Search (1 results, page 1 of 1)

  • × author_ss:"Walter, A.-K."
  • × author_ss:"Mayr, P."
  1. Mayr, P.; Petras, V.; Walter, A.-K.: Results from a German terminology mapping effort : intra- and interdisciplinary cross-concordances between controlled vocabularies (2007) 0.01
    0.007476431 = product of:
      0.029905723 = sum of:
        0.029905723 = product of:
          0.059811447 = sum of:
            0.059811447 = weight(_text_:project in 542) [ClassicSimilarity], result of:
              0.059811447 = score(doc=542,freq=6.0), product of:
                0.21156175 = queryWeight, product of:
                  4.220981 = idf(docFreq=1764, maxDocs=44218)
                  0.050121464 = queryNorm
                0.2827139 = fieldWeight in 542, product of:
                  2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                    6.0 = termFreq=6.0
                  4.220981 = idf(docFreq=1764, maxDocs=44218)
                  0.02734375 = fieldNorm(doc=542)
          0.5 = coord(1/2)
      0.25 = coord(1/4)
    
    Abstract
    In the final phase of the project, a major evaluation effort is under way to test and measure the effectiveness of the vocabulary mappings in an information system environment. Actual user queries are tested in a distributed search environment, where several bibliographic databases with different controlled vocabularies are searched at the same time. Three query variations are compared to each other: a free-text search without focusing on using the controlled vocabulary or terminology mapping; a controlled vocabulary search, where terms from one vocabulary (a 'home' vocabulary thought to be familiar to the user of a particular database) are used to search all databases; and finally, a search, where controlled vocabulary terms are translated into the terms of the respective controlled vocabulary of the database. For evaluation purposes, types of cross-concordances are distinguished between intradisciplinary vocabularies (vocabularies within the social sciences) and interdisciplinary vocabularies (social sciences to other disciplines as well as other combinations). Simultaneously, an extensive quantitative analysis is conducted aimed at finding patterns in terminology mappings that can explain trends in the effectiveness of terminology mappings, particularly looking at overlapping terms, types of determined relations (equivalence, hierarchy etc.), size of participating vocabularies, etc. This project is the largest terminology mapping effort in Germany. The number and variety of controlled vocabularies targeted provide an optimal basis for insights and further research opportunities. To our knowledge, terminology mapping efforts have rarely been evaluated with stringent qualitative and quantitative measures. This research should contribute in this area. For the NKOS workshop, we plan to present an overview of the project and participating vocabularies, an introduction to the heterogeneity service and its application as well as some of the results and findings of the evaluation, which will be concluded in August.