Search (23 results, page 1 of 2)

  • × year_i:[2000 TO 2010}
  • × theme_ss:"Computerlinguistik"
  1. Hotho, A.; Bloehdorn, S.: Data Mining 2004 : Text classification by boosting weak learners based on terms and concepts (2004) 0.07
    0.06674763 = product of:
      0.10012144 = sum of:
        0.079720005 = product of:
          0.23916002 = sum of:
            0.23916002 = weight(_text_:3a in 562) [ClassicSimilarity], result of:
              0.23916002 = score(doc=562,freq=2.0), product of:
                0.42553797 = queryWeight, product of:
                  8.478011 = idf(docFreq=24, maxDocs=44218)
                  0.05019314 = queryNorm
                0.56201804 = fieldWeight in 562, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  8.478011 = idf(docFreq=24, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=562)
          0.33333334 = coord(1/3)
        0.020401431 = product of:
          0.040802862 = sum of:
            0.040802862 = weight(_text_:22 in 562) [ClassicSimilarity], result of:
              0.040802862 = score(doc=562,freq=2.0), product of:
                0.17576782 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05019314 = queryNorm
                0.23214069 = fieldWeight in 562, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=562)
          0.5 = coord(1/2)
      0.6666667 = coord(2/3)
    
    Content
    Vgl.: http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&ved=0CEAQFjAA&url=http%3A%2F%2Fciteseerx.ist.psu.edu%2Fviewdoc%2Fdownload%3Fdoi%3D10.1.1.91.4940%26rep%3Drep1%26type%3Dpdf&ei=dOXrUMeIDYHDtQahsIGACg&usg=AFQjCNHFWVh6gNPvnOrOS9R3rkrXCNVD-A&sig2=5I2F5evRfMnsttSgFF9g7Q&bvm=bv.1357316858,d.Yms.
    Date
    8. 1.2013 10:22:32
  2. Computational linguistics for the new millennium : divergence or synergy? Proceedings of the International Symposium held at the Ruprecht-Karls Universität Heidelberg, 21-22 July 2000. Festschrift in honour of Peter Hellwig on the occasion of his 60th birthday (2002) 0.04
    0.039587595 = product of:
      0.059381388 = sum of:
        0.042380195 = weight(_text_:electronic in 4900) [ClassicSimilarity], result of:
          0.042380195 = score(doc=4900,freq=2.0), product of:
            0.19623034 = queryWeight, product of:
              3.9095051 = idf(docFreq=2409, maxDocs=44218)
              0.05019314 = queryNorm
            0.21597168 = fieldWeight in 4900, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.9095051 = idf(docFreq=2409, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=4900)
        0.017001195 = product of:
          0.03400239 = sum of:
            0.03400239 = weight(_text_:22 in 4900) [ClassicSimilarity], result of:
              0.03400239 = score(doc=4900,freq=2.0), product of:
                0.17576782 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05019314 = queryNorm
                0.19345059 = fieldWeight in 4900, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=4900)
          0.5 = coord(1/2)
      0.6666667 = coord(2/3)
    
    Content
    Contents: Manfred Klenner / Henriette Visser: Introduction - Khurshid Ahmad: Writing Linguistics: When I use a word it means what I choose it to mean - Jürgen Handke: 2000 and Beyond: The Potential of New Technologies in Linguistics - Jurij Apresjan / Igor Boguslavsky / Leonid Iomdin / Leonid Tsinman: Lexical Functions in NU: Possible Uses - Hubert Lehmann: Practical Machine Translation and Linguistic Theory - Karin Haenelt: A Contextbased Approach towards Content Processing of Electronic Documents - Petr Sgall / Eva Hajicová: Are Linguistic Frameworks Comparable? - Wolfgang Menzel: Theory and Applications in Computational Linguistics - Is there Common Ground? - Robert Porzel / Michael Strube: Towards Context-adaptive Natural Language Processing Systems - Nicoletta Calzolari: Language Resources in a Multilingual Setting: The European Perspective - Piek Vossen: Computational Linguistics for Theory and Practice.
  3. Sokirko, A.V.: Obzor zarubezhnykh sistem avtomaticheskoi obrabotki teksta, ispol'zuyushchikh poverkhnosto-semanticheskoe predstavlenie, i mashinnykh sematicheskikh slovarei (2000) 0.03
    0.028253464 = product of:
      0.08476039 = sum of:
        0.08476039 = weight(_text_:electronic in 8870) [ClassicSimilarity], result of:
          0.08476039 = score(doc=8870,freq=2.0), product of:
            0.19623034 = queryWeight, product of:
              3.9095051 = idf(docFreq=2409, maxDocs=44218)
              0.05019314 = queryNorm
            0.43194336 = fieldWeight in 8870, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.9095051 = idf(docFreq=2409, maxDocs=44218)
              0.078125 = fieldNorm(doc=8870)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Footnote
    Übers. des Titels: Review of foreign systems for automated text processing using semantic presentations and electronic semantic dictionaries
  4. Santana Suárez, O.; Carreras Riudavets, F.J.; Hernández Figueroa, Z.; González Cabrera, A.C.: Integration of an XML electronic dictionary with linguistic tools for natural language processing (2007) 0.02
    0.02397386 = product of:
      0.07192158 = sum of:
        0.07192158 = weight(_text_:electronic in 921) [ClassicSimilarity], result of:
          0.07192158 = score(doc=921,freq=4.0), product of:
            0.19623034 = queryWeight, product of:
              3.9095051 = idf(docFreq=2409, maxDocs=44218)
              0.05019314 = queryNorm
            0.3665161 = fieldWeight in 921, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              3.9095051 = idf(docFreq=2409, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=921)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Abstract
    This study proposes the codification of lexical information in electronic dictionaries, in accordance with a generic and extendable XML scheme model, and its conjunction with linguistic tools for the processing of natural language. Our approach is different from other similar studies in that we propose XML coding of those items from a dictionary of meanings that are less related to the lexical units. Linguistic information, such as morphology, syllables, phonology, etc., will be included by means of specific linguistic tools. The use of XML as a container for the information allows the use of other XML tools for carrying out searches or for enabling presentation of the information in different resources. This model is particularly important as it combines two parallel paradigms-extendable labelling of documents and computational linguistics-and it is also applicable to other languages. We have included a comparison with the labelling proposal of printed dictionaries carried out by the Text Encoding Initiative (TEI). The proposed design has been validated with a dictionary of more than 145 000 accepted meanings.
  5. Chowdhury, G.G.: Natural language processing (2002) 0.02
    0.016952079 = product of:
      0.050856233 = sum of:
        0.050856233 = weight(_text_:electronic in 4284) [ClassicSimilarity], result of:
          0.050856233 = score(doc=4284,freq=2.0), product of:
            0.19623034 = queryWeight, product of:
              3.9095051 = idf(docFreq=2409, maxDocs=44218)
              0.05019314 = queryNorm
            0.259166 = fieldWeight in 4284, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.9095051 = idf(docFreq=2409, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=4284)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Abstract
    Natural Language Processing (NLP) is an area of research and application that explores how computers can be used to understand and manipulate natural language text or speech to do useful things. NLP researchers aim to gather knowledge an how human beings understand and use language so that appropriate tools and techniques can be developed to make computer systems understand and manipulate natural languages to perform desired tasks. The foundations of NLP lie in a number of disciplines, namely, computer and information sciences, linguistics, mathematics, electrical and electronic engineering, artificial intelligence and robotics, and psychology. Applications of NLP include a number of fields of study, such as machine translation, natural language text processing and summarization, user interfaces, multilingual and cross-language information retrieval (CLIR), speech recognition, artificial intelligence, and expert systems. One important application area that is relatively new and has not been covered in previous ARIST chapters an NLP relates to the proliferation of the World Wide Web and digital libraries.
  6. Galvez, C.; Moya-Anegón, F. de: ¬An evaluation of conflation accuracy using finite-state transducers (2006) 0.02
    0.016952079 = product of:
      0.050856233 = sum of:
        0.050856233 = weight(_text_:electronic in 5599) [ClassicSimilarity], result of:
          0.050856233 = score(doc=5599,freq=2.0), product of:
            0.19623034 = queryWeight, product of:
              3.9095051 = idf(docFreq=2409, maxDocs=44218)
              0.05019314 = queryNorm
            0.259166 = fieldWeight in 5599, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.9095051 = idf(docFreq=2409, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=5599)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Abstract
    Purpose - To evaluate the accuracy of conflation methods based on finite-state transducers (FSTs). Design/methodology/approach - Incorrectly lemmatized and stemmed forms may lead to the retrieval of inappropriate documents. Experimental studies to date have focused on retrieval performance, but very few on conflation performance. The process of normalization we used involved a linguistic toolbox that allowed us to construct, through graphic interfaces, electronic dictionaries represented internally by FSTs. The lexical resources developed were applied to a Spanish test corpus for merging term variants in canonical lemmatized forms. Conflation performance was evaluated in terms of an adaptation of recall and precision measures, based on accuracy and coverage, not actual retrieval. The results were compared with those obtained using a Spanish version of the Porter algorithm. Findings - The conclusion is that the main strength of lemmatization is its accuracy, whereas its main limitation is the underanalysis of variant forms. Originality/value - The report outlines the potential of transducers in their application to normalization processes.
  7. Wright, S.E.: Leveraging terminology resources across application boundaries : accessing resources in future integrated environments (2000) 0.01
    0.014126732 = product of:
      0.042380195 = sum of:
        0.042380195 = weight(_text_:electronic in 5528) [ClassicSimilarity], result of:
          0.042380195 = score(doc=5528,freq=2.0), product of:
            0.19623034 = queryWeight, product of:
              3.9095051 = idf(docFreq=2409, maxDocs=44218)
              0.05019314 = queryNorm
            0.21597168 = fieldWeight in 5528, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.9095051 = idf(docFreq=2409, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=5528)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Abstract
    The title for this conference, stated in English, is Language Technology for a Dynamic Economy - y in the Media Age - The question arises as to what the media are we are dealing with and to what extent we are moving away from tile reality of different media to a world in which all sub-categories flow together into a unified stream of information that is constantly resealed to appear in different hardware configurations. A few years ago, people who were interested in sharing data or getting different electronic "boxes" to talk to each other were focused on two major aspects: I ) developing data conversion technology, and 2) convincing potential users that sharing information was an even remotely interesting option. Although some content "owners" are still reticent about releasing their data, it has become dramatically apparent in the Web environment that a broad range of users does indeed want this technology. Even as researchers struggle with the remaining technical, legal, and ethical impediments that stand in the way of unlimited information access to existing multi-platform resources, the future view of the world will no longer be as obsessed with conversion capability as it will be with creating content, with ,in eye to morphing technologies that will enable the delivery of that content from ail open-standards-based format such as XML (eXtensibic Markup Language), MPEG (Moving Picture Experts Group), or WAP (Wireless Application Protocol) to a rich variety of display Options
  8. Boleda, G.; Evert, S.: Multiword expressions : a pain in the neck of lexical semantics (2009) 0.01
    0.013600955 = product of:
      0.040802862 = sum of:
        0.040802862 = product of:
          0.081605725 = sum of:
            0.081605725 = weight(_text_:22 in 4888) [ClassicSimilarity], result of:
              0.081605725 = score(doc=4888,freq=2.0), product of:
                0.17576782 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05019314 = queryNorm
                0.46428138 = fieldWeight in 4888, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=4888)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Date
    1. 3.2013 14:56:22
  9. Monnerjahn, P.: Vorsprung ohne Technik : Übersetzen: Computer und Qualität (2000) 0.01
    0.013600955 = product of:
      0.040802862 = sum of:
        0.040802862 = product of:
          0.081605725 = sum of:
            0.081605725 = weight(_text_:22 in 5429) [ClassicSimilarity], result of:
              0.081605725 = score(doc=5429,freq=2.0), product of:
                0.17576782 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05019314 = queryNorm
                0.46428138 = fieldWeight in 5429, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=5429)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Source
    c't. 2000, H.22, S.230-231
  10. Kuhlmann, U.; Monnerjahn, P.: Sprache auf Knopfdruck : Sieben automatische Übersetzungsprogramme im Test (2000) 0.01
    0.011334131 = product of:
      0.03400239 = sum of:
        0.03400239 = product of:
          0.06800478 = sum of:
            0.06800478 = weight(_text_:22 in 5428) [ClassicSimilarity], result of:
              0.06800478 = score(doc=5428,freq=2.0), product of:
                0.17576782 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05019314 = queryNorm
                0.38690117 = fieldWeight in 5428, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=5428)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Source
    c't. 2000, H.22, S.220-229
  11. Olsen, K.A.; Williams, J.G.: Spelling and grammar checking using the Web as a text repository (2004) 0.01
    0.011301385 = product of:
      0.033904154 = sum of:
        0.033904154 = weight(_text_:electronic in 2891) [ClassicSimilarity], result of:
          0.033904154 = score(doc=2891,freq=2.0), product of:
            0.19623034 = queryWeight, product of:
              3.9095051 = idf(docFreq=2409, maxDocs=44218)
              0.05019314 = queryNorm
            0.17277734 = fieldWeight in 2891, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.9095051 = idf(docFreq=2409, maxDocs=44218)
              0.03125 = fieldNorm(doc=2891)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Abstract
    Natural languages are both complex and dynamic. They are in part formalized through dictionaries and grammar. Dictionaries attempt to provide definitions and examples of various usages for all the words in a language. Grammar, on the other hand, is the system of rules that defines the structure of a language and is concerned with the correct use and application of the language in speaking or writing. The fact that these two mechanisms lag behind the language as currently used is not a serious problem for those living in a language culture and talking their native language. However, the correct choice of words, expressions, and word relationships is much more difficult when speaking or writing in a foreign language. The basics of the grammar of a language may have been learned in school decades ago, and even then there were always several choices for the correct expression for an idea, fact, opinion, or emotion. Although many different parts of speech and their relationships can make for difficult language decisions, prepositions tend to be problematic for nonnative speakers of English, and, in reality, prepositions are a major problem in most languages. Does a speaker or writer say "in the West Coast" or "on the West Coast," or perhaps "at the West Coast"? In Norwegian, we are "in" a city, but "at" a place. But the distinction between cities and places is vague. To be absolutely correct, one really has to learn the right preposition for every single place. A simplistic way of resolving these language issues is to ask a native speaker. But even native speakers may disagree about the right choice of words. If there is disagreement, then one will have to ask more than one native speaker, treat his/her response as a vote for a particular choice, and perhaps choose the majority choice as the best possible alternative. In real life, such a procedure may be impossible or impractical, but in the electronic world, as we shall see, this is quite easy to achieve. Using the vast text repository of the Web, we may get a significant voting base for even the most detailed and distinct phrases. We shall start by introducing a set of examples to present our idea of using the text repository an the Web to aid in making the best word selection, especially for the use of prepositions. Then we will present a more general discussion of the possibilities and limitations of using the Web as an aid for correct writing.
  12. Doszkocs, T.E.; Zamora, A.: Dictionary services and spelling aids for Web searching (2004) 0.01
    0.00801444 = product of:
      0.024043318 = sum of:
        0.024043318 = product of:
          0.048086636 = sum of:
            0.048086636 = weight(_text_:22 in 2541) [ClassicSimilarity], result of:
              0.048086636 = score(doc=2541,freq=4.0), product of:
                0.17576782 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05019314 = queryNorm
                0.27358043 = fieldWeight in 2541, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=2541)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Date
    14. 8.2004 17:22:56
    Source
    Online. 28(2004) no.3, S.22-29
  13. Hammwöhner, R.: TransRouter revisited : Decision support in the routing of translation projects (2000) 0.01
    0.00793389 = product of:
      0.023801671 = sum of:
        0.023801671 = product of:
          0.047603343 = sum of:
            0.047603343 = weight(_text_:22 in 5483) [ClassicSimilarity], result of:
              0.047603343 = score(doc=5483,freq=2.0), product of:
                0.17576782 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05019314 = queryNorm
                0.2708308 = fieldWeight in 5483, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=5483)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Date
    10.12.2000 18:22:35
  14. Schneider, J.W.; Borlund, P.: ¬A bibliometric-based semiautomatic approach to identification of candidate thesaurus terms : parsing and filtering of noun phrases from citation contexts (2005) 0.01
    0.00793389 = product of:
      0.023801671 = sum of:
        0.023801671 = product of:
          0.047603343 = sum of:
            0.047603343 = weight(_text_:22 in 156) [ClassicSimilarity], result of:
              0.047603343 = score(doc=156,freq=2.0), product of:
                0.17576782 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05019314 = queryNorm
                0.2708308 = fieldWeight in 156, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=156)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Date
    8. 3.2007 19:55:22
  15. Paolillo, J.C.: Linguistics and the information sciences (2009) 0.01
    0.00793389 = product of:
      0.023801671 = sum of:
        0.023801671 = product of:
          0.047603343 = sum of:
            0.047603343 = weight(_text_:22 in 3840) [ClassicSimilarity], result of:
              0.047603343 = score(doc=3840,freq=2.0), product of:
                0.17576782 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05019314 = queryNorm
                0.2708308 = fieldWeight in 3840, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=3840)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Date
    27. 8.2011 14:22:33
  16. Schneider, R.: Web 3.0 ante portas? : Integration von Social Web und Semantic Web (2008) 0.01
    0.00793389 = product of:
      0.023801671 = sum of:
        0.023801671 = product of:
          0.047603343 = sum of:
            0.047603343 = weight(_text_:22 in 4184) [ClassicSimilarity], result of:
              0.047603343 = score(doc=4184,freq=2.0), product of:
                0.17576782 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05019314 = queryNorm
                0.2708308 = fieldWeight in 4184, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=4184)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Date
    22. 1.2011 10:38:28
  17. Bian, G.-W.; Chen, H.-H.: Cross-language information access to multilingual collections on the Internet (2000) 0.01
    0.0068004774 = product of:
      0.020401431 = sum of:
        0.020401431 = product of:
          0.040802862 = sum of:
            0.040802862 = weight(_text_:22 in 4436) [ClassicSimilarity], result of:
              0.040802862 = score(doc=4436,freq=2.0), product of:
                0.17576782 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05019314 = queryNorm
                0.23214069 = fieldWeight in 4436, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=4436)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Date
    16. 2.2000 14:22:39
  18. Lorenz, S.: Konzeption und prototypische Realisierung einer begriffsbasierten Texterschließung (2006) 0.01
    0.0068004774 = product of:
      0.020401431 = sum of:
        0.020401431 = product of:
          0.040802862 = sum of:
            0.040802862 = weight(_text_:22 in 1746) [ClassicSimilarity], result of:
              0.040802862 = score(doc=1746,freq=2.0), product of:
                0.17576782 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05019314 = queryNorm
                0.23214069 = fieldWeight in 1746, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=1746)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Date
    22. 3.2015 9:17:30
  19. Sienel, J.; Weiss, M.; Laube, M.: Sprachtechnologien für die Informationsgesellschaft des 21. Jahrhunderts (2000) 0.01
    0.0056670653 = product of:
      0.017001195 = sum of:
        0.017001195 = product of:
          0.03400239 = sum of:
            0.03400239 = weight(_text_:22 in 5557) [ClassicSimilarity], result of:
              0.03400239 = score(doc=5557,freq=2.0), product of:
                0.17576782 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05019314 = queryNorm
                0.19345059 = fieldWeight in 5557, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=5557)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Date
    26.12.2000 13:22:17
  20. Pinker, S.: Wörter und Regeln : Die Natur der Sprache (2000) 0.01
    0.0056670653 = product of:
      0.017001195 = sum of:
        0.017001195 = product of:
          0.03400239 = sum of:
            0.03400239 = weight(_text_:22 in 734) [ClassicSimilarity], result of:
              0.03400239 = score(doc=734,freq=2.0), product of:
                0.17576782 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05019314 = queryNorm
                0.19345059 = fieldWeight in 734, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=734)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Date
    19. 7.2002 14:22:31