subject Heading Languages (SHLs) in Europe is fairly recent and much work is still needed before users can successfully conduct subject searches across information resources in European libraries. Over the last 25 years many subject heading lists were created or developed from existing ones. Obstacles for effective interoperability have been progressively lifted which has paved the way for interoperability projects to achieve some encouraging results. This paper will look at interoperability approaches in the area of subject indexing tools and will present a short overview of the development of European SHLs. It will then look at the conditions necessary for effective and comprehensive interoperability using the method of linking subject headings, as used by the »Multilingual Access to Subject Headings project« (MACS).
    Object
    MACS
  18. Clavel-Merrin, G.: ¬Der Bedarf nach Kooperation bei Erarbeitung und Pflege mehrsprachiger Schlagwortnormdateien (1999) 0.07
    0.06605862 = product of:
      0.13211724 = sum of:
        0.13211724 = product of:
          0.26423448 = sum of:
            0.26423448 = weight(_text_:macs in 4184) [ClassicSimilarity], result of:
              0.26423448 = score(doc=4184,freq=2.0), product of:
                0.39235264 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05149424 = queryNorm
                0.67346174 = fieldWeight in 4184, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=4184)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Object
    MACS
  19. McCulloch, E.: Multiple terminologies : an obstacle to information retrieval (2004) 0.06
    0.05780129 = product of:
      0.11560258 = sum of:
        0.11560258 = product of:
          0.23120517 = sum of:
            0.23120517 = weight(_text_:macs in 2798) [ClassicSimilarity], result of:
              0.23120517 = score(doc=2798,freq=2.0), product of:
                0.39235264 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05149424 = queryNorm
                0.589279 = fieldWeight in 2798, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=2798)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Object
    MACS
  20. Pfäffli, W.: ¬La qualité des résultats de recherche dans le cadre du projet MACS (Multilingual Access to Subjects) : vers un élargissement des ensembles de résultats de recherche (2009) 0.06
    0.05780129 = product of:
      0.11560258 = sum of:
        0.11560258 = product of:
          0.23120517 = sum of:
            0.23120517 = weight(_text_:macs in 2818) [ClassicSimilarity], result of:
              0.23120517 = score(doc=2818,freq=8.0), product of:
                0.39235264 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05149424 = queryNorm
                0.589279 = fieldWeight in 2818, product of:
                  2.828427 = tf(freq=8.0), with freq of:
                    8.0 = termFreq=8.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.02734375 = fieldNorm(doc=2818)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    Cette étude aborde la problématique de la qualité des résultats de recherche obtenus par l'intermédiaire de liens établis dans le cadre du projet MACS (Multilingual Access to Subjects) en considérant plus particulièrement la perspective de l'usager. Elle cherche à démontrer que ces liens, dans leur définition actuelle, ne sont à eux seuls pas en mesure de garantir des résultats satisfaisants pour un usager et qu'ils doivent être complétés par d'autres mesures. Elle se compose de trois parties principales : - la première partie présente le contexte général : après un bref historique, les principes de base du projet MACS et les difficultés rencontrées lors de l'évaluation de résultats de recherche sont expliqués. La question des différentes perspectives de l'indexeur et de l'usager est plus particulièrement développée. - la seconde partie présente les tests sur les titres communs à plusieurs bibliothèques qui ont été effectués et énumère les différents facteurs qui affaiblissent la qualité des résultats et empêchent notamment l'usager de retrouver des titres pertinents. - la troisième partie contient quelques pistes susceptibles de remédier aux biais relevés dans la deuxième partie et s'interroge sur les caractéristiques d'une interface de recherche, qui permettraient d'améliorer une recherche thématique multilingue.
    Object
    MACS

Languages

  • e 42
  • d 11
  • f 2
  • ro 1
  • More… Less…

Types

  • a 46
  • el 10
  • p 1
  • r 1
  • x 1
  • More… Less…