Search (4224 results, page 1 of 212)

  1. Landry, P.: MACS: multilingual access to subject and link management : Extending the Multilingual Capacity of TEL in the EDL Project (2007) 0.30
    0.29739168 = product of:
      0.59478337 = sum of:
        0.59478337 = sum of:
          0.51749015 = weight(_text_:macs in 1287) [ClassicSimilarity], result of:
            0.51749015 = score(doc=1287,freq=4.0), product of:
              0.43467447 = queryWeight, product of:
                7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                0.05704876 = queryNorm
              1.1905234 = fieldWeight in 1287, product of:
                2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                  4.0 = termFreq=4.0
                7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                0.078125 = fieldNorm(doc=1287)
          0.077293195 = weight(_text_:22 in 1287) [ClassicSimilarity], result of:
            0.077293195 = score(doc=1287,freq=2.0), product of:
              0.19977504 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.05704876 = queryNorm
              0.38690117 = fieldWeight in 1287, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.078125 = fieldNorm(doc=1287)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Content
    Vortrag anlässlich des Workshops: "Extending the multilingual capacity of The European Library in the EDL project Stockholm, Swedish National Library, 22-23 November 2007".
    Object
    MACS
  2. Frei, U.: Sacherschließung in der Schweiz (2003) 0.27
    0.2659284 = product of:
      0.5318568 = sum of:
        0.5318568 = sum of:
          0.43910494 = weight(_text_:macs in 1538) [ClassicSimilarity], result of:
            0.43910494 = score(doc=1538,freq=2.0), product of:
              0.43467447 = queryWeight, product of:
                7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                0.05704876 = queryNorm
              1.0101926 = fieldWeight in 1538, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                0.09375 = fieldNorm(doc=1538)
          0.09275183 = weight(_text_:22 in 1538) [ClassicSimilarity], result of:
            0.09275183 = score(doc=1538,freq=2.0), product of:
              0.19977504 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.05704876 = queryNorm
              0.46428138 = fieldWeight in 1538, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.09375 = fieldNorm(doc=1538)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Date
    28. 4.2003 13:22:48
    Object
    MACS
  3. Isaac, A.: After EDLproject : controlled Vocabularies in TELPlus (2007) 0.27
    0.2659284 = product of:
      0.5318568 = sum of:
        0.5318568 = sum of:
          0.43910494 = weight(_text_:macs in 116) [ClassicSimilarity], result of:
            0.43910494 = score(doc=116,freq=2.0), product of:
              0.43467447 = queryWeight, product of:
                7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                0.05704876 = queryNorm
              1.0101926 = fieldWeight in 116, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                0.09375 = fieldNorm(doc=116)
          0.09275183 = weight(_text_:22 in 116) [ClassicSimilarity], result of:
            0.09275183 = score(doc=116,freq=2.0), product of:
              0.19977504 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.05704876 = queryNorm
              0.46428138 = fieldWeight in 116, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.09375 = fieldNorm(doc=116)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Content
    Vortrag anlässlich des Workshops: "Extending the multilingual capacity of The European Library in the EDL project Stockholm, Swedish National Library, 22-23 November 2007".
    Object
    MACS
  4. Baumann, C.: MACS und DDC (2002) 0.22
    0.21955247 = product of:
      0.43910494 = sum of:
        0.43910494 = product of:
          0.8782099 = sum of:
            0.8782099 = weight(_text_:macs in 478) [ClassicSimilarity], result of:
              0.8782099 = score(doc=478,freq=8.0), product of:
                0.43467447 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05704876 = queryNorm
                2.0203853 = fieldWeight in 478, product of:
                  2.828427 = tf(freq=8.0), with freq of:
                    8.0 = termFreq=8.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=478)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Content
    Bericht zur Veranstaltung 'Internationalität in der Sacherschließung: MACS und DDC' am 22.11.2001 in Frankfurt am Main
    Footnote
    Vgl.: http://infolab.kub.nl/prj/macs
    Object
    MACS
  5. Landry, P.: Multilingual Access to Subjects (MACS) (2007) 0.19
    0.19013803 = product of:
      0.38027605 = sum of:
        0.38027605 = product of:
          0.7605521 = sum of:
            0.7605521 = weight(_text_:macs in 725) [ClassicSimilarity], result of:
              0.7605521 = score(doc=725,freq=6.0), product of:
                0.43467447 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05704876 = queryNorm
                1.7497051 = fieldWeight in 725, product of:
                  2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                    6.0 = termFreq=6.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=725)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Object
    MACS
    Source
    http://www.m-cast.infovide.pl/polski/doc/other/macs-MCAST-Prague2006.ppt
  6. Landry, P.: Providing multilingual subject access through linking of subject heading languages : the MACS approach (2009) 0.16
    0.16364475 = product of:
      0.3272895 = sum of:
        0.3272895 = product of:
          0.654579 = sum of:
            0.654579 = weight(_text_:macs in 2787) [ClassicSimilarity], result of:
              0.654579 = score(doc=2787,freq=10.0), product of:
                0.43467447 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05704876 = queryNorm
                1.5059062 = fieldWeight in 2787, product of:
                  3.1622777 = tf(freq=10.0), with freq of:
                    10.0 = termFreq=10.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=2787)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    The MACS project aims at providing multilingual subject access to library catalogues through the use of concordances between subject headings from LCSH, RAMEAU and SWD. The manual approach, as used by MACS, has been up to now the most reliable method for ensuring accurate multilingual subject access to bibliographic data. The presentation will give an overview on the development of the project and will outline the strategy and methods used by the MACS project. The presentation will also include a demonstration of the search interface developed by The European Library (TEL).
    Object
    MACS
  7. Clavel-Merrin, G.: ¬The need for co-operation in creating and maintaining multilingual subject authority files (2000) 0.16
    0.15524703 = product of:
      0.31049407 = sum of:
        0.31049407 = product of:
          0.62098813 = sum of:
            0.62098813 = weight(_text_:macs in 6064) [ClassicSimilarity], result of:
              0.62098813 = score(doc=6064,freq=4.0), product of:
                0.43467447 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05704876 = queryNorm
                1.4286281 = fieldWeight in 6064, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=6064)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    Work of the CoBRA+ multilingual access study group (The MACS project)
    Object
    MACS
  8. Behrens-Neumann, R.: Aus der 55. Sitzung der Arbeitsgemeinschaft der Verbundsysteme am 5. und 6. November 2008 in Frankfurt am Main (2009) 0.15
    0.14869584 = product of:
      0.29739168 = sum of:
        0.29739168 = sum of:
          0.25874507 = weight(_text_:macs in 2778) [ClassicSimilarity], result of:
            0.25874507 = score(doc=2778,freq=4.0), product of:
              0.43467447 = queryWeight, product of:
                7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                0.05704876 = queryNorm
              0.5952617 = fieldWeight in 2778, product of:
                2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                  4.0 = termFreq=4.0
                7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                0.0390625 = fieldNorm(doc=2778)
          0.038646597 = weight(_text_:22 in 2778) [ClassicSimilarity], result of:
            0.038646597 = score(doc=2778,freq=2.0), product of:
              0.19977504 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.05704876 = queryNorm
              0.19345059 = fieldWeight in 2778, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.0390625 = fieldNorm(doc=2778)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Content
    Darin auch: "Crisscross Ziel des von der DFG geförderten Projekts ist die Schaffung eines multilingualen, thesaurusbasierten und benutzerorientierten Recherchevokabulars zu heterogen erschlossenen Dokumenten für die Nutzer des deutschen wissenschaftlichen Bibliothekswesens. Dazu werden die Sachschlagwörter der SWD mit den Notationen der Dewey Dezimalklassifikation verbunden sowie mit ihren Äquivalenten in LCSH und Rameau verknüpft. Im Berichtszeitraum wurde der Verlängerungsantrag bewilligt, der eine Laufzeit von 24 Monaten umfasst. Projektende ist jetzt ca. Januar 2010. In der Vergangenheit wurde der Schwerpunkt auf die Vergabe der DDC-Notationen für die Sachschlagwörter der SWD gelegt. Bisher nicht berücksichtigt wurden die Verknüpfungen der Sachschlagwörter mit den äquivalenten LCSH- und Rameau-Termen. Arbeitstechnische Mängel in der MACS-Datenbank (u.a. nicht aktuelle Datenbasis, Dubletten, fehlende Identifier) haben die Verlinkungsarbeit behindert und konnten im Berichtszeitraum in Zusammenarbeit mit den MACS-Partnern, insbesondere der Schweizerischen Nationalbibliothek, gelöst werden. Initiert wurde u.a. ein Update-Verfahren, das nun regelmäßig die Original-Thesauri und die vorhandenen Pärchen aktualisiert, so dass die konkrete Verlinkungsarbeit - unmittelbar in der LMI-Umgebung - demnächst beginnen kann." (S.161)
    Date
    22. 2.2009 19:35:56
  9. Baumann, C.: Workshop MACS und DDC (2002) 0.13
    0.12937254 = product of:
      0.25874507 = sum of:
        0.25874507 = product of:
          0.51749015 = sum of:
            0.51749015 = weight(_text_:macs in 6234) [ClassicSimilarity], result of:
              0.51749015 = score(doc=6234,freq=4.0), product of:
                0.43467447 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05704876 = queryNorm
                1.1905234 = fieldWeight in 6234, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=6234)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Object
    MACS
  10. Jahns, Y.: Sacherschließung - zeitgemäß und zukunftsfähig (2010) 0.13
    0.12937254 = product of:
      0.25874507 = sum of:
        0.25874507 = product of:
          0.51749015 = sum of:
            0.51749015 = weight(_text_:macs in 3278) [ClassicSimilarity], result of:
              0.51749015 = score(doc=3278,freq=4.0), product of:
                0.43467447 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05704876 = queryNorm
                1.1905234 = fieldWeight in 3278, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=3278)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Content
    Vortragende: Patrice Landry (MACS); Helga Karg (CrissCross); Armin Kühn (BibScout); Joachim Neubert (Linked data); Dörte Braune-Egloff u. Ester Scheven (RSWK, SWD); Heidrun Wiesenmüller (LCSH); Guido Bee (DDC Deutsch)
    Object
    MACS
  11. Heiner-Freiling, M.; Landry, P.: Sacherschließung im Dialog (2000) 0.13
    0.12807226 = product of:
      0.25614452 = sum of:
        0.25614452 = product of:
          0.51228905 = sum of:
            0.51228905 = weight(_text_:macs in 4743) [ClassicSimilarity], result of:
              0.51228905 = score(doc=4743,freq=2.0), product of:
                0.43467447 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05704876 = queryNorm
                1.178558 = fieldWeight in 4743, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.109375 = fieldNorm(doc=4743)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Object
    MACS
  12. Kunz, M.: Von der nationalen zur internationalen Standardisierung (2001) 0.13
    0.12807226 = product of:
      0.25614452 = sum of:
        0.25614452 = product of:
          0.51228905 = sum of:
            0.51228905 = weight(_text_:macs in 6836) [ClassicSimilarity], result of:
              0.51228905 = score(doc=6836,freq=2.0), product of:
                0.43467447 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05704876 = queryNorm
                1.178558 = fieldWeight in 6836, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.109375 = fieldNorm(doc=6836)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Object
    MACS
  13. Landry, P.: MACS update : moving toward a link management production database (2003) 0.13
    0.1267587 = product of:
      0.2535174 = sum of:
        0.2535174 = product of:
          0.5070348 = sum of:
            0.5070348 = weight(_text_:macs in 2864) [ClassicSimilarity], result of:
              0.5070348 = score(doc=2864,freq=24.0), product of:
                0.43467447 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05704876 = queryNorm
                1.16647 = fieldWeight in 2864, product of:
                  4.8989797 = tf(freq=24.0), with freq of:
                    24.0 = termFreq=24.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.03125 = fieldNorm(doc=2864)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    Introduction Multilingualism has long been an issue that have been discussed and debated at ELAG conferences. Members of ELAG have generally considered the role of automation as an important factor in the development of multilingual subject access solutions. It is quite fitting that in the context of this year's theme of "Cross language applications and the web" that the latest development of the MACS project be presented. As the title indicates, this presentation will focus an the latest development of the Link management Interface (LMI) which is the pivotal tool of the MACS multilingual subject access solution. It will update the presentation given by Genevieve ClavelMerrin at last year's ELAG 2002 Conference in Rome. That presentation gave a thorough description of the work that had been undertaken since 1997. In particular, G. Clavel-Merrin described the development of the MACS prototype in which the mechanisms for the establishment and management of links between subject heading languages (SHLs) and the user search interface had been implemented.
    Conclusion After a few years of design work and testing, it now appears that the MACS project is almost ready to move to production. The latest LMI release has shown that it can be used in a federated work network and that it is robust enough to manage many thousands of links. Once in the production phase, consideration should be given to extend MACS to other SHLs in other languages. There is still a great interest from other CENL members to participate in this project and the consortium structure will need to be finalised in order to incorporate gradually and successfully new partners in the MACS system. Work will also continue to improve the Search Interface (SI) before it can be successfully integrated in each of the partners OPAC. In this context, some form of access to the local authority files should be investigated so that users can select the most appropriate heading within each subject hierarchies before sending their search to the different target databases. Testing of Z39.50 access to the partners' library catalogues will also continue to further refine search results. The long range prospect of the MACS initiative will have to be addressed in the foreseeable future. Financial as well as institutional support will need to be reinforced and possibly new types of partnership identified. As the need to improve subject access continues to be an issue for many European national libraries, MACS will hopefully remain a viable tool for ensuring cross-language access. One of the potential targets is the TEL project. Within the scope of that initiative, is it possible and useful to envisage the integration of MACS in TEL as an additional access point? It is worth stating the question in light of the challenge to European national libraries to offer improved access to their collections.
    Object
    MACS
    Source
    http://www.elag2003.ch/papers/MACS-ELAG-article.pdf
  14. Freyre, E.; Naudi, M.: MACS : subject access across languages and networks (2003) 0.12
    0.12273356 = product of:
      0.24546713 = sum of:
        0.24546713 = product of:
          0.49093425 = sum of:
            0.49093425 = weight(_text_:macs in 3957) [ClassicSimilarity], result of:
              0.49093425 = score(doc=3957,freq=10.0), product of:
                0.43467447 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05704876 = queryNorm
                1.1294297 = fieldWeight in 3957, product of:
                  3.1622777 = tf(freq=10.0), with freq of:
                    10.0 = termFreq=10.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=3957)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    This paper explains how MACS meets the challenge of multilingualism created by the new network environment. Based an the equality of languages and making use of work already carried out by the partners, the MACS project sets up equivalences between subject heading languages. It enables in this way, with a monolingual subject search, to retrieve all the pertinent documents held in catalogues in different languages. This process is very different from traditional translation; it frees the search language from the language of the catalogue and creates a multilingual dictionary of subject heading languages that has a promising future for various applications. The federative approach of networked cooperation has enabled the MACS team to set up a flexible and pragmatic solution to the problem of multilingual searching. The service aims to be fully operational in 2002, and may currently be tested an the Web.
    Object
    MACS
  15. Hotho, A.; Bloehdorn, S.: Data Mining 2004 : Text classification by boosting weak learners based on terms and concepts (2004) 0.11
    0.11379651 = sum of:
      0.09060855 = product of:
        0.27182564 = sum of:
          0.27182564 = weight(_text_:3a in 562) [ClassicSimilarity], result of:
            0.27182564 = score(doc=562,freq=2.0), product of:
              0.48366 = queryWeight, product of:
                8.478011 = idf(docFreq=24, maxDocs=44218)
                0.05704876 = queryNorm
              0.56201804 = fieldWeight in 562, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                8.478011 = idf(docFreq=24, maxDocs=44218)
                0.046875 = fieldNorm(doc=562)
        0.33333334 = coord(1/3)
      0.023187958 = product of:
        0.046375915 = sum of:
          0.046375915 = weight(_text_:22 in 562) [ClassicSimilarity], result of:
            0.046375915 = score(doc=562,freq=2.0), product of:
              0.19977504 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.05704876 = queryNorm
              0.23214069 = fieldWeight in 562, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.046875 = fieldNorm(doc=562)
        0.5 = coord(1/2)
    
    Content
    Vgl.: http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&ved=0CEAQFjAA&url=http%3A%2F%2Fciteseerx.ist.psu.edu%2Fviewdoc%2Fdownload%3Fdoi%3D10.1.1.91.4940%26rep%3Drep1%26type%3Dpdf&ei=dOXrUMeIDYHDtQahsIGACg&usg=AFQjCNHFWVh6gNPvnOrOS9R3rkrXCNVD-A&sig2=5I2F5evRfMnsttSgFF9g7Q&bvm=bv.1357316858,d.Yms.
    Date
    8. 1.2013 10:22:32
  16. Landry, P.: Multilingual subject access : the linking approach of MACS (2004) 0.11
    0.11091386 = product of:
      0.22182772 = sum of:
        0.22182772 = product of:
          0.44365543 = sum of:
            0.44365543 = weight(_text_:macs in 4825) [ClassicSimilarity], result of:
              0.44365543 = score(doc=4825,freq=6.0), product of:
                0.43467447 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05704876 = queryNorm
                1.0206614 = fieldWeight in 4825, product of:
                  2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                    6.0 = termFreq=6.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=4825)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    In line with the international flavour of the book, Patrice Landry looks at the multilingual problem. This chapter is mainly concerned with a review of MACS (Multilingual Access to Subjects); a project with the strategy of developing a Web-based link and search interface through which equivalents between three Subject Heading Languages can be created and maintained, and by which users can access online databases in the language of their choice. The three systems in the project are German, French and English language. With the dramatic spread of use of the Web, particularly in the Far East, such projects are going to be increasingly valuable and important.
    Object
    MACS
  17. Clavel-Merrin, G.: MACS (Multilingual Access to Subjects): a virtual authority file across languages (2004) 0.11
    0.11091386 = product of:
      0.22182772 = sum of:
        0.22182772 = product of:
          0.44365543 = sum of:
            0.44365543 = weight(_text_:macs in 5680) [ClassicSimilarity], result of:
              0.44365543 = score(doc=5680,freq=6.0), product of:
                0.43467447 = queryWeight, product of:
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.05704876 = queryNorm
                1.0206614 = fieldWeight in 5680, product of:
                  2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                    6.0 = termFreq=6.0
                  7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=5680)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    Shared authority files and cooperation in the development of national lists, both author and subject, have enabled libraries to share resources and improve access to their collections. As we move from national resource sharing to a more international approach, we face problems accessing catalogues in other languages. By creating links between existing subject heading languages (initially in French, German, and English), MACS (Multilingual Access to Subjects) allows users to carry out searches in major national library collections in Europe using subject headings in their own languages. An operational service will be available in 2004.
    Object
    MACS
  18. Behrens-Neumann, R.: Aus der 56. Sitzung der Arbeitsgemeinschaft der Verbundsysteme am 23. April 2009 in Wien : ein Bericht (2009) 0.11
    0.11080349 = product of:
      0.22160698 = sum of:
        0.22160698 = sum of:
          0.18296039 = weight(_text_:macs in 3041) [ClassicSimilarity], result of:
            0.18296039 = score(doc=3041,freq=2.0), product of:
              0.43467447 = queryWeight, product of:
                7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                0.05704876 = queryNorm
              0.42091358 = fieldWeight in 3041, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                0.0390625 = fieldNorm(doc=3041)
          0.038646597 = weight(_text_:22 in 3041) [ClassicSimilarity], result of:
            0.038646597 = score(doc=3041,freq=2.0), product of:
              0.19977504 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.05704876 = queryNorm
              0.19345059 = fieldWeight in 3041, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.0390625 = fieldNorm(doc=3041)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Content
    Darin auch ein Abschnitt zu CrissCross: "Ziel des Projekts ist die Schaffung eines multilingualen, thesaurusbasierten und benutzerorientierten Recherchevokabulars zu heterogen erschlossenen Dokurrenten für die Nutzer des deutschen wissenschaftlichen Bibliothekswesens. Dazu werden die Sachschlagwörter der SWD mit den Notationen der Dewey Dezimalklassifikation verbunden sowie mit ihren Äquivalenten in LCSH und Rameau verknüpft. Das Projektende ist nach Verlängerung des Projektantrags April 2010. In dem Berichtszeitraum wurde die Vergabe von DDC-Notationen für SWD-Terme in dem Katalogisierungsclient WinIBW fortgeführt. Änderungen in dem Redaktionsverfahren der SWD, das im ONS-Projekt eingeführt worden ist, haben sich auf die Arbeitsweise und den Workflow des CrissCross-Projektes ausgewirkt und mussten entsprechend angepasst werden. Nach wie vor steht DNB in Kontakt mit den Betreibern der MACS-Datenbank, die als Arbeitsumgebung für die Verlinkung der multilingualen Terme genutzt werden soll. Im Berichtszeitraum wurden keine größeren IT-Aktivitäten notwendig. Ab April 2009 wird die eigentliche Verlinkungsarbeit beginnen und dann sind auch begleitende IT-Maßnahmen zu erwarten."
    Date
    22. 8.2009 13:11:01
  19. Concepts in Context : Proceedings of the Cologne Conference on Interoperability and Semantics in Knowledge Organization July 19th - 20th, 2010 (2011) 0.11
    0.11080349 = product of:
      0.22160698 = sum of:
        0.22160698 = sum of:
          0.18296039 = weight(_text_:macs in 628) [ClassicSimilarity], result of:
            0.18296039 = score(doc=628,freq=2.0), product of:
              0.43467447 = queryWeight, product of:
                7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                0.05704876 = queryNorm
              0.42091358 = fieldWeight in 628, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                0.0390625 = fieldNorm(doc=628)
          0.038646597 = weight(_text_:22 in 628) [ClassicSimilarity], result of:
            0.038646597 = score(doc=628,freq=2.0), product of:
              0.19977504 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.05704876 = queryNorm
              0.19345059 = fieldWeight in 628, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.0390625 = fieldNorm(doc=628)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Content
    Winfried Gödert: Programmatic Issues and Introduction - Dagobert Soergel: Conceptual Foundations for Semantic Mapping and Semantic Search - Jan-Helge Jacobs, Tina Mengel, Katrin Müller: Insights and Outlooks: A Retrospective View on the CrissCross Project - Yvonne Jahns, Helga Karg: Translingual Retrieval: Moving between Vocabularies - MACS 2010 - Jessica Hubrich: Intersystem Relations: Characteristics and Functionalities - Stella G Dextre Clarke: In Pursuit of Interoperability: Can We Standardize Mapping Types? - Philipp Mayr, Philipp Schaer, Peter Mutschke: A Science Model Driven Retrieval Prototype - Claudia Effenberger, Julia Hauser: Would an Explicit Versioning of the DDC Bring Advantages for Retrieval? - Gordon Dunsire: Interoperability and Semantics in RDF Representations of FRBR, FRAD and FRSAD - Maja Zumer: FRSAD: Challenges of Modeling the Aboutness - Michael Panzer: Two Tales of a Concept: Aligning FRSAD with SKOS - Felix Boteram: Integrating Semantic Interoperability into FRSAD
    Date
    22. 2.2013 11:34:18
  20. Isaac, A.: Aligning thesauri for an integrated access to Cultural Heritage Resources (2007) 0.11
    0.11048779 = sum of:
      0.046451658 = product of:
        0.13935497 = sum of:
          0.13935497 = weight(_text_:objects in 553) [ClassicSimilarity], result of:
            0.13935497 = score(doc=553,freq=10.0), product of:
              0.30321822 = queryWeight, product of:
                5.315071 = idf(docFreq=590, maxDocs=44218)
                0.05704876 = queryNorm
              0.4595864 = fieldWeight in 553, product of:
                3.1622777 = tf(freq=10.0), with freq of:
                  10.0 = termFreq=10.0
                5.315071 = idf(docFreq=590, maxDocs=44218)
                0.02734375 = fieldNorm(doc=553)
        0.33333334 = coord(1/3)
      0.06403613 = product of:
        0.12807226 = sum of:
          0.12807226 = weight(_text_:macs in 553) [ClassicSimilarity], result of:
            0.12807226 = score(doc=553,freq=2.0), product of:
              0.43467447 = queryWeight, product of:
                7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                0.05704876 = queryNorm
              0.2946395 = fieldWeight in 553, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                7.61935 = idf(docFreq=58, maxDocs=44218)
                0.02734375 = fieldNorm(doc=553)
        0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    Currently, a number of efforts are being carried out to integrate collections from different institutions and containing heterogeneous material. Examples of such projects are The European Library [1] and the Memory of the Netherlands [2]. A crucial point for the success of these is the availability to provide a unified access on top of the different collections, e.g. using one single vocabulary for querying or browsing the objects they contain. This is made difficult by the fact that the objects from different collections are often described using different vocabularies - thesauri, classification schemes - and are therefore not interoperable at the semantic level. To solve this problem, one can turn to semantic links - mappings - between the elements of the different vocabularies. If one knows that a concept C from a vocabulary V is semantically equivalent to a concept to a concept D from vocabulary W, then an appropriate search engine can return all the objects that were indexed against D for a query for objects described using C. We thus have an access to other collections, using a single one vocabulary. This is however an ideal situation, and hard alignment work is required to reach it. Several projects in the past have tried to implement such a solution, like MACS [3] and Renardus [4]. They have demonstrated very interesting results, but also highlighted the difficulty of aligning manually all the different vocabularies involved in practical cases, which sometimes contain hundreds of thousands of concepts. To alleviate this problem, a number of tools have been proposed in order to provide with candidate mappings between two input vocabularies, making alignment a (semi-) automatic task. Recently, the Semantic Web community has produced a lot of these alignment tools'. Several techniques are found, depending on the material they exploit: labels of concepts, structure of vocabularies, collection objects and external knowledge sources. Throughout our presentation, we will present a concrete heterogeneity case where alignment techniques have been applied to build a (pilot) browser, developed in the context of the STITCH project [5]. This browser enables a unified access to two collections of illuminated manuscripts, using the description vocabulary used in the first collection, Mandragore [6], or the one used by the second, Iconclass [7]. In our talk, we will also make the point for using unified representations the vocabulary semantic and lexical information. Additionally to ease the use of the alignment tools that have these vocabularies as input, turning to a standard representation format helps designing applications that are more generic, like the browser we demonstrate. We give pointers to SKOS [8], an open and web-enabled format currently developed by the Semantic Web community.

Languages

Types

  • a 3540
  • m 383
  • el 226
  • s 166
  • x 41
  • b 39
  • i 23
  • r 23
  • ? 8
  • p 5
  • n 4
  • d 3
  • u 2
  • z 2
  • au 1
  • h 1
  • More… Less…

Themes

Subjects

Classifications