Search (30 results, page 1 of 2)

  • × theme_ss:"Semantische Interoperabilität"
  • × type_ss:"a"
  • × type_ss:"el"
  1. Busch, D.: Organisation eines Thesaurus für die Unterstützung der mehrsprachigen Suche in einer bibliographischen Datenbank im Bereich Planen und Bauen (2016) 0.02
    0.016308445 = product of:
      0.048925333 = sum of:
        0.0133863455 = weight(_text_:in in 3308) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0133863455 = score(doc=3308,freq=18.0), product of:
            0.059380736 = queryWeight, product of:
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.22543246 = fieldWeight in 3308, product of:
              4.2426405 = tf(freq=18.0), with freq of:
                18.0 = termFreq=18.0
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=3308)
        0.035538986 = weight(_text_:und in 3308) [ClassicSimilarity], result of:
          0.035538986 = score(doc=3308,freq=18.0), product of:
            0.09675359 = queryWeight, product of:
              2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.3673144 = fieldWeight in 3308, product of:
              4.2426405 = tf(freq=18.0), with freq of:
                18.0 = termFreq=18.0
              2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=3308)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Abstract
    Das Problem der mehrsprachigen Suche gewinnt in der letzten Zeit immer mehr an Bedeutung, da viele nützliche Fachinformationen in der Welt in verschiedenen Sprachen publiziert werden. RSWBPlus ist eine bibliographische Datenbank zum Nachweis der Fachliteratur im Bereich Planen und Bauen, welche deutsch- und englischsprachige Metadaten-Einträge enthält. Bis vor Kurzem war es problematisch Einträge zu finden, deren Sprache sich von der Anfragesprache unterschied. Zum Beispiel fand man auf deutschsprachige Anfragen nur deutschsprachige Einträge, obwohl die Datenbank auch potenziell nützliche englischsprachige Einträge enthielt. Um das Problem zu lösen, wurde nach einer Untersuchung bestehender Ansätze, die RSWBPlus weiterentwickelt, um eine mehrsprachige (sprachübergreifende) Suche zu unterstützen, welche unter Einbeziehung eines zweisprachigen begriffbasierten Thesaurus erfolgt. Der Thesaurus wurde aus bereits bestehenden Thesauri automatisch gebildet. Die Einträge der Quell-Thesauri wurden in SKOS-Format (Simple Knowledge Organisation System) umgewandelt, automatisch miteinander vereinigt und schließlich in einen Ziel-Thesaurus eingespielt, der ebenfalls in SKOS geführt wird. Für den Zugriff zum Ziel-Thesaurus werden Apache Jena und MS SQL Server verwendet. Bei der mehrsprachigen Suche werden Terme der Anfrage durch entsprechende Übersetzungen und Synonyme in Deutsch und Englisch erweitert. Die Erweiterung der Suchterme kann sowohl in der Laufzeit, als auch halbautomatisch erfolgen. Das verbesserte Recherchesystem kann insbesondere deutschsprachigen Benutzern helfen, relevante englischsprachige Einträge zu finden. Die Verwendung vom SKOS erhöht die Interoperabilität der Thesauri, vereinfacht das Bilden des Ziel-Thesaurus und den Zugriff zu seinen Einträgen.
    Theme
    Konzeption und Anwendung des Prinzips Thesaurus
  2. Hafner, R.; Schelling, B.: Automatisierung der Sacherschließung mit Semantic-Web-Technologie (2015) 0.01
    0.0146632595 = product of:
      0.043989778 = sum of:
        0.010820055 = weight(_text_:in in 2471) [ClassicSimilarity], result of:
          0.010820055 = score(doc=2471,freq=6.0), product of:
            0.059380736 = queryWeight, product of:
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.1822149 = fieldWeight in 2471, product of:
              2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                6.0 = termFreq=6.0
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=2471)
        0.03316972 = weight(_text_:und in 2471) [ClassicSimilarity], result of:
          0.03316972 = score(doc=2471,freq=8.0), product of:
            0.09675359 = queryWeight, product of:
              2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.34282678 = fieldWeight in 2471, product of:
              2.828427 = tf(freq=8.0), with freq of:
                8.0 = termFreq=8.0
              2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=2471)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Abstract
    Der vorliegende Artikel möchte einen Ansatz vorstellen, der aufzeigt, wie die Bibliothek der Universität Konstanz - und andere Bibliotheken mit einer Haussystematik - bei ihrer eigenen Systematik bleiben und trotzdem von der Sacherschließungsarbeit anderer Bibliotheken profitieren können. Vorgestellt wird ein Konzept, das zeigt, wie mithilfe von Semantic-Web-Technologie Ähnlichkeitsrelationen zwischen verbaler Sacherschließung, RVK, DDC und hauseigenen Systematiken erstellt werden können, die das Übersetzen von Sacherschließungsinformationen in andere Ordnungssysteme erlauben und damit Automatisierung in der Sacherschließung möglich machen.
    Content
    Beitrag als ausgearbeitete Form eines Vortrages während des 104. Deutschen Bibliothekartages in Nürnberg. Vgl.: https://www.o-bib.de/article/view/2015H4S161-175.
  3. Mitchell, J.S.; Zeng, M.L.; Zumer, M.: Modeling classification systems in multicultural and multilingual contexts (2012) 0.01
    0.0134127205 = product of:
      0.04023816 = sum of:
        0.015144923 = weight(_text_:in in 1967) [ClassicSimilarity], result of:
          0.015144923 = score(doc=1967,freq=16.0), product of:
            0.059380736 = queryWeight, product of:
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.25504774 = fieldWeight in 1967, product of:
              4.0 = tf(freq=16.0), with freq of:
                16.0 = termFreq=16.0
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=1967)
        0.025093239 = product of:
          0.050186478 = sum of:
            0.050186478 = weight(_text_:22 in 1967) [ClassicSimilarity], result of:
              0.050186478 = score(doc=1967,freq=4.0), product of:
                0.15286934 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.043654136 = queryNorm
                0.32829654 = fieldWeight in 1967, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=1967)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Abstract
    This paper reports on the second part of an initiative of the authors on researching classification systems with the conceptual model defined by the Functional Requirements for Subject Authority Data (FRSAD) final report. In an earlier study, the authors explored whether the FRSAD conceptual model could be extended beyond subject authority data to model classification data. The focus of the current study is to determine if classification data modeled using FRSAD can be used to solve real-world discovery problems in multicultural and multilingual contexts. The paper discusses the relationships between entities (same type or different types) in the context of classification systems that involve multiple translations and /or multicultural implementations. Results of two case studies are presented in detail: (a) two instances of the DDC (DDC 22 in English, and the Swedish-English mixed translation of DDC 22), and (b) Chinese Library Classification. The use cases of conceptual models in practice are also discussed.
    Source
    Beyond libraries - subject metadata in the digital environment and semantic web. IFLA Satellite Post-Conference, 17-18 August 2012, Tallinn
  4. Bittner, T.; Donnelly, M.; Winter, S.: Ontology and semantic interoperability (2006) 0.01
    0.00990557 = product of:
      0.02971671 = sum of:
        0.011973113 = weight(_text_:in in 4820) [ClassicSimilarity], result of:
          0.011973113 = score(doc=4820,freq=10.0), product of:
            0.059380736 = queryWeight, product of:
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.20163295 = fieldWeight in 4820, product of:
              3.1622777 = tf(freq=10.0), with freq of:
                10.0 = termFreq=10.0
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=4820)
        0.017743597 = product of:
          0.035487194 = sum of:
            0.035487194 = weight(_text_:22 in 4820) [ClassicSimilarity], result of:
              0.035487194 = score(doc=4820,freq=2.0), product of:
                0.15286934 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.043654136 = queryNorm
                0.23214069 = fieldWeight in 4820, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=4820)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Abstract
    One of the major problems facing systems for Computer Aided Design (CAD), Architecture Engineering and Construction (AEC) and Geographic Information Systems (GIS) applications today is the lack of interoperability among the various systems. When integrating software applications, substantial di culties can arise in translating information from one application to the other. In this paper, we focus on semantic di culties that arise in software integration. Applications may use di erent terminologies to describe the same domain. Even when appli-cations use the same terminology, they often associate di erent semantics with the terms. This obstructs information exchange among applications. To cir-cumvent this obstacle, we need some way of explicitly specifying the semantics for each terminology in an unambiguous fashion. Ontologies can provide such specification. It will be the task of this paper to explain what ontologies are and how they can be used to facilitate interoperability between software systems used in computer aided design, architecture engineering and construction, and geographic information processing.
    Date
    3.12.2016 18:39:22
  5. Heflin, J.; Hendler, J.: Semantic interoperability on the Web (2000) 0.01
    0.008982609 = product of:
      0.026947826 = sum of:
        0.006246961 = weight(_text_:in in 759) [ClassicSimilarity], result of:
          0.006246961 = score(doc=759,freq=2.0), product of:
            0.059380736 = queryWeight, product of:
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.10520181 = fieldWeight in 759, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=759)
        0.020700864 = product of:
          0.04140173 = sum of:
            0.04140173 = weight(_text_:22 in 759) [ClassicSimilarity], result of:
              0.04140173 = score(doc=759,freq=2.0), product of:
                0.15286934 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.043654136 = queryNorm
                0.2708308 = fieldWeight in 759, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=759)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Abstract
    XML will have a profound impact on the way data is exchanged on the Internet. An important feature of this language is the separation of content from presentation, which makes it easier to select and/or reformat the data. However, due to the likelihood of numerous industry and domain specific DTDs, those who wish to integrate information will still be faced with the problem of semantic interoperability. In this paper we discuss why this problem is not solved by XML, and then discuss why the Resource Description Framework is only a partial solution. We then present the SHOE language, which we feel has many of the features necessary to enable a semantic web, and describe an existing set of tools that make it easy to use the language.
    Date
    11. 5.2013 19:22:18
  6. Balakrishnan, U.: DFG-Projekt: Coli-conc : das Mapping Tool "Cocoda" (2016) 0.01
    0.008697838 = product of:
      0.02609351 = sum of:
        0.0071393843 = weight(_text_:in in 3036) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0071393843 = score(doc=3036,freq=2.0), product of:
            0.059380736 = queryWeight, product of:
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.120230645 = fieldWeight in 3036, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=3036)
        0.018954126 = weight(_text_:und in 3036) [ClassicSimilarity], result of:
          0.018954126 = score(doc=3036,freq=2.0), product of:
            0.09675359 = queryWeight, product of:
              2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.19590102 = fieldWeight in 3036, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=3036)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Abstract
    Der Beitrag beschreibt das Projekt Coli-conc, das von der Verbundzentrale des Gemeinsamen Bibliotheksverbunds (GBV) betreut wird. Ziel ist die Entwicklung einer Infrastruktur für den Austausch, die Erstellung und die Wartung von Konkordanzen zwischen bibliothekarischen Wissensorganisationssystemen.
    Content
    Beitrag als ausgearbeitete Form eines Vortrages während des 104. Deutschen Bibliothekartages in Nürnberg. Vgl.: https://www.o-bib.de/article/view/2016H1S11-16.
  7. Doerr, M.: Semantic problems of thesaurus mapping (2001) 0.01
    0.007883994 = product of:
      0.02365198 = sum of:
        0.011805649 = weight(_text_:in in 5902) [ClassicSimilarity], result of:
          0.011805649 = score(doc=5902,freq=14.0), product of:
            0.059380736 = queryWeight, product of:
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.19881277 = fieldWeight in 5902, product of:
              3.7416575 = tf(freq=14.0), with freq of:
                14.0 = termFreq=14.0
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=5902)
        0.01184633 = weight(_text_:und in 5902) [ClassicSimilarity], result of:
          0.01184633 = score(doc=5902,freq=2.0), product of:
            0.09675359 = queryWeight, product of:
              2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.12243814 = fieldWeight in 5902, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=5902)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Abstract
    With networked information access to heterogeneous data sources, the problem of terminology provision and interoperability of controlled vocabulary schemes such as thesauri becomes increasingly urgent. Solutions are needed to improve the performance of full-text retrieval systems and to guide the design of controlled terminology schemes for use in structured data, including metadata. Thesauri are created in different languages, with different scope and points of view and at different levels of abstraction and detail, to accomodate access to a specific group of collections. In any wider search accessing distributed collections, the user would like to start with familiar terminology and let the system find out the correspondences to other terminologies in order to retrieve equivalent results from all addressed collections. This paper investigates possible semantic differences that may hinder the unambiguous mapping and transition from one thesaurus to another. It focusses on the differences of meaning of terms and their relations as intended by their creators for indexing and querying a specific collection, in contrast to methods investigating the statistical relevance of terms for objects in a collection. It develops a notion of optimal mapping, paying particular attention to the intellectual quality of mappings between terms from different vocabularies and to problems of polysemy. Proposals are made to limit the vagueness introduced by the transition from one vocabulary to another. The paper shows ways in which thesaurus creators can improve their methodology to meet the challenges of networked access of distributed collections created under varying conditions. For system implementers, the discussion will lead to a better understanding of the complexity of the problem
    Theme
    Konzeption und Anwendung des Prinzips Thesaurus
  8. Suominen, O.; Hyvönen, N.: From MARC silos to Linked Data silos? (2017) 0.01
    0.007829976 = product of:
      0.023489928 = sum of:
        0.009274333 = weight(_text_:in in 3732) [ClassicSimilarity], result of:
          0.009274333 = score(doc=3732,freq=6.0), product of:
            0.059380736 = queryWeight, product of:
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.1561842 = fieldWeight in 3732, product of:
              2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                6.0 = termFreq=6.0
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=3732)
        0.014215595 = weight(_text_:und in 3732) [ClassicSimilarity], result of:
          0.014215595 = score(doc=3732,freq=2.0), product of:
            0.09675359 = queryWeight, product of:
              2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.14692576 = fieldWeight in 3732, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=3732)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Abstract
    Seit einiger Zeit stellen Bibliotheken ihre bibliografischen Metadadaten verstärkt offen in Form von Linked Data zur Verfügung. Dabei kommen jedoch ganz unterschiedliche Modelle für die Strukturierung der bibliografischen Daten zur Anwendung. Manche Bibliotheken verwenden ein auf FRBR basierendes Modell mit mehreren Schichten von Entitäten, während andere flache, am Datensatz orientierte Modelle nutzen. Der Wildwuchs bei den Datenmodellen erschwert die Nachnutzung der bibliografischen Daten. Im Ergebnis haben die Bibliotheken die früheren MARC-Silos nur mit zueinander inkompatiblen Linked-Data-Silos vertauscht. Deshalb ist es häufig schwierig, Datensets miteinander zu kombinieren und nachzunutzen. Kleinere Unterschiede in der Datenmodellierung lassen sich zwar durch Schema Mappings in den Griff bekommen, doch erscheint es fraglich, ob die Interoperabilität insgesamt zugenommen hat. Der Beitrag stellt die Ergebnisse einer Studie zu verschiedenen veröffentlichten Sets von bibliografischen Daten vor. Dabei werden auch die unterschiedlichen Modelle betrachtet, um bibliografische Daten als RDF darzustellen, sowie Werkzeuge zur Erzeugung von entsprechenden Daten aus dem MARC-Format. Abschließend wird der von der Finnischen Nationalbibliothek verfolgte Ansatz behandelt.
  9. Bandholtz, T.; Schulte-Coerne, T.; Glaser, R.; Fock, J.; Keller, T.: iQvoc - open source SKOS(XL) maintenance and publishing tool (2010) 0.01
    0.0076106074 = product of:
      0.022831822 = sum of:
        0.006246961 = weight(_text_:in in 604) [ClassicSimilarity], result of:
          0.006246961 = score(doc=604,freq=2.0), product of:
            0.059380736 = queryWeight, product of:
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.10520181 = fieldWeight in 604, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=604)
        0.01658486 = weight(_text_:und in 604) [ClassicSimilarity], result of:
          0.01658486 = score(doc=604,freq=2.0), product of:
            0.09675359 = queryWeight, product of:
              2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.17141339 = fieldWeight in 604, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=604)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Abstract
    iQvoc is a new open source SKOS-XL vocabulary management tool developed by the Federal Environment Agency, Germany, and innoQ Deutschland GmbH. Its immediate purpose is maintaining and publishing reference vocabularies in the upcoming Linked Data cloud of environmental information, but it may be easily adapted to host any SKOS- XL compliant vocabulary. iQvoc is implemented as a Ruby on Rails application running on top of JRuby - the Java implementation of the Ruby Programming Language. To increase the user experience when editing content, iQvoc uses heavily the JavaScript library jQuery.
    Theme
    Konzeption und Anwendung des Prinzips Thesaurus
  10. Hinrichs, I.; Milmeister, G.; Schäuble, P.; Steenweg, H.: Computerunterstützte Sacherschließung mit dem Digitalen Assistenten (DA-2) (2016) 0.00
    0.0039090896 = product of:
      0.023454536 = sum of:
        0.023454536 = weight(_text_:und in 3563) [ClassicSimilarity], result of:
          0.023454536 = score(doc=3563,freq=4.0), product of:
            0.09675359 = queryWeight, product of:
              2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.24241515 = fieldWeight in 3563, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=3563)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    Wir beschreiben den Digitalen Assistenten DA-2, den wir zur Unterstützung der Sacherschliessung im IBS-Verbund implementiert haben. Diese webbasierte Anwendung ist eine vollständige Neuimplementierung, welche die Erkenntnisse des Vorgängersystems bei der Zentralbibliothek Zürich berücksichtigt. Wir stellen Überlegungen zur Zukunft der Sacherschliessung an und geben eine Übersicht über Projekte mit ähnlichen Zielsetzungen, die Sacherschließung mit Computerunterstützung effizienter und besser zu gestalten.
  11. Naudet, Y.; Latour, T.; Chen, D.: ¬A Systemic approach to Interoperability formalization (2009) 0.00
    0.0019955188 = product of:
      0.011973113 = sum of:
        0.011973113 = weight(_text_:in in 2740) [ClassicSimilarity], result of:
          0.011973113 = score(doc=2740,freq=10.0), product of:
            0.059380736 = queryWeight, product of:
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.20163295 = fieldWeight in 2740, product of:
              3.1622777 = tf(freq=10.0), with freq of:
                10.0 = termFreq=10.0
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=2740)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    With a first version developed last year, the Ontology of Interoperability (OoI) aims at formally describing concepts relating to problems and solutions in the domain of interoperability. From the beginning, the OoI has its foundations in the systemic theory and addresses interoperability from the general point of view of a system, whether it is composed by other systems (systems-of-systems) or not. In this paper, we present the last OoI focusing on the systemic approach. We then integrate a classification of interoperability knowledge provided by the Framework for Enterprise Interoperability. This way, we contextualize the OoI with a specific vocabulary to the enterprise domain, where solutions to interoperability problems are characterized according to interoperability approaches defined in the ISO 14258 and both solutions and problems can be localized into enterprises levels and characterized by interoperability levels, as defined in the European Interoperability Framework.
  12. Wang, S.; Isaac, A.; Schlobach, S.; Meij, L. van der; Schopman, B.: Instance-based semantic interoperability in the cultural heritage (2012) 0.00
    0.001821651 = product of:
      0.010929906 = sum of:
        0.010929906 = weight(_text_:in in 125) [ClassicSimilarity], result of:
          0.010929906 = score(doc=125,freq=12.0), product of:
            0.059380736 = queryWeight, product of:
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.18406484 = fieldWeight in 125, product of:
              3.4641016 = tf(freq=12.0), with freq of:
                12.0 = termFreq=12.0
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=125)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    This paper gives a comprehensive overview over the problem of Semantic Interoperability in the Cultural Heritage domain, with a particular focus on solutions centered around extensional, i.e., instance-based, ontology matching methods. It presents three typical scenarios requiring interoperability, one with homogenous collections, one with heterogeneous collections, and one with multi-lingual collection. It discusses two different ways to evaluate potential alignments, one based on the application of re-indexing, one using a reference alignment. To these scenarios we apply extensional matching with different similarity measures which gives interesting insights. Finally, we firmly position our work in the Cultural Heritage context through an extensive discussion of the relevance for, and issues related to this specific field. The findings are as unspectacular as expected but nevertheless important: the provided methods can really improve interoperability in a number of important cases, but they are not universal solutions to all related problems. This paper will provide a solid foundation for any future work on Semantic Interoperability in the Cultural Heritage domain, in particular for anybody intending to apply extensional methods.
  13. Hoffmann, P.; Médini and , L.; Ghodous, P.: Using context to improve semantic interoperability (2006) 0.00
    0.0018033426 = product of:
      0.010820055 = sum of:
        0.010820055 = weight(_text_:in in 4434) [ClassicSimilarity], result of:
          0.010820055 = score(doc=4434,freq=6.0), product of:
            0.059380736 = queryWeight, product of:
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.1822149 = fieldWeight in 4434, product of:
              2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                6.0 = termFreq=6.0
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=4434)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    This paper presents an approach to enhance interoperability between heterogeneous ontologies. It consists in adapting the ranking of concepts to the final users and their work context. The computations are based on an upper domain ontology, a task hierarchy and a user profile. As prerequisites, OWL ontologie have to be given, and an articulation ontology has to be built.
    Series
    Frontiers in artificial intelligence and applications; vol 143
    Source
    Leading the Web in concurrent engineering: next generation concurrent engineering. Proceeding of the 2006 ISPE Conference on Concurrent Engineering. Edited by Parisa Ghodous, Rose Dieng-Kuntz, Geilson Loureiro
  14. Chen, H.: Semantic research for digital libraries (1999) 0.00
    0.0017848461 = product of:
      0.010709076 = sum of:
        0.010709076 = weight(_text_:in in 1247) [ClassicSimilarity], result of:
          0.010709076 = score(doc=1247,freq=8.0), product of:
            0.059380736 = queryWeight, product of:
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.18034597 = fieldWeight in 1247, product of:
              2.828427 = tf(freq=8.0), with freq of:
                8.0 = termFreq=8.0
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=1247)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    In this era of the Internet and distributed, multimedia computing, new and emerging classes of information systems applications have swept into the lives of office workers and people in general. From digital libraries, multimedia systems, geographic information systems, and collaborative computing to electronic commerce, virtual reality, and electronic video arts and games, these applications have created tremendous opportunities for information and computer science researchers and practitioners. As applications become more pervasive, pressing, and diverse, several well-known information retrieval (IR) problems have become even more urgent. Information overload, a result of the ease of information creation and transmission via the Internet and WWW, has become more troublesome (e.g., even stockbrokers and elementary school students, heavily exposed to various WWW search engines, are versed in such IR terminology as recall and precision). Significant variations in database formats and structures, the richness of information media (text, audio, and video), and an abundance of multilingual information content also have created severe information interoperability problems -- structural interoperability, media interoperability, and multilingual interoperability.
  15. Nicholson, D.: Help us make HILT's terminology services useful in your information service (2008) 0.00
    0.0016629322 = product of:
      0.009977593 = sum of:
        0.009977593 = weight(_text_:in in 3654) [ClassicSimilarity], result of:
          0.009977593 = score(doc=3654,freq=10.0), product of:
            0.059380736 = queryWeight, product of:
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.16802745 = fieldWeight in 3654, product of:
              3.1622777 = tf(freq=10.0), with freq of:
                10.0 = termFreq=10.0
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=3654)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    The JISC-funded HILT project is looking to make contact with staff in information services or projects interested in helping it test and refine its developing terminology services. The project is currently working to create pilot web services that will deliver machine-readable terminology and cross-terminology mappings data likely to be useful to information services wishing to extend or enhance the efficacy of their subject search or browse services. Based on SRW/U, SOAP, and SKOS, the HILT facilities, when fully operational, will permit such services to improve their own subject search and browse mechanisms by using HILT data in a fashion transparent to their users. On request, HILT will serve up machine-processable data on individual subject schemes (broader terms, narrower terms, hierarchy information, preferred and non-preferred terms, and so on) and interoperability data (usually intellectual or automated mappings between schemes, but the architecture allows for the use of other methods) - data that can be used to enhance user services. The project is also developing an associated toolkit that will help service technical staff to embed HILT-related functionality into their services. The primary aim is to serve JISC funded information services or services at JISC institutions, but information services outside the JISC domain may also find the proposed services useful and wish to participate in the test and refine process.
  16. Kempf, A.O.; Ritze, D.; Eckert, K.; Zapilko, B.: New ways of mapping knowledge organization systems : using a semi­automatic matching­procedure for building up vocabulary crosswalks (2013) 0.00
    0.0015457221 = product of:
      0.009274333 = sum of:
        0.009274333 = weight(_text_:in in 989) [ClassicSimilarity], result of:
          0.009274333 = score(doc=989,freq=6.0), product of:
            0.059380736 = queryWeight, product of:
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.1561842 = fieldWeight in 989, product of:
              2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                6.0 = termFreq=6.0
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=989)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    Crosswalks between different vocabularies are an indispensable prerequisite for integrated and high quality search scenarios in distributed data environments. Offered through the web and linked with each other they act as a central link so that users can move back and forth between different data sources available online. In the past, crosswalks between different thesauri have primarily been developed manually. In the long run the intellectual updating of such crosswalks requires huge personnel expenses. Therefore, an integration of automatic matching procedures, as for example Ontology Matching Tools, seems an obvious need. On the basis of computer generated correspondences between the Thesaurus for Economics (STW) and the Thesaurus for the Social Sciences (TheSoz) our contribution will explore cross-border approaches between IT-assisted tools and procedures on the one hand and external quality measurements via domain experts on the other hand. The techniques that emerge enable semi-automatically performed vocabulary crosswalks.
  17. Kahlawi, A,: ¬An ontology driven ESCO LOD quality enhancement (2020) 0.00
    0.0015457221 = product of:
      0.009274333 = sum of:
        0.009274333 = weight(_text_:in in 5959) [ClassicSimilarity], result of:
          0.009274333 = score(doc=5959,freq=6.0), product of:
            0.059380736 = queryWeight, product of:
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.1561842 = fieldWeight in 5959, product of:
              2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                6.0 = termFreq=6.0
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=5959)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    The labor market is a system that is complex and difficult to manage. To overcome this challenge, the European Union has launched the ESCO project which is a language that aims to describe this labor market. In order to support the spread of this project, its dataset was presented as linked open data (LOD). Since LOD is usable and reusable, a set of conditions have to be met. First, LOD must be feasible and high quality. In addition, it must provide the user with the right answers, and it has to be built according to a clear and correct structure. This study investigates the LOD of ESCO, focusing on data quality and data structure. The former is evaluated through applying a set of SPARQL queries. This provides solutions to improve its quality via a set of rules built in first order logic. This process was conducted based on a new proposed ESCO ontology.
  18. Kollia, I.; Tzouvaras, V.; Drosopoulos, N.; Stamou, G.: ¬A systemic approach for effective semantic access to cultural content (2012) 0.00
    0.0014873719 = product of:
      0.008924231 = sum of:
        0.008924231 = weight(_text_:in in 130) [ClassicSimilarity], result of:
          0.008924231 = score(doc=130,freq=8.0), product of:
            0.059380736 = queryWeight, product of:
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.15028831 = fieldWeight in 130, product of:
              2.828427 = tf(freq=8.0), with freq of:
                8.0 = termFreq=8.0
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=130)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    A large on-going activity for digitization, dissemination and preservation of cultural heritage is taking place in Europe, United States and the world, which involves all types of cultural institutions, i.e., galleries, libraries, museums, archives and all types of cultural content. The development of Europeana, as a single point of access to European Cultural Heritage, has probably been the most important result of the activities in the field till now. Semantic interoperability, linked open data, user involvement and user generated content are key issues in these developments. This paper presents a system that provides content providers and users the ability to map, in an effective way, their own metadata schemas to common domain standards and the Europeana (ESE, EDM) data models. The system is currently largely used by many European research projects and the Europeana. Based on these mappings, semantic query answering techniques are proposed as a means for effective access to digital cultural heritage, providing users with content enrichment, linking of data based on their involvement and facilitating content search and retrieval. An experimental study is presented, involving content from national content aggregators, as well as thematic content aggregators and the Europeana, which illustrates the proposed system
  19. Hook, P.A.; Gantchev, A.: Using combined metadata sources to visualize a small library (OBL's English Language Books) (2017) 0.00
    0.0014873719 = product of:
      0.008924231 = sum of:
        0.008924231 = weight(_text_:in in 3870) [ClassicSimilarity], result of:
          0.008924231 = score(doc=3870,freq=8.0), product of:
            0.059380736 = queryWeight, product of:
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.15028831 = fieldWeight in 3870, product of:
              2.828427 = tf(freq=8.0), with freq of:
                8.0 = termFreq=8.0
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=3870)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    Data from multiple knowledge organization systems are combined to provide a global overview of the content holdings of a small personal library. Subject headings and classification data are used to effectively map the combined book and topic space of the library. While harvested and manipulated by hand, the work reveals issues and potential solutions when using automated techniques to produce topic maps of much larger libraries. The small library visualized consists of the thirty-nine, digital, English language books found in the Osama Bin Laden (OBL) compound in Abbottabad, Pakistan upon his death. As this list of books has garnered considerable media attention, it is worth providing a visual overview of the subject content of these books - some of which is not readily apparent from the titles. Metadata from subject headings and classification numbers was combined to create book-subject maps. Tree maps of the classification data were also produced. The books contain 328 subject headings. In order to enhance the base map with meaningful thematic overlay, library holding count data was also harvested (and aggregated from duplicates). This additional data revealed the relative scarcity or popularity of individual books.
    Content
    Beitrag bei: NASKO 2017: Visualizing Knowledge Organization: Bringing Focus to Abstract Realities. The sixth North American Symposium on Knowledge Organization (NASKO 2017), June 15-16, 2017, in Champaign, IL, USA.
  20. Carbonaro, A.; Santandrea, L.: ¬A general Semantic Web approach for data analysis on graduates statistics 0.00
    0.0014873719 = product of:
      0.008924231 = sum of:
        0.008924231 = weight(_text_:in in 5309) [ClassicSimilarity], result of:
          0.008924231 = score(doc=5309,freq=8.0), product of:
            0.059380736 = queryWeight, product of:
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.043654136 = queryNorm
            0.15028831 = fieldWeight in 5309, product of:
              2.828427 = tf(freq=8.0), with freq of:
                8.0 = termFreq=8.0
              1.3602545 = idf(docFreq=30841, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=5309)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    Currently, several datasets released in a Linked Open Data format are available at a national and international level, but the lack of shared strategies concerning the definition of concepts related to the statistical publishing community makes difficult a comparison among given facts starting from different data sources. In order to guarantee a shared representation framework for what concerns the dissemination of statistical concepts about graduates, we developed SW4AL, an ontology-based system for graduate's surveys domain. The developed system transforms low-level data into an enriched information model and is based on the AlmaLaurea surveys covering more than 90% of Italian graduates. SW4AL: i) semantically describes the different peculiarities of the graduates; ii) promotes the structured definition of the AlmaLaurea data and the following publication in the Linked Open Data context; iii) provides their reuse in the open data scope; iv) enables logical reasoning about knowledge representation. SW4AL establishes a common semantic for addressing the concept of graduate's surveys domain by proposing the creation of a SPARQL endpoint and a Web based interface for the query and the visualization of the structured data.

Years

Languages

  • e 25
  • d 5