Search (2 results, page 1 of 1)

  • × theme_ss:"Beziehungen verbale / systematische Erschließung"
  • × theme_ss:"Multilinguale Probleme"
  1. Francu, V.: ¬The impact of specificity on the retrieval power of a UDC-based multilingual thesaurus (2003) 0.01
    0.010669115 = product of:
      0.032007344 = sum of:
        0.032007344 = weight(_text_:on in 5518) [ClassicSimilarity], result of:
          0.032007344 = score(doc=5518,freq=8.0), product of:
            0.109763056 = queryWeight, product of:
              2.199415 = idf(docFreq=13325, maxDocs=44218)
              0.04990557 = queryNorm
            0.29160398 = fieldWeight in 5518, product of:
              2.828427 = tf(freq=8.0), with freq of:
                8.0 = termFreq=8.0
              2.199415 = idf(docFreq=13325, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=5518)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Abstract
    The article describes the research done over a bibliographic database in order to show the impact the specificity of the knowledge organising tools may have on information retrieval (IR). For this purpose two multilingual Universal Decimal Classification (UDC) based thesauri having different degrees of specificity are considered. Issues of harmonising a classificatory structure with a thesaurus structure are introduced, and significant aspects of information retrieval in a multilingual environment are examined in an extensive manner. Aspects of complementarity are discussed with particular emphasis on the real impact produced on IR by alternative search facilities. Finally, a number of conclusions are formulated as they arise from the study.
  2. Frâncu, V.: Harmonizing a universal classification system with an interdisciplinary multilingual thesaurus : advantages and limitations (2000) 0.00
    0.0044454644 = product of:
      0.013336393 = sum of:
        0.013336393 = weight(_text_:on in 108) [ClassicSimilarity], result of:
          0.013336393 = score(doc=108,freq=2.0), product of:
            0.109763056 = queryWeight, product of:
              2.199415 = idf(docFreq=13325, maxDocs=44218)
              0.04990557 = queryNorm
            0.121501654 = fieldWeight in 108, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              2.199415 = idf(docFreq=13325, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=108)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Abstract
    The case under consideration is a project of building an interdisciplinary multilingual thesaurus (Romanian-English-French) starting from a list of indexing terms based on an abridged version of the Universal Decimal Classification (UDC). The resulting thesaurus is intended for public libraries for both indexing and searching purposes in bibliographic databases covering a wide range of topics but with a fairly low level of specificity. The problems encountered in such an approach fall into two groups: 1) concordance or compatibility problems in terms of the indexing languages considered (between a classification system and a thesaurus); 2) equivalence and, hence, translatability problems in terms of the natural languages involved. Additionally, the question of ambiguity given the co-occurrence of terms in more than one class, will be discussed with reference to homographs and polysemantic words. In a thesaurus with such a wide coverage yet with a low specificity level, the method adopted in the thesaurus construction was to provide as many lead-in terms as possible and post them up to the closest in meaning broader term in order to improve the recall ratio

Authors