Search (73 results, page 1 of 4)

  • × type_ss:"a"
  • × theme_ss:"Konzeption und Anwendung des Prinzips Thesaurus"
  1. Shiri, A.A.; Revie, C.: Thesauri on the Web : current developments and trends (2000) 0.05
    0.05291324 = product of:
      0.15873972 = sum of:
        0.09537092 = weight(_text_:wide in 2558) [ClassicSimilarity], result of:
          0.09537092 = score(doc=2558,freq=4.0), product of:
            0.19679762 = queryWeight, product of:
              4.4307585 = idf(docFreq=1430, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.4846142 = fieldWeight in 2558, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              4.4307585 = idf(docFreq=1430, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=2558)
        0.063368805 = weight(_text_:web in 2558) [ClassicSimilarity], result of:
          0.063368805 = score(doc=2558,freq=6.0), product of:
            0.14495286 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.43716836 = fieldWeight in 2558, product of:
              2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                6.0 = termFreq=6.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=2558)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Abstract
    This article provides an overview of recent developments relating to the application of thesauri in information organisation and retrieval on the World Wide Web. It describes some recent thesaurus projects undertaken to facilitate resource description and discovery and access to wide-ranging information resources on the Internet. Types of thesauri available on the Web, thesauri integrated in databases and information retrieval systems, and multiple-thesaurus systems for cross-database searching are also discussed. Collective efforts and events in addressing the standardisation and novel applications of thesauri are briefly reviewed.
  2. Johnson, E.H.: Distributed thesaurus Web services (2004) 0.04
    0.04264177 = product of:
      0.1279253 = sum of:
        0.057803504 = weight(_text_:wide in 4863) [ClassicSimilarity], result of:
          0.057803504 = score(doc=4863,freq=2.0), product of:
            0.19679762 = queryWeight, product of:
              4.4307585 = idf(docFreq=1430, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.29372054 = fieldWeight in 4863, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              4.4307585 = idf(docFreq=1430, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=4863)
        0.07012181 = weight(_text_:web in 4863) [ClassicSimilarity], result of:
          0.07012181 = score(doc=4863,freq=10.0), product of:
            0.14495286 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.48375595 = fieldWeight in 4863, product of:
              3.1622777 = tf(freq=10.0), with freq of:
                10.0 = termFreq=10.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=4863)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Abstract
    The World Wide Web and the use of HTML-based information displays has greatly increased access to online information sources, but at the same time limits the ways in which they can be used. By the same token, Web-based indexing and search engines give us access to the full text of online documents, but make it difficult to access them in any kind of organized, systematic way. For years before the advent of the Internet, lexicographers built weIl-structured subject thesauri to organize large collections of documents. These have since been converted into electronic form and even put online, but in ways that are largely uncoordinated and not useful for searching. This paper describes some of the ways in which XML-based Web services could be used to coordinate subject thesauri and other online vocabulary sources to create a "Thesauro-Web" that could be used by both searchers and indexers to improve subject access an the Internet.
  3. Martínez-González, M.M.; Alvite-Díez, M.L.: Thesauri and Semantic Web : discussion of the evolution of thesauri toward their integration with the Semantic Web (2019) 0.04
    0.042189382 = product of:
      0.12656814 = sum of:
        0.04816959 = weight(_text_:wide in 5997) [ClassicSimilarity], result of:
          0.04816959 = score(doc=5997,freq=2.0), product of:
            0.19679762 = queryWeight, product of:
              4.4307585 = idf(docFreq=1430, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.24476713 = fieldWeight in 5997, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              4.4307585 = idf(docFreq=1430, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=5997)
        0.078398556 = weight(_text_:web in 5997) [ClassicSimilarity], result of:
          0.078398556 = score(doc=5997,freq=18.0), product of:
            0.14495286 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.5408555 = fieldWeight in 5997, product of:
              4.2426405 = tf(freq=18.0), with freq of:
                18.0 = termFreq=18.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=5997)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Abstract
    Thesauri are Knowledge Organization Systems (KOS), that arise from the consensus of wide communities. They have been in use for many years and are regularly updated. Whereas in the past thesauri were designed for information professionals for indexing and searching, today there is a demand for conceptual vocabularies that enable inferencing by machines. The development of the Semantic Web has brought a new opportunity for thesauri, but thesauri also face the challenge of proving that they add value to it. The evolution of thesauri toward their integration with the Semantic Web is examined. Elements and structures in the thesaurus standard, ISO 25964, and SKOS (Simple Knowledge Organization System), the Semantic Web standard for representing KOS, are reviewed and compared. Moreover, the integrity rules of thesauri are contrasted with the axioms of SKOS. How SKOS has been applied to represent some real thesauri is taken into account. Three thesauri are chosen for this aim: AGROVOC, EuroVoc and the UNESCO Thesaurus. Based on the results of this comparison and analysis, the benefits that Semantic Web technologies offer to thesauri, how thesauri can contribute to the Semantic Web, and the challenges that would help to improve their integration with the Semantic Web are discussed.
    Theme
    Semantic Web
  4. Gilchrist, A.: Thesauri, taxonomies and ontologies : an etymological note (2003) 0.03
    0.034674477 = product of:
      0.10402343 = sum of:
        0.067437425 = weight(_text_:wide in 4455) [ClassicSimilarity], result of:
          0.067437425 = score(doc=4455,freq=2.0), product of:
            0.19679762 = queryWeight, product of:
              4.4307585 = idf(docFreq=1430, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.342674 = fieldWeight in 4455, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              4.4307585 = idf(docFreq=1430, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=4455)
        0.036585998 = weight(_text_:web in 4455) [ClassicSimilarity], result of:
          0.036585998 = score(doc=4455,freq=2.0), product of:
            0.14495286 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.25239927 = fieldWeight in 4455, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=4455)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Abstract
    The amount of work to be done in rendering the digital information space more efficient and effective has attracted a wide range of disciplines which, in turn, has given rise to a degree of confusion in the terminology applied to information problems. This note seeks to shed some light on the three terms thesauri, taxonomies and ontologies as they are currently being used by, among others, information scientists, AI practitioners, and those working on the foundations of the semantic Web. The paper is not a review of the techniques themselves.
  5. Shiri, A.A.; Revie, C.; Chowdhurry, G.: Assessing the impact of user interaction with thesaural knowledge structures : a quantitative analysis framework (2003) 0.03
    0.033748515 = product of:
      0.10124554 = sum of:
        0.05449767 = weight(_text_:wide in 2766) [ClassicSimilarity], result of:
          0.05449767 = score(doc=2766,freq=4.0), product of:
            0.19679762 = queryWeight, product of:
              4.4307585 = idf(docFreq=1430, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.2769224 = fieldWeight in 2766, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              4.4307585 = idf(docFreq=1430, maxDocs=44218)
              0.03125 = fieldNorm(doc=2766)
        0.04674787 = weight(_text_:web in 2766) [ClassicSimilarity], result of:
          0.04674787 = score(doc=2766,freq=10.0), product of:
            0.14495286 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.32250395 = fieldWeight in 2766, product of:
              3.1622777 = tf(freq=10.0), with freq of:
                10.0 = termFreq=10.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.03125 = fieldNorm(doc=2766)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Abstract
    Thesauri have been important information and knowledge organisation tools for more than three decades. The recent emergence and phenomenal growth of the World Wide Web has created new opportunities to introduce thesauri as information search and retrieval aids to end user communities. While the number of web-based and hypertextual thesauri continues to grow, few investigations have yet been carried out to evaluate how end-users, for whom all these efforts are ostensibly made, interact with and make use of thesauri for query building and expansion. The present paper reports a pilot study carried out to determine the extent to which a thesaurus-enhanced search interface to a web-based database aided end-users in their selection of search terms. The study also investigated the ways in which users interacted with the thesaurus structure, terms, and interface. Thesaurusbased searching and browsing behaviours adopted by users while interacting with the thesaurus-enhanced search interface were also examined. 1. Introduction The last decade has witnessed the emergence of a broad range of applications for knowledge structures in general and thesauri in particular. A number of researchers have predicted that thesauri will increasingly be used in retrieval rather than for indexing (Milstead, 1998; Aitchison et al., 1997) and that their application in information retrieval systems will become more diverse due to the growth of fulltext databases accessed over the Internet (Williamson, 2000). Some researchers have emphasised the need for tailoring the structure and content of thesauri as tools for end-user searching (Bates, 1986; Strong and Drott, 1986; Anderson and Rowley, 1991; Lopez-Huertas, 1997) while others have suggested thesaurus-enhanced user interfaces to support query formulation and expansion (Pollitt et.al., 1994; Jones et.al., 1995; Beaulieu, 1997). The recent phenomenal growth of the World Wide Web has created new opportunities to introduce thesauri as information search and retrieval aids to end user communities. While the number of web-based and hypertextual thesauri continues to grow, few investigations have been carried out to evaluate the ways in which end-users interact with and make use of online thesauri for query building and expansion. The work reported here expands an a pilot study (Shiri and Revie, 2001) carried out to investigate user - thesaurus interaction in the domains of biology and veterinary medicine.
  6. Ma, X.; Carranza, E.J.M.; Wu, C.; Meer, F.D. van der; Liu, G.: ¬A SKOS-based multilingual thesaurus of geological time scale for interoperability of online geological maps (2011) 0.03
    0.028897699 = product of:
      0.08669309 = sum of:
        0.029565949 = weight(_text_:web in 4800) [ClassicSimilarity], result of:
          0.029565949 = score(doc=4800,freq=4.0), product of:
            0.14495286 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.2039694 = fieldWeight in 4800, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.03125 = fieldNorm(doc=4800)
        0.057127144 = product of:
          0.11425429 = sum of:
            0.11425429 = weight(_text_:programs in 4800) [ClassicSimilarity], result of:
              0.11425429 = score(doc=4800,freq=6.0), product of:
                0.25748047 = queryWeight, product of:
                  5.79699 = idf(docFreq=364, maxDocs=44218)
                  0.044416238 = queryNorm
                0.44373962 = fieldWeight in 4800, product of:
                  2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                    6.0 = termFreq=6.0
                  5.79699 = idf(docFreq=364, maxDocs=44218)
                  0.03125 = fieldNorm(doc=4800)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Abstract
    The usefulness of online geological maps is hindered by linguistic barriers. Multilingual geoscience thesauri alleviate linguistic barriers of geological maps. However, the benefits of multilingual geoscience thesauri for online geological maps are less studied. In this regard, we developed a multilingual thesaurus of geological time scale (GTS) to alleviate linguistic barriers of GTS records among online geological maps. We extended the Simple Knowledge Organization System (SKOS) model to represent the ordinal hierarchical structure of GTS terms. We collected GTS terms in seven languages and encoded them into a thesaurus by using the extended SKOS model. We implemented methods of characteristic-oriented term retrieval in JavaScript programs for accessing Web Map Services (WMS), recognizing GTS terms, and making translations. With the developed thesaurus and programs, we set up a pilot system to test recognitions and translations of GTS terms in online geological maps. Results of this pilot system proved the accuracy of the developed thesaurus and the functionality of the developed programs. Therefore, with proper deployments, SKOS-based multilingual geoscience thesauri can be functional for alleviating linguistic barriers among online geological maps and, thus, improving their interoperability.
    Content
    Article Outline 1. Introduction 2. SKOS-based multilingual thesaurus of geological time scale 2.1. Addressing the insufficiency of SKOS in the context of the Semantic Web 2.2. Addressing semantics and syntax/lexicon in multilingual GTS terms 2.3. Extending SKOS model to capture GTS structure 2.4. Summary of building the SKOS-based MLTGTS 3. Recognizing and translating GTS terms retrieved from WMS 4. Pilot system, results, and evaluation 5. Discussion 6. Conclusions Vgl. unter: http://www.sciencedirect.com/science?_ob=MiamiImageURL&_cid=271720&_user=3865853&_pii=S0098300411000744&_check=y&_origin=&_coverDate=31-Oct-2011&view=c&wchp=dGLbVlt-zSkzS&_valck=1&md5=e2c1daf53df72d034d22278212578f42&ie=/sdarticle.pdf.
  7. Assem, M. van; Menken, M.R.; Schreiber, G.; Wielemaker, J.; Wielinga, B.: ¬A method for converting thesauri to RDF/OWL (2004) 0.03
    0.027487947 = product of:
      0.08246384 = sum of:
        0.036585998 = weight(_text_:web in 4644) [ClassicSimilarity], result of:
          0.036585998 = score(doc=4644,freq=2.0), product of:
            0.14495286 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.25239927 = fieldWeight in 4644, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=4644)
        0.04587784 = weight(_text_:computer in 4644) [ClassicSimilarity], result of:
          0.04587784 = score(doc=4644,freq=2.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.28263903 = fieldWeight in 4644, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=4644)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Series
    Lecture notes in computer science; no.3298
    Source
    Proceedings of the 3rd International Semantic Web Conference (ISWC'04). Eds. D. Plexousakis and F. van Harmelen
  8. Berti, Jr., D.W.; Lima, G.; Maculan, B.; Soergel, D.: Computer-assisted checking of conceptual relationships in a large thesaurus (2018) 0.03
    0.02550099 = product of:
      0.07650297 = sum of:
        0.05243182 = weight(_text_:computer in 4721) [ClassicSimilarity], result of:
          0.05243182 = score(doc=4721,freq=2.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.32301605 = fieldWeight in 4721, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=4721)
        0.024071148 = product of:
          0.048142295 = sum of:
            0.048142295 = weight(_text_:22 in 4721) [ClassicSimilarity], result of:
              0.048142295 = score(doc=4721,freq=2.0), product of:
                0.1555381 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.044416238 = queryNorm
                0.30952093 = fieldWeight in 4721, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=4721)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Date
    17. 1.2019 19:04:22
  9. Liang, A.C.; Sini, M.: Mapping AGROVOC and the Chinese Agricultural Thesaurus : definitions, tools, procedures (2006) 0.01
    0.0112395715 = product of:
      0.067437425 = sum of:
        0.067437425 = weight(_text_:wide in 5707) [ClassicSimilarity], result of:
          0.067437425 = score(doc=5707,freq=2.0), product of:
            0.19679762 = queryWeight, product of:
              4.4307585 = idf(docFreq=1430, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.342674 = fieldWeight in 5707, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              4.4307585 = idf(docFreq=1430, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=5707)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    This paper describes the procedures for a concept-based mapping of two agricultural thesauri, the multilingual AGROVOC, created and maintained by the Food and Agricultural Organization, and the bilingual Chinese Agricultural Thesaurus, created and maintained by the Chinese Academy of Agricultural Science. Conducted under the auspices of FAO's Agricultural Ontology Service, the mapping project aims to extend AGROVOC with an additional set of perspectives on the agricultural domains, enrich its domain and language coverage, and make use of AGROVOC as a common data model for data exchange among a wide range of multilingual repositories within agriculture.
  10. Mooers, C.N.: ¬The indexing language of an information retrieval system (1985) 0.01
    0.011156684 = product of:
      0.03347005 = sum of:
        0.02293892 = weight(_text_:computer in 3644) [ClassicSimilarity], result of:
          0.02293892 = score(doc=3644,freq=2.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.14131951 = fieldWeight in 3644, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.02734375 = fieldNorm(doc=3644)
        0.010531127 = product of:
          0.021062255 = sum of:
            0.021062255 = weight(_text_:22 in 3644) [ClassicSimilarity], result of:
              0.021062255 = score(doc=3644,freq=2.0), product of:
                0.1555381 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.044416238 = queryNorm
                0.1354154 = fieldWeight in 3644, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.02734375 = fieldNorm(doc=3644)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Abstract
    Calvin Mooers' work toward the resolution of the problem of ambiguity in indexing went unrecognized for years. At the time he introduced the "descriptor" - a term with a very distinct meaning-indexers were, for the most part, taking index terms directly from the document, without either rationalizing them with context or normalizing them with some kind of classification. It is ironic that Mooers' term came to be attached to the popular but unsophisticated indexing methods which he was trying to root out. Simply expressed, what Mooers did was to take the dictionary definitions of terms and redefine them so clearly that they could not be used in any context except that provided by the new definition. He did, at great pains, construct such meanings for over four hundred words; disambiguation and specificity were sought after and found for these words. He proposed that all indexers adopt this method so that when the index supplied a term, it also supplied the exact meaning for that term as used in the indexed document. The same term used differently in another document would be defined differently and possibly renamed to avoid ambiguity. The disambiguation was achieved by using unabridged dictionaries and other sources of defining terminology. In practice, this tends to produce circularity in definition, that is, word A refers to word B which refers to word C which refers to word A. It was necessary, therefore, to break this chain by creating a new, definitive meaning for each word. Eventually, means such as those used by Austin (q.v.) for PRECIS achieved the same purpose, but by much more complex means than just creating a unique definition of each term. Mooers, however, was probably the first to realize how confusing undefined terminology could be. Early automatic indexers dealt with distinct disciplines and, as long as they did not stray beyond disciplinary boundaries, a quick and dirty keyword approach was satisfactory. The trouble came when attempts were made to make a combined index for two or more distinct disciplines. A number of processes have since been developed, mostly involving tagging of some kind or use of strings. Mooers' solution has rarely been considered seriously and probably would be extremely difficult to apply now because of so much interdisciplinarity. But for a specific, weIl defined field, it is still weIl worth considering. Mooers received training in mathematics and physics from the University of Minnesota and the Massachusetts Institute of Technology. He was the founder of Zator Company, which developed and marketed a coded card information retrieval system, and of Rockford Research, Inc., which engages in research in information science. He is the inventor of the TRAC computer language.
    Footnote
    Original in: Information retrieval today: papers presented at an Institute conducted by the Library School and the Center for Continuation Study, University of Minnesota, Sept. 19-22, 1962. Ed. by Wesley Simonton. Minneapolis, Minn.: The Center, 1963. S.21-36.
  11. Osigwe, C.C.: ¬The effect of semantic and syntactic relationships in the choice of descriptor elements for precision in document indexing and information retrieval (1992) 0.01
    0.010994123 = product of:
      0.065964736 = sum of:
        0.065964736 = product of:
          0.13192947 = sum of:
            0.13192947 = weight(_text_:programs in 4238) [ClassicSimilarity], result of:
              0.13192947 = score(doc=4238,freq=2.0), product of:
                0.25748047 = queryWeight, product of:
                  5.79699 = idf(docFreq=364, maxDocs=44218)
                  0.044416238 = queryNorm
                0.5123863 = fieldWeight in 4238, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  5.79699 = idf(docFreq=364, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=4238)
          0.5 = coord(1/2)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    Examines some of the problems arising from the interaction between semantic and syntactic relationships in the working of information retrieval systems and proposes the introduction of a generalised thesaurus, universal programs for database storage and retrieval and for the construction of a common data input format for international information exchange
  12. Gillman, P.: Transferring text (1993) 0.01
    0.010994123 = product of:
      0.065964736 = sum of:
        0.065964736 = product of:
          0.13192947 = sum of:
            0.13192947 = weight(_text_:programs in 6246) [ClassicSimilarity], result of:
              0.13192947 = score(doc=6246,freq=2.0), product of:
                0.25748047 = queryWeight, product of:
                  5.79699 = idf(docFreq=364, maxDocs=44218)
                  0.044416238 = queryNorm
                0.5123863 = fieldWeight in 6246, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  5.79699 = idf(docFreq=364, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=6246)
          0.5 = coord(1/2)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    Describes a consultancy project for the development of a health care thesaurus involving the movement of text between different application programs. The thesaurus was built from existing text within the organisation originating from 3 sources: natural language registry file headings; descriptions from an internal business directory and a controlled vocabulary. The software used was WordPerfect and Cardbox
  13. Milstead, J.L.: Specifications for thesaurus software (1991) 0.01
    0.009633917 = product of:
      0.057803504 = sum of:
        0.057803504 = weight(_text_:wide in 2291) [ClassicSimilarity], result of:
          0.057803504 = score(doc=2291,freq=2.0), product of:
            0.19679762 = queryWeight, product of:
              4.4307585 = idf(docFreq=1430, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.29372054 = fieldWeight in 2291, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              4.4307585 = idf(docFreq=1430, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=2291)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    Specifications are presented for software designed to support manual development and maintenance of information retrieval thesauri. The specifications are intended to support both evaluation of existing packages for acquisition and design of custom software. Specialized requirements of thesaurus support are emphasized over more general database management requirements. Requirements for integration with larger systems and for the user interface are summarized. Relationships specified by the ANSI standard should be supported, and the relationships should be validated to avoid introduction of conflicting relationships. Flexibility in availability of note and date fields is important, and where required, term classifications should be available. Maintenance procedures should include provision for feedback on the impact of changes, as well as appropriate levels of approval for changes. A wide variety of online displays and printed reports are required, including but not limited to alphabetical, hierarchical, and rotated. In addition, it is desirable to be absle to search the thesaurus database with such capabilities as Boolean logic and proximity operators
  14. Lopez-Huertas, M.J.: Thesaurus structure design : a conceptual approach for improved interaction (1997) 0.01
    0.009633917 = product of:
      0.057803504 = sum of:
        0.057803504 = weight(_text_:wide in 4708) [ClassicSimilarity], result of:
          0.057803504 = score(doc=4708,freq=2.0), product of:
            0.19679762 = queryWeight, product of:
              4.4307585 = idf(docFreq=1430, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.29372054 = fieldWeight in 4708, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              4.4307585 = idf(docFreq=1430, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=4708)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    The need for thesauri to help users in their search for information in online information systems has been discussed for several decades. Many wide-ranging contributions have been made to solve this problem. Nevertheless, investigation is needed to design a thesaurus structure based on what is relevant for users and generators of information within a specific subject domain. Explores the possibility of creating a thesaurus from the cognitive viewpoint. This approach is based on a system that organizes its representation of knowledge or its classification as closely as possible to the authors' and users' images of the subject domain with the objective of increasing the interaction between users and texts, and thus the communication in a given information retrieval system. Discourse analysis is used as a main method to identify the categories and its relevance for building such a structure is discussed
  15. Huckstorf, A.; Petras, V.: Mind the lexical gap : EuroVoc Building Block of the Semantic Web (2011) 0.01
    0.009052687 = product of:
      0.054316122 = sum of:
        0.054316122 = weight(_text_:web in 2782) [ClassicSimilarity], result of:
          0.054316122 = score(doc=2782,freq=6.0), product of:
            0.14495286 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.37471575 = fieldWeight in 2782, product of:
              2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                6.0 = termFreq=6.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=2782)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    Ein Konferenzereignis der besonderen Art fand am 18. und 19. November 2010 in Luxemburg statt. Initiiert durch das Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union (http://publications.europa.eu) waren Bibliothekare und Information Professionals eingeladen, um über die Zukunft mehrsprachiger kontrollierter Vokabulare in Informationssystemen und insbesondere deren Beitrag zum Semantic Web zu diskutieren. Organisiert wurde die Konferenz durch das EuroVoc-Team, das den Thesaurus der Europäischen Union bearbeitet. Die letzte EuroVoc-Konferenz fand im Jahr 2006 statt. In der Zwischenzeit ist EuroVoc zu einem ontologie-basierten Thesaurusmanagementsystem übergegangen und hat systematisch begonnen, Semantic-Web-Technologien für die Bearbeitung und Repräsentation einzusetzen und sich mit anderen Vokabularen zu vernetzen. Ein produktiver Austausch fand mit den Produzenten anderer europäischer und internationaler Vokabulare (z.B. United Nations oder FAO) sowie Vertretern aus Projekten, die an Themen über automatische Indexierung (hier insbesondere parlamentarische und rechtliche Dokumente) sowie Interoperabilitiät zwischen Vokabularen arbeiten, statt.
  16. Garshol, L.M.: Metadata? Thesauri? Taxonomies? Topic Maps! : making sense of it all (2005) 0.01
    0.009052687 = product of:
      0.054316122 = sum of:
        0.054316122 = weight(_text_:web in 4729) [ClassicSimilarity], result of:
          0.054316122 = score(doc=4729,freq=6.0), product of:
            0.14495286 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.37471575 = fieldWeight in 4729, product of:
              2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                6.0 = termFreq=6.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=4729)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    The task of an information architect is to create web sites where users can actually find the information they are looking for. As the ocean of information rises and leaves what we seek ever more deeply buried in what we don't seek, this discipline becomes ever more relevant. Information architecture involves many different aspects of web site creation and organization, but its principal tools are information organization techniques developed in other disciplines. Most of these techniques come from library science, such as thesauri, taxonomies, and faceted classification. Topic maps are a relative newcomer to this area and bring with them the promise of better-organized web sites, compared to what is possible with existing techniques. However, it is not generally understood how topic maps relate to the traditional techniques, and what advantages and disadvantages they have, compared to these techniques. The aim of this paper is to help build a better understanding of these issues.
  17. Pfeffer, M.; Eckert, K.; Stuckenschmidt, H.: Visual analysis of classification systems and library collections (2008) 0.01
    0.008738637 = product of:
      0.05243182 = sum of:
        0.05243182 = weight(_text_:computer in 317) [ClassicSimilarity], result of:
          0.05243182 = score(doc=317,freq=2.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.32301605 = fieldWeight in 317, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=317)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Series
    Lecture notes in computer science ; 5173
  18. Assem, M. van: Converting and integrating vocabularies for the Semantic Web (2010) 0.01
    0.008534955 = product of:
      0.051209725 = sum of:
        0.051209725 = weight(_text_:web in 4639) [ClassicSimilarity], result of:
          0.051209725 = score(doc=4639,freq=12.0), product of:
            0.14495286 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.35328537 = fieldWeight in 4639, product of:
              3.4641016 = tf(freq=12.0), with freq of:
                12.0 = termFreq=12.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.03125 = fieldNorm(doc=4639)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    This thesis focuses on conversion of vocabularies for representation and integration of collections on the Semantic Web. A secondary focus is how to represent metadata schemas (RDF Schemas representing metadata element sets) such that they interoperate with vocabularies. The primary domain in which we operate is that of cultural heritage collections. The background worldview in which a solution is sought is that of the Semantic Web research paradigmwith its associated theories, methods, tools and use cases. In other words, we assume the SemanticWeb is in principle able to provide the context to realize interoperable collections. Interoperability is dependent on the interplay between representations and the applications that use them. We mean applications in the widest sense, such as "search" and "annotation". These applications or tasks are often present in software applications, such as the E-Culture application. It is therefore necessary that applications requirements on the vocabulary representation are met. This leads us to formulate the following problem statement: HOW CAN EXISTING VOCABULARIES BE MADE AVAILABLE TO SEMANTIC WEB APPLICATIONS?
    We refine the problem statement into three research questions. The first two focus on the problem of conversion of a vocabulary to a Semantic Web representation from its original format. Conversion of a vocabulary to a representation in a Semantic Web language is necessary to make the vocabulary available to SemanticWeb applications. In the last question we focus on integration of collection metadata schemas in a way that allows for vocabulary representations as produced by our methods. Academisch proefschrift ter verkrijging van de graad Doctor aan de Vrije Universiteit Amsterdam, Dutch Research School for Information and Knowledge Systems.
  19. Srinivasan, P.: Thesaurus construction (1992) 0.01
    0.008245593 = product of:
      0.049473554 = sum of:
        0.049473554 = product of:
          0.09894711 = sum of:
            0.09894711 = weight(_text_:programs in 3504) [ClassicSimilarity], result of:
              0.09894711 = score(doc=3504,freq=2.0), product of:
                0.25748047 = queryWeight, product of:
                  5.79699 = idf(docFreq=364, maxDocs=44218)
                  0.044416238 = queryNorm
                0.38428974 = fieldWeight in 3504, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  5.79699 = idf(docFreq=364, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=3504)
          0.5 = coord(1/2)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    Thesauri are valuable structures for Information Retrieval systems. A thesaurus provides a precise and controlled vocabulary which serves to coordinate dacument indexing and document retrieval. In both indexing and retrieval, a thesaurus may be used to select the most appropriate terms. Additionally, the thesaurus can assist the searcher in reformulating search strategies if required. Examines the important features of thesauri. This should allow the reader to differentiate between thesauri. Next, a brief overview of the manual thesaurus construction process is given. 2 major approaches for automatic thesaurus construction have been selected for detailed examination. The first is on thesaurus construction from collections of documents,a nd the 2nd, on thesaurus construction by merging existing thesauri. These 2 methods were selected since they rely on statistical techniques alone and are also significantly different from each other. Programs written in C language accompany the discussion of these approaches
  20. Naumis Pena, C.: Evaluation of educational thesauri (2006) 0.01
    0.007646307 = product of:
      0.04587784 = sum of:
        0.04587784 = weight(_text_:computer in 2257) [ClassicSimilarity], result of:
          0.04587784 = score(doc=2257,freq=2.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.28263903 = fieldWeight in 2257, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=2257)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    For years, Mexico has had a distance learning system backed by television-signal-transmitted videos. The change to digital and computer transmission demands organizing the information system and its subject contents through a thesaurus. To prepare the thesaurus, an evaluation of existing thesauri and standards for data exchange was carried out, aimed at retrieving subject contents and scheduling broadcasting. Methodology for evaluating thesauri was proposed, compared with a virtual educational platform and a basic structure for setting up the information system was recommended.

Authors

Years

Languages

  • e 56
  • d 10
  • f 4
  • pt 1
  • sp 1
  • More… Less…