Search (9 results, page 1 of 1)

  • × theme_ss:"Wissensrepräsentation"
  • × theme_ss:"Konzeption und Anwendung des Prinzips Thesaurus"
  1. ISO 25964 Thesauri and interoperability with other vocabularies (2008) 0.03
    0.02789284 = product of:
      0.041839257 = sum of:
        0.022583928 = weight(_text_:resources in 1169) [ClassicSimilarity], result of:
          0.022583928 = score(doc=1169,freq=2.0), product of:
            0.18665522 = queryWeight, product of:
              3.650338 = idf(docFreq=3122, maxDocs=44218)
              0.051133685 = queryNorm
            0.12099275 = fieldWeight in 1169, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.650338 = idf(docFreq=3122, maxDocs=44218)
              0.0234375 = fieldNorm(doc=1169)
        0.01925533 = product of:
          0.03851066 = sum of:
            0.03851066 = weight(_text_:management in 1169) [ClassicSimilarity], result of:
              0.03851066 = score(doc=1169,freq=8.0), product of:
                0.17235184 = queryWeight, product of:
                  3.3706124 = idf(docFreq=4130, maxDocs=44218)
                  0.051133685 = queryNorm
                0.22344214 = fieldWeight in 1169, product of:
                  2.828427 = tf(freq=8.0), with freq of:
                    8.0 = termFreq=8.0
                  3.3706124 = idf(docFreq=4130, maxDocs=44218)
                  0.0234375 = fieldNorm(doc=1169)
          0.5 = coord(1/2)
      0.6666667 = coord(2/3)
    
    Abstract
    T.1: Today's thesauri are mostly electronic tools, having moved on from the paper-based era when thesaurus standards were first developed. They are built and maintained with the support of software and need to integrate with other software, such as search engines and content management systems. Whereas in the past thesauri were designed for information professionals trained in indexing and searching, today there is a demand for vocabularies that untrained users will find to be intuitive. ISO 25964 makes the transition needed for the world of electronic information management. However, part 1 retains the assumption that human intellect is usually involved in the selection of indexing terms and in the selection of search terms. If both the indexer and the searcher are guided to choose the same term for the same concept, then relevant documents will be retrieved. This is the main principle underlying thesaurus design, even though a thesaurus built for human users may also be applied in situations where computers make the choices. Efficient exchange of data is a vital component of thesaurus management and exploitation. Hence the inclusion in this standard of recommendations for exchange formats and protocols. Adoption of these will facilitate interoperability between thesaurus management systems and the other computer applications, such as indexing and retrieval systems, that will utilize the data. Thesauri are typically used in post-coordinate retrieval systems, but may also be applied to hierarchical directories, pre-coordinate indexes and classification systems. Increasingly, thesaurus applications need to mesh with others, such as automatic categorization schemes, free-text search systems, etc. Part 2 of ISO 25964 describes additional types of structured vocabulary and gives recommendations to enable interoperation of the vocabularies at all stages of the information storage and retrieval process.
    T.2: The ability to identify and locate relevant information among vast collections and other resources is a major and pressing challenge today. Several different types of vocabulary are in use for this purpose. Some of the most widely used vocabularies were designed a hundred years ago and have been evolving steadily. A different generation of vocabularies is now emerging, designed to exploit the electronic media more effectively. A good understanding of the previous generation is still essential for effective access to collections indexed with them. An important object of ISO 25964 as a whole is to support data exchange and other forms of interoperability in circumstances in which more than one structured vocabulary is applied within one retrieval system or network. Sometimes one vocabulary has to be mapped to another, and it is important to understand both the potential and the limitations of such mappings. In other systems, a thesaurus is mapped to a classification scheme, or an ontology to a thesaurus. Comprehensive interoperability needs to cover the whole range of vocabulary types, whether young or old. Concepts in different vocabularies are related only in that they have the same or similar meaning. However, the meaning can be found in a number of different aspects within each particular type of structured vocabulary: - within terms or captions selected in different languages; - in the notation assigned indicating a place within a larger hierarchy; - in the definition, scope notes, history notes and other notes that explain the significance of that concept; and - in explicit relationships to other concepts or entities within the same vocabulary. In order to create mappings from one structured vocabulary to another it is first necessary to understand, within the context of each different type of structured vocabulary, the significance and relative importance of each of the different elements in defining the meaning of that particular concept. ISO 25964-1 describes the key characteristics of thesauri along with additional advice on best practice. ISO 25964-2 focuses on other types of vocabulary and does not attempt to cover all aspects of good practice. It concentrates on those aspects which need to be understood if one of the vocabularies is to work effectively alongside one or more of the others. Recognizing that a new standard cannot be applied to some existing vocabularies, this part of ISO 25964 provides informative description alongside the recommendations, the aim of which is to enable users and system developers to interpret and implement the existing vocabularies effectively. The remainder of ISO 25964-2 deals with the principles and practicalities of establishing mappings between vocabularies.
  2. Assem, M. van; Menken, M.R.; Schreiber, G.; Wielemaker, J.; Wielinga, B.: ¬A method for converting thesauri to RDF/OWL (2004) 0.02
    0.017565278 = product of:
      0.052695833 = sum of:
        0.052695833 = weight(_text_:resources in 4644) [ClassicSimilarity], result of:
          0.052695833 = score(doc=4644,freq=2.0), product of:
            0.18665522 = queryWeight, product of:
              3.650338 = idf(docFreq=3122, maxDocs=44218)
              0.051133685 = queryNorm
            0.28231642 = fieldWeight in 4644, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.650338 = idf(docFreq=3122, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=4644)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Abstract
    This paper describes a method for converting existing thesauri and related resources from their native format to RDF(S) and OWL. The method identifies four steps in the conversion process. In each step, decisions have to be taken with respect to the syntax or semantics of the resulting representation. Each step is supported through a number of guidelines. The method is illustrated through conversions of two large thesauri: MeSH and WordNet.
  3. Assem, M. van; Malaisé, V.; Miles, A.; Schreiber, G.: ¬A method to convert thesauri to SKOS (2006) 0.02
    0.015055953 = product of:
      0.045167856 = sum of:
        0.045167856 = weight(_text_:resources in 4642) [ClassicSimilarity], result of:
          0.045167856 = score(doc=4642,freq=2.0), product of:
            0.18665522 = queryWeight, product of:
              3.650338 = idf(docFreq=3122, maxDocs=44218)
              0.051133685 = queryNorm
            0.2419855 = fieldWeight in 4642, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.650338 = idf(docFreq=3122, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=4642)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Abstract
    Thesauri can be useful resources for indexing and retrieval on the Semantic Web, but often they are not published in RDF/OWL. To convert thesauri to RDF for use in Semantic Web applications and to ensure the quality and utility of the conversion a structured method is required. Moreover, if different thesauri are to be interoperable without complicated mappings, a standard schema for thesauri is required. This paper presents a method for conversion of thesauri to the SKOS RDF/OWL schema, which is a proposal for such a standard under development by W3Cs Semantic Web Best Practices Working Group. We apply the method to three thesauri: IPSV, GTAA and MeSH. With these case studies we evaluate our method and the applicability of SKOS for representing thesauri.
  4. Tudhope, D.; Hodge, G.: Terminology registries (2007) 0.01
    0.011546515 = product of:
      0.034639545 = sum of:
        0.034639545 = product of:
          0.06927909 = sum of:
            0.06927909 = weight(_text_:22 in 539) [ClassicSimilarity], result of:
              0.06927909 = score(doc=539,freq=2.0), product of:
                0.17906146 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.051133685 = queryNorm
                0.38690117 = fieldWeight in 539, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=539)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Date
    26.12.2011 13:22:07
  5. Boteram, F.: Semantische Relationen in Dokumentationssprachen : vom Thesaurus zum semantischen Netz (2010) 0.01
    0.00808256 = product of:
      0.02424768 = sum of:
        0.02424768 = product of:
          0.04849536 = sum of:
            0.04849536 = weight(_text_:22 in 4792) [ClassicSimilarity], result of:
              0.04849536 = score(doc=4792,freq=2.0), product of:
                0.17906146 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.051133685 = queryNorm
                0.2708308 = fieldWeight in 4792, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=4792)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Source
    Wissensspeicher in digitalen Räumen: Nachhaltigkeit - Verfügbarkeit - semantische Interoperabilität. Proceedings der 11. Tagung der Deutschen Sektion der Internationalen Gesellschaft für Wissensorganisation, Konstanz, 20. bis 22. Februar 2008. Hrsg.: J. Sieglerschmidt u. H.P.Ohly
  6. Bandholtz, T.; Schulte-Coerne, T.; Glaser, R.; Fock, J.; Keller, T.: iQvoc - open source SKOS(XL) maintenance and publishing tool (2010) 0.01
    0.0074881846 = product of:
      0.022464553 = sum of:
        0.022464553 = product of:
          0.044929106 = sum of:
            0.044929106 = weight(_text_:management in 604) [ClassicSimilarity], result of:
              0.044929106 = score(doc=604,freq=2.0), product of:
                0.17235184 = queryWeight, product of:
                  3.3706124 = idf(docFreq=4130, maxDocs=44218)
                  0.051133685 = queryNorm
                0.2606825 = fieldWeight in 604, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.3706124 = idf(docFreq=4130, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=604)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Abstract
    iQvoc is a new open source SKOS-XL vocabulary management tool developed by the Federal Environment Agency, Germany, and innoQ Deutschland GmbH. Its immediate purpose is maintaining and publishing reference vocabularies in the upcoming Linked Data cloud of environmental information, but it may be easily adapted to host any SKOS- XL compliant vocabulary. iQvoc is implemented as a Ruby on Rails application running on top of JRuby - the Java implementation of the Ruby Programming Language. To increase the user experience when editing content, iQvoc uses heavily the JavaScript library jQuery.
  7. Müller, T.: Wissensrepräsentation mit semantischen Netzen im Bereich Luftfahrt (2006) 0.01
    0.0057732575 = product of:
      0.017319772 = sum of:
        0.017319772 = product of:
          0.034639545 = sum of:
            0.034639545 = weight(_text_:22 in 1670) [ClassicSimilarity], result of:
              0.034639545 = score(doc=1670,freq=2.0), product of:
                0.17906146 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.051133685 = queryNorm
                0.19345059 = fieldWeight in 1670, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=1670)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Date
    26. 9.2006 21:00:22
  8. Curras, E.: Ontologies, taxonomy and thesauri in information organisation and retrieval (2010) 0.01
    0.005348703 = product of:
      0.016046109 = sum of:
        0.016046109 = product of:
          0.032092217 = sum of:
            0.032092217 = weight(_text_:management in 3276) [ClassicSimilarity], result of:
              0.032092217 = score(doc=3276,freq=2.0), product of:
                0.17235184 = queryWeight, product of:
                  3.3706124 = idf(docFreq=4130, maxDocs=44218)
                  0.051133685 = queryNorm
                0.18620178 = fieldWeight in 3276, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.3706124 = idf(docFreq=4130, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=3276)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Content
    Inhalt: 1. From classifications to ontologies Knowledge - A new concept of knowledge - Knowledge and information - Knowledge organisation - Knowledge organisation and representation - Cognitive sciences - Talent management - Learning systematisation - Historical evolution - From classification to knowledge organisation - Why ontologies exist - Ontologies - The structure of ontologies 2. Taxonomies and thesauri From ordering to taxonomy - The origins of taxonomy - Hierarchical and horizontal order - Correlation with classifications - Taxonomy in computer science - Computing taxonomy - Definitions - Virtual taxonomy, cybernetic taxonomy - Taxonomy in Information Science - Similarities between taxonomies and thesauri - ifferences between taxonomies and thesauri 3. Thesauri Terminology in classification systems - Terminological languages - Thesauri - Thesauri definitions - Conditions that a thesaurus must fulfil - Historical evolution - Classes of thesauri 4. Thesauri in (cladist) systematics Systematics - Systematics as a noun - Definitions and historic evolution over time - Differences between taxonomy and systematics - Systematics in thesaurus construction theory - Classic, numerical and cladist systematics - Classic systematics in information science - Numerical systematics in information science - Thesauri in cladist systematics - Systematics in information technology - Some examples 5. Thesauri in systems theory Historical evolution - Approach to systems - Systems theory applied to the construction of thesauri - Components - Classes of system - Peculiarities of these systems - Working methods - Systems theory applied to ontologies and taxonomies
  9. Fagundes, P.B.; Freund, G.P.; Vital, L.P.; Monteiro de Barros, C.; Macedo, D.D.J.de: Taxonomias, ontologias e tesauros : possibilidades de contribuição para o processo de Engenharia de Requisitos (2020) 0.01
    0.005348703 = product of:
      0.016046109 = sum of:
        0.016046109 = product of:
          0.032092217 = sum of:
            0.032092217 = weight(_text_:management in 5828) [ClassicSimilarity], result of:
              0.032092217 = score(doc=5828,freq=2.0), product of:
                0.17235184 = queryWeight, product of:
                  3.3706124 = idf(docFreq=4130, maxDocs=44218)
                  0.051133685 = queryNorm
                0.18620178 = fieldWeight in 5828, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.3706124 = idf(docFreq=4130, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=5828)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Abstract
    Some of the fundamental activities of the software development process are related to the discipline of Requirements Engineering, whose objective is the discovery, analysis, documentation and verification of the requirements that will be part of the system. Requirements are the conditions or capabilities that software must have or perform to meet the users needs. The present study is being developed to propose a model of cooperation between Information Science and Requirements Engineering. Aims to present the analysis results on the possibilities of using the knowledge organization systems: taxonomies, thesauri and ontologies during the activities of Requirements Engineering: design, survey, elaboration, negotiation, specification, validation and requirements management. From the results obtained it was possible to identify in which stage of the Requirements Engineering process, each type of knowledge organization system could be used. We expect that this study put in evidence the need for new researchs and proposals to strengt the exchange between Information Science, as a science that has information as object of study, and the Requirements Engineering which has in the information the raw material to identify the informational needs of software users.