Search (3 results, page 1 of 1)

  • × type_ss:"s"
  • × theme_ss:"Konzeption und Anwendung des Prinzips Thesaurus"
  1. ¬The thesaurus: review, renaissance and revision (2004) 0.02
    0.018667383 = product of:
      0.037334766 = sum of:
        0.025849098 = weight(_text_:digital in 3243) [ClassicSimilarity], result of:
          0.025849098 = score(doc=3243,freq=2.0), product of:
            0.19770671 = queryWeight, product of:
              3.944552 = idf(docFreq=2326, maxDocs=44218)
              0.050121464 = queryNorm
            0.13074467 = fieldWeight in 3243, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.944552 = idf(docFreq=2326, maxDocs=44218)
              0.0234375 = fieldNorm(doc=3243)
        0.011485667 = weight(_text_:library in 3243) [ClassicSimilarity], result of:
          0.011485667 = score(doc=3243,freq=2.0), product of:
            0.1317883 = queryWeight, product of:
              2.6293786 = idf(docFreq=8668, maxDocs=44218)
              0.050121464 = queryNorm
            0.08715241 = fieldWeight in 3243, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              2.6293786 = idf(docFreq=8668, maxDocs=44218)
              0.0234375 = fieldNorm(doc=3243)
      0.5 = coord(2/4)
    
    Footnote
    Rez. in: KO 32(2005) no.2, S.95-97 (A. Gilchrist):"It might be thought unfortunate that the word thesaurus is assonant with prehistoric beasts but as this book clearly demonstrates, the thesaurus is undergoing a notable revival, and we can remind ourselves that the word comes from the Greek thesaurus, meaning a treasury. This is a useful and timely source book, bringing together ten chapters, following an Editorial introduction and culminating in an interview with a member of the team responsible for revising the NISO Standard Guidelines for the construction, format and management of monolingual thesauri; formal proof of the thesaural renaissance. Though predominantly an American publication, it is good to see four English authors as well as one from Canada and one from Denmark; and with a good balance of academics and practitioners. This has helped to widen the net in the citing of useful references. While the techniques of thesaurus construction are still basically sound, the Editors, in their introduction, point out that the thesaurus, in its sense of an information retrieval tool is almost exactly 50 years old, and that the information environment of today is radically different. They claim three purposes for the compilation: "to acquaint or remind the Library and Information Science community of the history of the development of the thesaurus and standards for thesaurus construction. to provide bibliographies and tutorials from which any reader can become more grounded in her or his understanding of thesaurus construction, use and evaluation. to address topics related to thesauri but that are unique to the current digital environment, or network of networks." This last purpose, understandably, tends to be the slightly more tentative part of the book, but as Rosenfeld and Morville said in their book Information architecture for the World Wide Web "thesauri [will] become a key tool for dealing with the growing size and importance of web sites and intranets". The evidence supporting their belief has been growing steadily in the seven years since the first edition was published.
  2. ¬3rd Infoterm Symposiums Terminology Work in Subject Fields, Vienna, 12.-14.11.1991 (1992) 0.00
    0.0049331645 = product of:
      0.019732658 = sum of:
        0.019732658 = product of:
          0.039465316 = sum of:
            0.039465316 = weight(_text_:project in 4648) [ClassicSimilarity], result of:
              0.039465316 = score(doc=4648,freq=2.0), product of:
                0.21156175 = queryWeight, product of:
                  4.220981 = idf(docFreq=1764, maxDocs=44218)
                  0.050121464 = queryNorm
                0.18654276 = fieldWeight in 4648, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  4.220981 = idf(docFreq=1764, maxDocs=44218)
                  0.03125 = fieldNorm(doc=4648)
          0.5 = coord(1/2)
      0.25 = coord(1/4)
    
    Content
    Enthält 47 Beiträge den Schwerpunkten der Tagung: Biology and related fields - Engineering and natural sciences - Medicine - Information science and information technology - Law and economics - Social sciences and humanities - Terminology research and interdisciplinary aspects; darunter: OESER, E. u. G. BUDIN: Explication and representation of qualitative biological and medical concepts: the example of the pocket knowledge data base on carnivores; HOHENEGGER, J.: Specles as the basic units in taxonomy and nomenclature; LAVIETER, L. de, J.A. DESCHAMPS u. B. FELLUGA: A multilingual environmental thesaurus: past, present, and future; TODESCHINI, C. u. G. Thoemig: The thesaurus of the International Nuclear Information System: experiences in an international environment; CITKINA, F.: Terminology of mathematics: contrastive analysis as a basis for standardization and harmonization; WALKER, D.G.: Technology and engineering terminolgy: translation problems encountered and suggested solutions; VERVOOM, A.J.: Terminology and engineering sciences; HIRS, W.M.: ICD-10, a missed chance and a new opportunity for medical terminology standardization; THOMAS, P.: Subject indexes in medical literature; RAHMSTORF, G.: Analysis of information technology terms; NEGRINI, G.: Indexing language for research projects and its graphic display; BATEWICZ, M.: Impact of modern information technology on knowledge transfer services and terminology; RATZINGER, M.: Multilingual product description (MPD): a European project; OHLY, H.P.: Terminology of the social sciences and social context approaches; BEAUGRANDE, R. de: Terminology and discourse between the social sciences and the humanities; MUSKENS, G.: Terminological standardisation and socio-linguistic diversity: dilemmas of crosscultural sociology; SNELL, B.: Terminology ten years on; ZHURAVLEV, V.F.: Standard ontological structures of systems of concepts of active knowledge; WRIGHT, S.E.: Terminology standardization in standards societies and professional associations in the United States; DAHLBERG; I.: The terminology of subject fields - reconsidered; AHMAD, K. u. H. Fulford: Terminology of interdisciplinary fields: a new perspective; DATAA, J.: Full-text databases as a terminological support for translation
  3. Compatibility and integration of order systems : Research Seminar Proceedings of the TIP/ISKO Meeting, Warsaw, 13-15 September 1995 (1996) 0.00
    0.004785695 = product of:
      0.01914278 = sum of:
        0.01914278 = weight(_text_:library in 6050) [ClassicSimilarity], result of:
          0.01914278 = score(doc=6050,freq=2.0), product of:
            0.1317883 = queryWeight, product of:
              2.6293786 = idf(docFreq=8668, maxDocs=44218)
              0.050121464 = queryNorm
            0.14525402 = fieldWeight in 6050, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              2.6293786 = idf(docFreq=8668, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=6050)
      0.25 = coord(1/4)
    
    Content
    Enthält die Beiträge: SCHMITZ-ESSER, W.: Language of general communication and concept compatibility; RIESTHUIS, G.: Theory of compatibility of information languages; DAHLBERG, I.: The compatibility guidelines - a re-evaluation; SOERGEL, D.: Data structure and software support for integrated thesauri; MURASZKIEWICZ, M., H. RYBINSKI u. W. STRUK: Software problems of merging multilingual thesauri; CHMIELEWSKA-GORCZYCA, E.: Compatibility of indexing tools in multidatabase environment; NEGRINI, G.: Towards structural compatibility between concept systems; SCIBOR, E.: Some remarks on the establishment of concordances between a universal classification system and an interdisciplinary thesaurus; HOPPE, S.: The UMLS - a model for knowledge integration in a subject field; DEXTRE-CLARKE, S.: Integrating thesauri in the agricultural sciences; ROULIN, C.: Bringing multilingual thesauri together: a feasibility study; ZIMMERMANN, H.: Conception and application possibilities of classification concordances in an OPAC environment; SOSINSKA-KALATA, B.: The Universal Decimal Classification as an international standard for knowledge organization in bibliographic databases and library catalogues; WOZNIAK, J. u. T. GLOWACKA: KABA Subject Authority File - an example of an integrated Polish-French-English subject headings system; BABIK, W.: Terminology as a level for the compatibility of indexing languages - some remarks; STANCIKOVA, P.: International integrated database systems linked to multilingual thesauri covering the field of environment and agriculture; SAMEK, T.: Indexing languages integration and the EUROVOC Thesaurus in the Czech Republic; SIWEK, K.: Compatibility discrepancies between Polish and foreign databases; GLINSKI, W. u. M. MURASZKIEWICZ: An intelligent front-end processor for accessing information systems