Search (1 results, page 1 of 1)

  • × author_ss:"Lin, W.-C."
  • × theme_ss:"Multilinguale Probleme"
  1. Chen, H.-H.; Lin, W.-C.; Yang, C.; Lin, W.-H.: Translating-transliterating named entities for multilingual information access (2006) 0.10
    0.09939035 = product of:
      0.14908552 = sum of:
        0.12552495 = weight(_text_:systematic in 1080) [ClassicSimilarity], result of:
          0.12552495 = score(doc=1080,freq=2.0), product of:
            0.28397155 = queryWeight, product of:
              5.715473 = idf(docFreq=395, maxDocs=44218)
              0.049684696 = queryNorm
            0.44203353 = fieldWeight in 1080, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              5.715473 = idf(docFreq=395, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=1080)
        0.023560567 = product of:
          0.047121134 = sum of:
            0.047121134 = weight(_text_:22 in 1080) [ClassicSimilarity], result of:
              0.047121134 = score(doc=1080,freq=2.0), product of:
                0.17398734 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.049684696 = queryNorm
                0.2708308 = fieldWeight in 1080, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=1080)
          0.5 = coord(1/2)
      0.6666667 = coord(2/3)
    
    Abstract
    Named entities are major constituents of a document but are usually unknown words. This work proposes a systematic way of dealing with formulation, transformation, translation, and transliteration of multilingual-named entities. The rules and similarity matrices for translation and transliteration are learned automatically from parallel-named-entity corpora. The results are applied in cross-language access to collections of images with captions. Experimental results demonstrate that the similarity-based transliteration of named entities is effective, and runs in which transliteration is considered outperform the runs in which it is neglected.
    Date
    4. 6.2006 19:52:22