Search (1 results, page 1 of 1)

  • × language_ss:"i"
  • × theme_ss:"Verbale Doksprachen im Online-Retrieval"
  1. Nuovo soggettario : guida al sistema italiano di indicizzazione per soggetto, prototipo del thesaurus (2007) 0.02
    0.018505644 = product of:
      0.027758464 = sum of:
        0.013419856 = weight(_text_:search in 664) [ClassicSimilarity], result of:
          0.013419856 = score(doc=664,freq=2.0), product of:
            0.1747324 = queryWeight, product of:
              3.475677 = idf(docFreq=3718, maxDocs=44218)
              0.05027291 = queryNorm
            0.076802336 = fieldWeight in 664, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.475677 = idf(docFreq=3718, maxDocs=44218)
              0.015625 = fieldNorm(doc=664)
        0.014338609 = product of:
          0.028677218 = sum of:
            0.028677218 = weight(_text_:engines in 664) [ClassicSimilarity], result of:
              0.028677218 = score(doc=664,freq=2.0), product of:
                0.25542772 = queryWeight, product of:
                  5.080822 = idf(docFreq=746, maxDocs=44218)
                  0.05027291 = queryNorm
                0.11227136 = fieldWeight in 664, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  5.080822 = idf(docFreq=746, maxDocs=44218)
                  0.015625 = fieldNorm(doc=664)
          0.5 = coord(1/2)
      0.6666667 = coord(2/3)
    
    Footnote
    Now BNI is beginning to use the new language, pointing the way for the adoption of Nuovo soggettario in Italian libraries: a difficult challenge whose success is not assured. To name only one issue: including all fields of study requires particular care in treating terms with different specialized meanings; cooperation of other libraries and institutions is foreseen. At the same time, efforts are being made to assure the system's interoperability outside the library world. It is clear that a great commitment is required. "Too complex a system!" say the naysayers. "Only at the beginning," the proponents reply. The new system goes against the mainstream, compared with the imitation of the easy way offered by search engines - but we know that they must enrich their devices to improve quality, just repeating the work on semantic and syntactic relationships that leads formal expressions to the meanings they are intended to communicate - and also compared with research to create automated devices supporting human work, for the need to simplify cataloguing. Here AI is not involved, but automation is widely used to facilitate and to support the conscious work of indexers guided by rules as clear as possible. The advantage of Nuovo soggettario is its combination of a thesaurus (a much-appreciated tool used across the world) with the equally widespread technique of subject-string construction, which is to say: the rational and predictable combination of the terms used. The appearance of this original, unparalleled working model may well be a great occasion in the international development of indexing, as, on one hand, the Nuovo soggettario uses a recognized tool (the thesaurus) and, on the other, by permitting both pre-coordination and post-coordination, it attempts to overcome the fragmentation of increasingly complex and specialized subjects into isolated, single-term descriptors. This is a serious proposition that merits consideration from both theoretical and practical points of view - and outside Italy, too."