Search (31 results, page 1 of 2)

  • × type_ss:"r"
  1. Landry, P.; Zumer, M.; Clavel-Merrin, G.: Report on cross-language subject access options (2006) 0.03
    0.03234613 = product of:
      0.06469226 = sum of:
        0.06469226 = product of:
          0.12938452 = sum of:
            0.12938452 = weight(_text_:language in 2433) [ClassicSimilarity], result of:
              0.12938452 = score(doc=2433,freq=12.0), product of:
                0.2030952 = queryWeight, product of:
                  3.9232929 = idf(docFreq=2376, maxDocs=44218)
                  0.051766515 = queryNorm
                0.6370634 = fieldWeight in 2433, product of:
                  3.4641016 = tf(freq=12.0), with freq of:
                    12.0 = termFreq=12.0
                  3.9232929 = idf(docFreq=2376, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=2433)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    This report presents the results of desk-top based study of projects and initiatives in the area of linking and mapping subject tools. While its goal is to provide areas of further study for cross-language subject access in the European Library, and specifically the national libraries of the Ten New Member States, it is not restricted to cross-language mappings since some of the tools used to create links across thesauri or subject headings in the same language may also be appropriate for cross-language mapping. Tools reviewed have been selected to represent a variety of approaches (e.g. subject heading to subject heading, thesaurus to thesaurus, classification to subject heading) reflecting the variety of subject access tools in use in the European Library. The results show that there is no single solution that would be appropriate for all libraries but that parts of several initiatives may be applicable on a technical, organisational or content level.
    Source
    http://www.nuk.uni-lj.si/telmemor/docs/D3.4-Cross-language-access.pdf
  2. Baird, S.; Wu, G.; Robinson, B.: HyTime: Hypermedia/Time-based structuring language (1994) 0.03
    0.031125076 = product of:
      0.062250152 = sum of:
        0.062250152 = product of:
          0.124500304 = sum of:
            0.124500304 = weight(_text_:language in 973) [ClassicSimilarity], result of:
              0.124500304 = score(doc=973,freq=4.0), product of:
                0.2030952 = queryWeight, product of:
                  3.9232929 = idf(docFreq=2376, maxDocs=44218)
                  0.051766515 = queryNorm
                0.6130145 = fieldWeight in 973, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  3.9232929 = idf(docFreq=2376, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=973)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    Introduction to people familiar with the concepts and syntax of SGML to the functionality provided by the new ISO 10744 standard. HyTime: the Hypermedia and Time Based Structuring Language, in producing hypertext information systems
  3. Clavel, G.; Dale, P.; Heiner-Freiling, M.; Kunz, M.; Landry, P.; MacEwan, A.; Naudi, M.; Oddy, P.; Saget, A.: CoBRA+ working group on multilingual subject access : final report (1999) 0.03
    0.029833836 = product of:
      0.059667673 = sum of:
        0.059667673 = product of:
          0.119335346 = sum of:
            0.119335346 = weight(_text_:language in 6067) [ClassicSimilarity], result of:
              0.119335346 = score(doc=6067,freq=30.0), product of:
                0.2030952 = queryWeight, product of:
                  3.9232929 = idf(docFreq=2376, maxDocs=44218)
                  0.051766515 = queryNorm
                0.5875833 = fieldWeight in 6067, product of:
                  5.477226 = tf(freq=30.0), with freq of:
                    30.0 = termFreq=30.0
                  3.9232929 = idf(docFreq=2376, maxDocs=44218)
                  0.02734375 = fieldNorm(doc=6067)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Content
    Backgrund to the study: The question of multilingual access to bibliographic databases affects not only searchers in countries in which several languages are spoken such as Switzerland, but also all those who search material in databases containing material in more than one language, which is the case in the majority of scientific or research databases. he growth of networks means that we can easily access catalogues outside our own immediate circle - in another town, another country, another continent. In doing so we encounter problems concerning not only search interfaces, but also concerning subject access or even author access in another language. In France for example, each document, independently of the language in which it has been written, is indexed using a French-language subject heading language. Thus, in order to search by subject headings for documents written in English or German, held in the Bibliothèque nationale de France, the researcher from abroad has to master the French language. In theory, the indexer should be able to analyse a document and assign headings in his/her native language, while the user should be able to search in his/her native language. The language of the document itself should have no influence on the language of the subject heading language used for indexing nor on the language used for searching. (Practically speaking of course, there are restrictions, since there is a limit to the number of languages in which subject headings languages could be maintained and thus in which the user may search.) In the example below, we are concerned with three languages: German, French and English. If we can imagine a system in which there are equivalents among subject headings in these three languages, the following scenario may be envisaged: a German-speaking indexer will use German-language subject headings to index all the documents received, regardless of the language in which they are written. The user may search for these documents by entering subject headings in German, but also in French or in English, thanks to the equivalents that have been established, in French or in English without the necessity to know the other languages or the structure of the other SHLs. Ideally, this approach should not be confined to one database, but would allow the different databases to be brought together in virtual system: an English-speaking user in London should be able to search the database of the Deutsche Bibliothek in Frankfurt using English-language headings, and retrieving documents which have been indexed using the German subject headings' list.
  4. Modelle und Konzepte der Beitragsdokumentation und Filmarchivierung im Lokalfernsehsender Hamburg I : Endbericht (1996) 0.03
    0.028054593 = product of:
      0.056109186 = sum of:
        0.056109186 = product of:
          0.11221837 = sum of:
            0.11221837 = weight(_text_:22 in 7383) [ClassicSimilarity], result of:
              0.11221837 = score(doc=7383,freq=2.0), product of:
                0.18127751 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.051766515 = queryNorm
                0.61904186 = fieldWeight in 7383, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.125 = fieldNorm(doc=7383)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Date
    22. 2.1997 19:46:30
  5. Freeman, R.R.: Research project for the evaluation of the UDC as the indexing language for a mechanized reference retrieval system : progress report for the period July 1, 1965 - Jan. 31, 1966 (1966) 0.03
    0.0264105 = product of:
      0.052821 = sum of:
        0.052821 = product of:
          0.105642 = sum of:
            0.105642 = weight(_text_:language in 3491) [ClassicSimilarity], result of:
              0.105642 = score(doc=3491,freq=2.0), product of:
                0.2030952 = queryWeight, product of:
                  3.9232929 = idf(docFreq=2376, maxDocs=44218)
                  0.051766515 = queryNorm
                0.52016 = fieldWeight in 3491, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.9232929 = idf(docFreq=2376, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=3491)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
  6. Bell, J.: ¬The far north and beyond : an index to Canadian science fiction and fantasy in english-language genre magazines and other selected periodicals of the pulp era, 1896-1955 (1998) 0.02
    0.02490006 = product of:
      0.04980012 = sum of:
        0.04980012 = product of:
          0.09960024 = sum of:
            0.09960024 = weight(_text_:language in 3727) [ClassicSimilarity], result of:
              0.09960024 = score(doc=3727,freq=4.0), product of:
                0.2030952 = queryWeight, product of:
                  3.9232929 = idf(docFreq=2376, maxDocs=44218)
                  0.051766515 = queryNorm
                0.4904116 = fieldWeight in 3727, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  3.9232929 = idf(docFreq=2376, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=3727)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    Aims to provide an accurate and comprehensive bibliographic description of Canadian science fiction and fantasy literature in english language pulp magazines published between 1896 and 1955, a fragile and increasingly elusive periodical genre which contains a virtually unknown selection of popular fiction and art by Canadians. The arrangement is alphabetical under the following headings: author index; title index; artist index; magazine index; and series index
  7. Wheelbarger, J.J.; Clouse, R.W.: ¬A comparision of a manual library reclassification project with a computer automated library reclassification project (1975) 0.02
    0.024547769 = product of:
      0.049095538 = sum of:
        0.049095538 = product of:
          0.098191075 = sum of:
            0.098191075 = weight(_text_:22 in 3473) [ClassicSimilarity], result of:
              0.098191075 = score(doc=3473,freq=2.0), product of:
                0.18127751 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.051766515 = queryNorm
                0.5416616 = fieldWeight in 3473, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.109375 = fieldNorm(doc=3473)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Pages
    22 S
  8. Matthews, J.R.; Parker, M.R.: Local Area Networks and Wide Area Networks for libraries (1995) 0.02
    0.024547769 = product of:
      0.049095538 = sum of:
        0.049095538 = product of:
          0.098191075 = sum of:
            0.098191075 = weight(_text_:22 in 2656) [ClassicSimilarity], result of:
              0.098191075 = score(doc=2656,freq=2.0), product of:
                0.18127751 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.051766515 = queryNorm
                0.5416616 = fieldWeight in 2656, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.109375 = fieldNorm(doc=2656)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Date
    30.11.1995 20:53:22
  9. Smith, J.M.: ¬The Standard Generalized Markup Language (SGML) : guidelines for editors and publishers (1987) 0.02
    0.02200875 = product of:
      0.0440175 = sum of:
        0.0440175 = product of:
          0.088035 = sum of:
            0.088035 = weight(_text_:language in 5941) [ClassicSimilarity], result of:
              0.088035 = score(doc=5941,freq=2.0), product of:
                0.2030952 = queryWeight, product of:
                  3.9232929 = idf(docFreq=2376, maxDocs=44218)
                  0.051766515 = queryNorm
                0.4334667 = fieldWeight in 5941, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.9232929 = idf(docFreq=2376, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=5941)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
  10. Smith, J.M.: ¬The Standard Generalized Markup Language (SGML) : guidelines for authors (1987) 0.02
    0.02200875 = product of:
      0.0440175 = sum of:
        0.0440175 = product of:
          0.088035 = sum of:
            0.088035 = weight(_text_:language in 5946) [ClassicSimilarity], result of:
              0.088035 = score(doc=5946,freq=2.0), product of:
                0.2030952 = queryWeight, product of:
                  3.9232929 = idf(docFreq=2376, maxDocs=44218)
                  0.051766515 = queryNorm
                0.4334667 = fieldWeight in 5946, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.9232929 = idf(docFreq=2376, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=5946)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
  11. Information for a new age : redefining the librarian (1995) 0.02
    0.021040944 = product of:
      0.04208189 = sum of:
        0.04208189 = product of:
          0.08416378 = sum of:
            0.08416378 = weight(_text_:22 in 2538) [ClassicSimilarity], result of:
              0.08416378 = score(doc=2538,freq=2.0), product of:
                0.18127751 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.051766515 = queryNorm
                0.46428138 = fieldWeight in 2538, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=2538)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Footnote
    Rez. in: Journal of academic librarianship 22(1996) no.2, S.147 (A. Schultis)
  12. Cleverdon, C.W.: ASLIB Cranfield Research Project : Report on the first stage of an investigation into the comparative efficiency of indexing systems (1960) 0.02
    0.021040944 = product of:
      0.04208189 = sum of:
        0.04208189 = product of:
          0.08416378 = sum of:
            0.08416378 = weight(_text_:22 in 6158) [ClassicSimilarity], result of:
              0.08416378 = score(doc=6158,freq=2.0), product of:
                0.18127751 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.051766515 = queryNorm
                0.46428138 = fieldWeight in 6158, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=6158)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Footnote
    Rez. in: College and research libraries 22(1961) no.3, S.228 (G. Jahoda)
  13. ¬The future of national bibliography (1997) 0.02
    0.021040944 = product of:
      0.04208189 = sum of:
        0.04208189 = product of:
          0.08416378 = sum of:
            0.08416378 = weight(_text_:22 in 1715) [ClassicSimilarity], result of:
              0.08416378 = score(doc=1715,freq=2.0), product of:
                0.18127751 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.051766515 = queryNorm
                0.46428138 = fieldWeight in 1715, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=1715)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Footnote
    Rez. in: Select newsletter 1998, no.22, S.8 (P. Robinson)
  14. Carey, K.; Stringer, R.: ¬The power of nine : a preliminary investigation into navigation strategies for the new library with special reference to disabled people (2000) 0.02
    0.021040944 = product of:
      0.04208189 = sum of:
        0.04208189 = product of:
          0.08416378 = sum of:
            0.08416378 = weight(_text_:22 in 234) [ClassicSimilarity], result of:
              0.08416378 = score(doc=234,freq=2.0), product of:
                0.18127751 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.051766515 = queryNorm
                0.46428138 = fieldWeight in 234, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=234)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Pages
    22 S
  15. Multilingual information management : current levels and future abilities. A report Commissioned by the US National Science Foundation and also delivered to the European Commission's Language Engineering Office and the US Defense Advanced Research Projects Agency, April 1999 (1999) 0.02
    0.019685227 = product of:
      0.039370455 = sum of:
        0.039370455 = product of:
          0.07874091 = sum of:
            0.07874091 = weight(_text_:language in 6068) [ClassicSimilarity], result of:
              0.07874091 = score(doc=6068,freq=10.0), product of:
                0.2030952 = queryWeight, product of:
                  3.9232929 = idf(docFreq=2376, maxDocs=44218)
                  0.051766515 = queryNorm
                0.38770443 = fieldWeight in 6068, product of:
                  3.1622777 = tf(freq=10.0), with freq of:
                    10.0 = termFreq=10.0
                  3.9232929 = idf(docFreq=2376, maxDocs=44218)
                  0.03125 = fieldNorm(doc=6068)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    Over the past 50 years, a variety of language-related capabilities has been developed in machine translation, information retrieval, speech recognition, text summarization, and so on. These applications rest upon a set of core techniques such as language modeling, information extraction, parsing, generation, and multimedia planning and integration; and they involve methods using statistics, rules, grammars, lexicons, ontologies, training techniques, and so on. It is a puzzling fact that although all of this work deals with language in some form or other, the major applications have each developed a separate research field. For example, there is no reason why speech recognition techniques involving n-grams and hidden Markov models could not have been used in machine translation 15 years earlier than they were, or why some of the lexical and semantic insights from the subarea called Computational Linguistics are still not used in information retrieval.
    This picture will rapidly change. The twin challenges of massive information overload via the web and ubiquitous computers present us with an unavoidable task: developing techniques to handle multilingual and multi-modal information robustly and efficiently, with as high quality performance as possible. The most effective way for us to address such a mammoth task, and to ensure that our various techniques and applications fit together, is to start talking across the artificial research boundaries. Extending the current technologies will require integrating the various capabilities into multi-functional and multi-lingual natural language systems. However, at this time there is no clear vision of how these technologies could or should be assembled into a coherent framework. What would be involved in connecting a speech recognition system to an information retrieval engine, and then using machine translation and summarization software to process the retrieved text? How can traditional parsing and generation be enhanced with statistical techniques? What would be the effect of carefully crafted lexicons on traditional information retrieval? At which points should machine translation be interleaved within information retrieval systems to enable multilingual processing?
  16. Robertson, A.M.; Willett, P.: Identification of word-variants in historical text databases : report for the period October 1990 to September 1992 (1994) 0.02
    0.017607002 = product of:
      0.035214003 = sum of:
        0.035214003 = product of:
          0.07042801 = sum of:
            0.07042801 = weight(_text_:language in 939) [ClassicSimilarity], result of:
              0.07042801 = score(doc=939,freq=2.0), product of:
                0.2030952 = queryWeight, product of:
                  3.9232929 = idf(docFreq=2376, maxDocs=44218)
                  0.051766515 = queryNorm
                0.34677336 = fieldWeight in 939, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.9232929 = idf(docFreq=2376, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=939)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    Databases of historical texts are increasingly becoming available for end user searching via online or CD-ROM databases. Many of the words in these databases are spelt differently from today with resultant loss of retrieval. The project evaluated a range of techniques that can suggest historical variants of modern language query words, the work deriving from earlier work on spelling correction
  17. Symons, J.: Information needs of management researchers (1995) 0.02
    0.017607002 = product of:
      0.035214003 = sum of:
        0.035214003 = product of:
          0.07042801 = sum of:
            0.07042801 = weight(_text_:language in 2380) [ClassicSimilarity], result of:
              0.07042801 = score(doc=2380,freq=2.0), product of:
                0.2030952 = queryWeight, product of:
                  3.9232929 = idf(docFreq=2376, maxDocs=44218)
                  0.051766515 = queryNorm
                0.34677336 = fieldWeight in 2380, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.9232929 = idf(docFreq=2376, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=2380)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    Reports results of a study of the needs of management researchers in relation to their consumption and use of information. A profile of the management researcher was drawn up based on a questionnaire survey of the views of 404 researchers, mostly at PhD level, studying at 53 different institutions in the UK. Results highlighted the importance of periodicals and the English language orientation of researchers, who appear to place little significance on continental European literature as a contribution to the resolution of their research problems
  18. Horridge, M.; Brandt, S.: ¬A practical guide to building OWL ontologies using Protégé 4 and CO-ODE Tools (2011) 0.02
    0.017607002 = product of:
      0.035214003 = sum of:
        0.035214003 = product of:
          0.07042801 = sum of:
            0.07042801 = weight(_text_:language in 4938) [ClassicSimilarity], result of:
              0.07042801 = score(doc=4938,freq=2.0), product of:
                0.2030952 = queryWeight, product of:
                  3.9232929 = idf(docFreq=2376, maxDocs=44218)
                  0.051766515 = queryNorm
                0.34677336 = fieldWeight in 4938, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.9232929 = idf(docFreq=2376, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=4938)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    This guide introduces Protégé 4 for creating OWL ontologies. Chapter 3 gives a brief overview of the OWL ontology language. Chapter 4 focuses on building an OWL-DL ontology and using a Description Logic Reasoner to check the consistency of the ontology and automatically compute the ontology class hierarchy. Chapter 7 describes some OWL constructs such as hasValue Restrictions and Enumerated classes, which aren't directly used in the main tutorial.
  19. Intellectual property and the National Information Infrastructure : a preliminary draft of the report of the Working Group on Intellectual Property Rights (1994) 0.02
    0.01753412 = product of:
      0.03506824 = sum of:
        0.03506824 = product of:
          0.07013648 = sum of:
            0.07013648 = weight(_text_:22 in 7306) [ClassicSimilarity], result of:
              0.07013648 = score(doc=7306,freq=2.0), product of:
                0.18127751 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.051766515 = queryNorm
                0.38690117 = fieldWeight in 7306, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=7306)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Date
    22. 7.1996 19:53:48
  20. Drewer, P.; Massion, F; Pulitano, D: Was haben Wissensmodellierung, Wissensstrukturierung, künstliche Intelligenz und Terminologie miteinander zu tun? (2017) 0.02
    0.01753412 = product of:
      0.03506824 = sum of:
        0.03506824 = product of:
          0.07013648 = sum of:
            0.07013648 = weight(_text_:22 in 5576) [ClassicSimilarity], result of:
              0.07013648 = score(doc=5576,freq=2.0), product of:
                0.18127751 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.051766515 = queryNorm
                0.38690117 = fieldWeight in 5576, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=5576)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Date
    13.12.2017 14:17:22