Search (17 results, page 1 of 1)

  • × theme_ss:"Computerlinguistik"
  • × type_ss:"m"
  1. Way, E.C.: Knowledge representation and metaphor (oder: meaning) (1994) 0.02
    0.01890399 = product of:
      0.088218614 = sum of:
        0.033948522 = weight(_text_:subject in 771) [ClassicSimilarity], result of:
          0.033948522 = score(doc=771,freq=2.0), product of:
            0.10738805 = queryWeight, product of:
              3.576596 = idf(docFreq=3361, maxDocs=44218)
              0.03002521 = queryNorm
            0.31612942 = fieldWeight in 771, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.576596 = idf(docFreq=3361, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=771)
        0.03799808 = product of:
          0.07599616 = sum of:
            0.07599616 = weight(_text_:schemes in 771) [ClassicSimilarity], result of:
              0.07599616 = score(doc=771,freq=2.0), product of:
                0.16067243 = queryWeight, product of:
                  5.3512506 = idf(docFreq=569, maxDocs=44218)
                  0.03002521 = queryNorm
                0.4729882 = fieldWeight in 771, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  5.3512506 = idf(docFreq=569, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=771)
          0.5 = coord(1/2)
        0.016272005 = product of:
          0.03254401 = sum of:
            0.03254401 = weight(_text_:22 in 771) [ClassicSimilarity], result of:
              0.03254401 = score(doc=771,freq=2.0), product of:
                0.10514317 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.03002521 = queryNorm
                0.30952093 = fieldWeight in 771, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=771)
          0.5 = coord(1/2)
      0.21428572 = coord(3/14)
    
    Content
    Enthält folgende 9 Kapitel: The literal and the metaphoric; Views of metaphor; Knowledge representation; Representation schemes and conceptual graphs; The dynamic type hierarchy theory of metaphor; Computational approaches to metaphor; Thenature and structure of semantic hierarchies; Language games, open texture and family resemblance; Programming the dynamic type hierarchy; Subject index
    Footnote
    Bereits 1991 bei Kluwer publiziert // Rez. in: Knowledge organization 22(1995) no.1, S.48-49 (O. Sechser)
  2. Ruge, G.: Sprache und Computer : Wortbedeutung und Termassoziation. Methoden zur automatischen semantischen Klassifikation (1995) 0.02
    0.015022537 = product of:
      0.07010517 = sum of:
        0.026916584 = weight(_text_:classification in 1534) [ClassicSimilarity], result of:
          0.026916584 = score(doc=1534,freq=2.0), product of:
            0.09562149 = queryWeight, product of:
              3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
              0.03002521 = queryNorm
            0.28149095 = fieldWeight in 1534, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=1534)
        0.026916584 = weight(_text_:classification in 1534) [ClassicSimilarity], result of:
          0.026916584 = score(doc=1534,freq=2.0), product of:
            0.09562149 = queryWeight, product of:
              3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
              0.03002521 = queryNorm
            0.28149095 = fieldWeight in 1534, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=1534)
        0.016272005 = product of:
          0.03254401 = sum of:
            0.03254401 = weight(_text_:22 in 1534) [ClassicSimilarity], result of:
              0.03254401 = score(doc=1534,freq=2.0), product of:
                0.10514317 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.03002521 = queryNorm
                0.30952093 = fieldWeight in 1534, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=1534)
          0.5 = coord(1/2)
      0.21428572 = coord(3/14)
    
    Content
    Enthält folgende Kapitel: (1) Motivation; (2) Language philosophical foundations; (3) Structural comparison of extensions; (4) Earlier approaches towards term association; (5) Experiments; (6) Spreading-activation networks or memory models; (7) Perspective. Appendices: Heads and modifiers of 'car'. Glossary. Index. Language and computer. Word semantics and term association. Methods towards an automatic semantic classification
    Footnote
    Rez. in: Knowledge organization 22(1995) no.3/4, S.182-184 (M.T. Rolland)
  3. Sager, J.A.: ¬A practical course in terminology processing : with a bibliography by Blaise Nkwenti-Azeh (1990) 0.01
    0.013458293 = product of:
      0.09420805 = sum of:
        0.047104023 = weight(_text_:classification in 5028) [ClassicSimilarity], result of:
          0.047104023 = score(doc=5028,freq=2.0), product of:
            0.09562149 = queryWeight, product of:
              3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
              0.03002521 = queryNorm
            0.49260917 = fieldWeight in 5028, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
              0.109375 = fieldNorm(doc=5028)
        0.047104023 = weight(_text_:classification in 5028) [ClassicSimilarity], result of:
          0.047104023 = score(doc=5028,freq=2.0), product of:
            0.09562149 = queryWeight, product of:
              3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
              0.03002521 = queryNorm
            0.49260917 = fieldWeight in 5028, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
              0.109375 = fieldNorm(doc=5028)
      0.14285715 = coord(2/14)
    
    Footnote
    Rez. in: International classification 19(1992) no.3, S.169.
  4. Sparck Jones, K.: Synonymy and semantic classification (1986) 0.01
    0.009613066 = product of:
      0.06729146 = sum of:
        0.03364573 = weight(_text_:classification in 1304) [ClassicSimilarity], result of:
          0.03364573 = score(doc=1304,freq=2.0), product of:
            0.09562149 = queryWeight, product of:
              3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
              0.03002521 = queryNorm
            0.35186368 = fieldWeight in 1304, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
              0.078125 = fieldNorm(doc=1304)
        0.03364573 = weight(_text_:classification in 1304) [ClassicSimilarity], result of:
          0.03364573 = score(doc=1304,freq=2.0), product of:
            0.09562149 = queryWeight, product of:
              3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
              0.03002521 = queryNorm
            0.35186368 = fieldWeight in 1304, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
              0.078125 = fieldNorm(doc=1304)
      0.14285715 = coord(2/14)
    
  5. Campe, P.: Case, semantic roles, and grammatical relations : a comprehensive bibliography (1994) 0.00
    0.0036373418 = product of:
      0.05092278 = sum of:
        0.05092278 = weight(_text_:subject in 8663) [ClassicSimilarity], result of:
          0.05092278 = score(doc=8663,freq=2.0), product of:
            0.10738805 = queryWeight, product of:
              3.576596 = idf(docFreq=3361, maxDocs=44218)
              0.03002521 = queryNorm
            0.4741941 = fieldWeight in 8663, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.576596 = idf(docFreq=3361, maxDocs=44218)
              0.09375 = fieldNorm(doc=8663)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Abstract
    Contains references to more than 6000 publications with a subject and a language index as well as a guide to the relevant languages and language families
  6. Sprachtechnologie, mobile Kommunikation und linguistische Ressourcen : Beiträge zur GLDV Tagung 2005 in Bonn (2005) 0.00
    0.00288392 = product of:
      0.02018744 = sum of:
        0.01009372 = weight(_text_:classification in 3578) [ClassicSimilarity], result of:
          0.01009372 = score(doc=3578,freq=2.0), product of:
            0.09562149 = queryWeight, product of:
              3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
              0.03002521 = queryNorm
            0.10555911 = fieldWeight in 3578, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
              0.0234375 = fieldNorm(doc=3578)
        0.01009372 = weight(_text_:classification in 3578) [ClassicSimilarity], result of:
          0.01009372 = score(doc=3578,freq=2.0), product of:
            0.09562149 = queryWeight, product of:
              3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
              0.03002521 = queryNorm
            0.10555911 = fieldWeight in 3578, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
              0.0234375 = fieldNorm(doc=3578)
      0.14285715 = coord(2/14)
    
    Content
    Darja Mönke: Ein Parser für natürlichsprachlich formulierte mathematische Beweise - Martin Müller: Ontologien für mathematische Beweistexte - Moritz Neugebauer: The status of functional phonological classification in statistical speech recognition - Uwe Quasthoff: Kookkurrenzanalyse und korpusbasierte Sachgruppenlexikographie - Reinhard Rapp: On the Relationship between Word Frequency and Word Familiarity - Ulrich Schade/Miloslaw Frey/Sebastian Becker: Computerlinguistische Anwendungen zur Verbesserung der Kommunikation zwischen militärischen Einheiten und deren Führungsinformationssystemen - David Schlangen/Thomas Hanneforth/Manfred Stede: Weaving the Semantic Web: Extracting and Representing the Content of Pathology Reports - Thomas Schmidt: Modellbildung und Modellierungsparadigmen in der computergestützten Korpuslinguistik - Sabine Schröder/Martina Ziefle: Semantic transparency of cellular phone menus - Thorsten Trippel/Thierry Declerck/Ulrich Held: Standardisierung von Sprachressourcen: Der aktuelle Stand - Charlotte Wollermann: Evaluation der audiovisuellen Kongruenz bei der multimodalen Sprachsynsthese - Claudia Kunze/Lothar Lemnitzer: Anwendungen des GermaNet II: Einleitung - Claudia Kunze/Lothar Lemnitzer: Die Zukunft der Wortnetze oder die Wortnetze der Zukunft - ein Roadmap-Beitrag -
  7. Ramisch, C.: Multiword expressions acquisition : a generic and open framework (2015) 0.00
    0.0020143287 = product of:
      0.028200602 = sum of:
        0.028200602 = product of:
          0.056401204 = sum of:
            0.056401204 = weight(_text_:texts in 1649) [ClassicSimilarity], result of:
              0.056401204 = score(doc=1649,freq=4.0), product of:
                0.16460659 = queryWeight, product of:
                  5.4822793 = idf(docFreq=499, maxDocs=44218)
                  0.03002521 = queryNorm
                0.34264246 = fieldWeight in 1649, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  5.4822793 = idf(docFreq=499, maxDocs=44218)
                  0.03125 = fieldNorm(doc=1649)
          0.5 = coord(1/2)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Abstract
    This book is an excellent introduction to multiword expressions. It provides a unique, comprehensive and up-to-date overview of this exciting topic in computational linguistics. The first part describes the diversity and richness of multiword expressions, including many examples in several languages. These constructions are not only complex and arbitrary, but also much more frequent than one would guess, making them a real nightmare for natural language processing applications. The second part introduces a new generic framework for automatic acquisition of multiword expressions from texts. Furthermore, it describes the accompanying free software tool, the mwetoolkit, which comes in handy when looking for expressions in texts (regardless of the language). Evaluation is greatly emphasized, underlining the fact that results depend on parameters like corpus size, language, MWE type, etc. The last part contains solid experimental results and evaluates the mwetoolkit, demonstrating its usefulness for computer-assisted lexicography and machine translation. This is the first book to cover the whole pipeline of multiword expression acquisition in a single volume. It is addresses the needs of students and researchers in computational and theoretical linguistics, cognitive sciences, artificial intelligence and computer science. Its good balance between computational and linguistic views make it the perfect starting point for anyone interested in multiword expressions, language and text processing in general.
  8. Sparck Jones, K.; Galliers, J.R.: Evaluating natural language processing systems : an analysis and review (1996) 0.00
    0.0018186709 = product of:
      0.02546139 = sum of:
        0.02546139 = weight(_text_:subject in 2934) [ClassicSimilarity], result of:
          0.02546139 = score(doc=2934,freq=2.0), product of:
            0.10738805 = queryWeight, product of:
              3.576596 = idf(docFreq=3361, maxDocs=44218)
              0.03002521 = queryNorm
            0.23709705 = fieldWeight in 2934, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.576596 = idf(docFreq=3361, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=2934)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Abstract
    This comprehensive state-of-the-art book is the first devoted to the important and timely issue of evaluating NLP systems. It addresses the whole area of NLP system evaluation, including aims and scope, problems and methodology. The authors provide a wide-ranging and careful analysis of evaluation concepts, reinforced with extensive illustrations; they relate systems to their environments and develop a framework for proper evaluation. The discussion of principles is completed by a detailed review of practice and strategies in the field, covering both systems for specific tasks, like translation, and core language processors. The methodology lessons drawn from the analysis and review are applied in a series of example cases. A comprehensive bibliography, a subject index, and term glossary are included
  9. Hutchins, W.J.; Somers, H.L.: ¬An introduction to machine translation (1992) 0.00
    0.001780432 = product of:
      0.024926046 = sum of:
        0.024926046 = product of:
          0.04985209 = sum of:
            0.04985209 = weight(_text_:texts in 4512) [ClassicSimilarity], result of:
              0.04985209 = score(doc=4512,freq=2.0), product of:
                0.16460659 = queryWeight, product of:
                  5.4822793 = idf(docFreq=499, maxDocs=44218)
                  0.03002521 = queryNorm
                0.302856 = fieldWeight in 4512, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  5.4822793 = idf(docFreq=499, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=4512)
          0.5 = coord(1/2)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Abstract
    The translation of foreign language texts by computers was one of the first tasks that the pioneers of Computing and Artificial Intelligence set themselves. Machine translation is again becoming an importantfield of research and development as the need for translations of technical and commercial documentation is growing well beyond the capacity of the translation profession.This is the first textbook of machine translation, providing a full course on both general machine translation systems characteristics and the computational linguistic foundations of the field. The book assumes no previous knowledge of machine translation and provides the basic background information to the linguistic and computational linguistics, artificial intelligence, natural language processing and information science.
  10. Jacquemin, C.: Spotting and discovering terms through natural language processing (2001) 0.00
    0.001780432 = product of:
      0.024926046 = sum of:
        0.024926046 = product of:
          0.04985209 = sum of:
            0.04985209 = weight(_text_:texts in 119) [ClassicSimilarity], result of:
              0.04985209 = score(doc=119,freq=2.0), product of:
                0.16460659 = queryWeight, product of:
                  5.4822793 = idf(docFreq=499, maxDocs=44218)
                  0.03002521 = queryNorm
                0.302856 = fieldWeight in 119, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  5.4822793 = idf(docFreq=499, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=119)
          0.5 = coord(1/2)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Abstract
    In this book Christian Jacquemin shows how the power of natural language processing (NLP) can be used to advance text indexing and information retrieval (IR). Jacquemin's novel tool is FASTR, a parser that normalizes terms and recognizes term variants. Since there are more meanings in a language than there are words, FASTR uses a metagrammar composed of shallow linguistic transformations that describe the morphological, syntactic, semantic, and pragmatic variations of words and terms. The acquired parsed terms can then be applied for precise retrieval and assembly of information. The use of a corpus-based unification grammar to define, recognize, and combine term variants from their base forms allows for intelligent information access to, or "linguistic data tuning" of, heterogeneous texts. FASTR can be used to do automatic controlled indexing, to carry out content-based Web searches through conceptually related alternative query formulations, to abstract scientific and technical extracts, and even to translate and collect terms from multilingual material. Jacquemin provides a comprehensive account of the method and implementation of this innovative retrieval technique for text processing.
  11. Multi-source, multilingual information extraction and summarization (2013) 0.00
    0.001780432 = product of:
      0.024926046 = sum of:
        0.024926046 = product of:
          0.04985209 = sum of:
            0.04985209 = weight(_text_:texts in 978) [ClassicSimilarity], result of:
              0.04985209 = score(doc=978,freq=2.0), product of:
                0.16460659 = queryWeight, product of:
                  5.4822793 = idf(docFreq=499, maxDocs=44218)
                  0.03002521 = queryNorm
                0.302856 = fieldWeight in 978, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  5.4822793 = idf(docFreq=499, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=978)
          0.5 = coord(1/2)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Abstract
    Information extraction (IE) and text summarization (TS) are powerful technologies for finding relevant pieces of information in text and presenting them to the user in condensed form. The ongoing information explosion makes IE and TS critical for successful functioning within the information society. These technologies face particular challenges due to the inherent multi-source nature of the information explosion. The technologies must now handle not isolated texts or individual narratives, but rather large-scale repositories and streams---in general, in multiple languages---containing a multiplicity of perspectives, opinions, or commentaries on particular topics, entities or events. There is thus a need to adapt existing techniques and develop new ones to deal with these challenges. This volume contains a selection of papers that present a variety of methodologies for content identification and extraction, as well as for content fusion and regeneration. The chapters cover various aspects of the challenges, depending on the nature of the information sought---names vs. events,--- and the nature of the sources---news streams vs. image captions vs. scientific research papers, etc. This volume aims to offer a broad and representative sample of studies from this very active research field.
  12. Helbig, H.: Knowledge representation and the semantics of natural language (2014) 0.00
    0.001780432 = product of:
      0.024926046 = sum of:
        0.024926046 = product of:
          0.04985209 = sum of:
            0.04985209 = weight(_text_:texts in 2396) [ClassicSimilarity], result of:
              0.04985209 = score(doc=2396,freq=2.0), product of:
                0.16460659 = queryWeight, product of:
                  5.4822793 = idf(docFreq=499, maxDocs=44218)
                  0.03002521 = queryNorm
                0.302856 = fieldWeight in 2396, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  5.4822793 = idf(docFreq=499, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=2396)
          0.5 = coord(1/2)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Abstract
    Natural Language is not only the most important means of communication between human beings, it is also used over historical periods for the preservation of cultural achievements and their transmission from one generation to the other. During the last few decades, the flod of digitalized information has been growing tremendously. This tendency will continue with the globalisation of information societies and with the growing importance of national and international computer networks. This is one reason why the theoretical understanding and the automated treatment of communication processes based on natural language have such a decisive social and economic impact. In this context, the semantic representation of knowledge originally formulated in natural language plays a central part, because it connects all components of natural language processing systems, be they the automatic understanding of natural language (analysis), the rational reasoning over knowledge bases, or the generation of natural language expressions from formal representations. This book presents a method for the semantic representation of natural language expressions (texts, sentences, phrases, etc.) which can be used as a universal knowledge representation paradigm in the human sciences, like linguistics, cognitive psychology, or philosophy of language, as well as in computational linguistics and in artificial intelligence. It is also an attempt to close the gap between these disciplines, which to a large extent are still working separately.
  13. Jurafsky, D.; Martin, J.H.: Speech and language processing : ani ntroduction to natural language processing, computational linguistics and speech recognition (2009) 0.00
    0.0015155592 = product of:
      0.021217827 = sum of:
        0.021217827 = weight(_text_:subject in 1081) [ClassicSimilarity], result of:
          0.021217827 = score(doc=1081,freq=2.0), product of:
            0.10738805 = queryWeight, product of:
              3.576596 = idf(docFreq=3361, maxDocs=44218)
              0.03002521 = queryNorm
            0.19758089 = fieldWeight in 1081, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.576596 = idf(docFreq=3361, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=1081)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Abstract
    For undergraduate or advanced undergraduate courses in Classical Natural Language Processing, Statistical Natural Language Processing, Speech Recognition, Computational Linguistics, and Human Language Processing. An explosion of Web-based language techniques, merging of distinct fields, availability of phone-based dialogue systems, and much more make this an exciting time in speech and language processing. The first of its kind to thoroughly cover language technology at all levels and with all modern technologies this text takes an empirical approach to the subject, based on applying statistical and other machine-learning algorithms to large corporations. The authors cover areas that traditionally are taught in different courses, to describe a unified vision of speech and language processing. Emphasis is on practical applications and scientific evaluation. An accompanying Website contains teaching materials for instructors, with pointers to language processing resources on the Web. The Second Edition offers a significant amount of new and extended material.
  14. Bowker, L.; Ciro, J.B.: Machine translation and global research : towards improved machine translation literacy in the scholarly community (2019) 0.00
    0.0014243455 = product of:
      0.019940836 = sum of:
        0.019940836 = product of:
          0.039881673 = sum of:
            0.039881673 = weight(_text_:texts in 5970) [ClassicSimilarity], result of:
              0.039881673 = score(doc=5970,freq=2.0), product of:
                0.16460659 = queryWeight, product of:
                  5.4822793 = idf(docFreq=499, maxDocs=44218)
                  0.03002521 = queryNorm
                0.2422848 = fieldWeight in 5970, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  5.4822793 = idf(docFreq=499, maxDocs=44218)
                  0.03125 = fieldNorm(doc=5970)
          0.5 = coord(1/2)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Abstract
    In the global research community, English has become the main language of scholarly publishing in many disciplines. At the same time, online machine translation systems have become increasingly easy to access and use. Is this a researcher's match made in heaven, or the road to publication perdition? Here Lynne Bowker and Jairo Buitrago Ciro introduce the concept of machine translation literacy, a new kind of literacy for scholars and librarians in the digital age. For scholars, they explain how machine translation works, how it is (or could be) used for scholarly communication, and how both native and non-native English-speakers can write in a translation-friendly way in order to harness its potential. Native English speakers can continue to write in English, but expand the global reach of their research by making it easier for their peers around the world to access and understand their works, while non-native English speakers can write in their mother tongues, but leverage machine translation technology to help them produce draft publications in English. For academic librarians, the authors provide a framework for supporting researchers in all disciplines as they grapple with producing translation-friendly texts and using machine translation for scholarly communication - a form of support that will only become more important as campuses become increasingly international and as universities continue to strive to excel on the global stage. Machine Translation and Global Research is a must-read for scientists, researchers, students, and librarians eager to maximize the global reach and impact of any form of scholarly work.
  15. Pinker, S.: Wörter und Regeln : Die Natur der Sprache (2000) 0.00
    7.264289E-4 = product of:
      0.010170003 = sum of:
        0.010170003 = product of:
          0.020340007 = sum of:
            0.020340007 = weight(_text_:22 in 734) [ClassicSimilarity], result of:
              0.020340007 = score(doc=734,freq=2.0), product of:
                0.10514317 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.03002521 = queryNorm
                0.19345059 = fieldWeight in 734, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=734)
          0.5 = coord(1/2)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Date
    19. 7.2002 14:22:31
  16. Computational linguistics for the new millennium : divergence or synergy? Proceedings of the International Symposium held at the Ruprecht-Karls Universität Heidelberg, 21-22 July 2000. Festschrift in honour of Peter Hellwig on the occasion of his 60th birthday (2002) 0.00
    7.264289E-4 = product of:
      0.010170003 = sum of:
        0.010170003 = product of:
          0.020340007 = sum of:
            0.020340007 = weight(_text_:22 in 4900) [ClassicSimilarity], result of:
              0.020340007 = score(doc=4900,freq=2.0), product of:
                0.10514317 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.03002521 = queryNorm
                0.19345059 = fieldWeight in 4900, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=4900)
          0.5 = coord(1/2)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
  17. Semantik, Lexikographie und Computeranwendungen : Workshop ... (Bonn) : 1995.01.27-28 (1996) 0.00
    7.264289E-4 = product of:
      0.010170003 = sum of:
        0.010170003 = product of:
          0.020340007 = sum of:
            0.020340007 = weight(_text_:22 in 190) [ClassicSimilarity], result of:
              0.020340007 = score(doc=190,freq=2.0), product of:
                0.10514317 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.03002521 = queryNorm
                0.19345059 = fieldWeight in 190, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=190)
          0.5 = coord(1/2)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Date
    14. 4.2007 10:04:22

Years

Languages

Types

Classifications