Search (76 results, page 1 of 4)

  • × theme_ss:"Konzeption und Anwendung des Prinzips Thesaurus"
  • × type_ss:"a"
  1. Huckstorf, A.; Petras, V.: Mind the lexical gap : EuroVoc Building Block of the Semantic Web (2011) 0.01
    0.008562385 = product of:
      0.042811923 = sum of:
        0.03498863 = weight(_text_:web in 2782) [ClassicSimilarity], result of:
          0.03498863 = score(doc=2782,freq=6.0), product of:
            0.0933738 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.028611459 = queryNorm
            0.37471575 = fieldWeight in 2782, product of:
              2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                6.0 = termFreq=6.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=2782)
        0.007823291 = product of:
          0.023469873 = sum of:
            0.023469873 = weight(_text_:29 in 2782) [ClassicSimilarity], result of:
              0.023469873 = score(doc=2782,freq=2.0), product of:
                0.10064617 = queryWeight, product of:
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.028611459 = queryNorm
                0.23319192 = fieldWeight in 2782, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=2782)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.2 = coord(2/10)
    
    Abstract
    Ein Konferenzereignis der besonderen Art fand am 18. und 19. November 2010 in Luxemburg statt. Initiiert durch das Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union (http://publications.europa.eu) waren Bibliothekare und Information Professionals eingeladen, um über die Zukunft mehrsprachiger kontrollierter Vokabulare in Informationssystemen und insbesondere deren Beitrag zum Semantic Web zu diskutieren. Organisiert wurde die Konferenz durch das EuroVoc-Team, das den Thesaurus der Europäischen Union bearbeitet. Die letzte EuroVoc-Konferenz fand im Jahr 2006 statt. In der Zwischenzeit ist EuroVoc zu einem ontologie-basierten Thesaurusmanagementsystem übergegangen und hat systematisch begonnen, Semantic-Web-Technologien für die Bearbeitung und Repräsentation einzusetzen und sich mit anderen Vokabularen zu vernetzen. Ein produktiver Austausch fand mit den Produzenten anderer europäischer und internationaler Vokabulare (z.B. United Nations oder FAO) sowie Vertretern aus Projekten, die an Themen über automatische Indexierung (hier insbesondere parlamentarische und rechtliche Dokumente) sowie Interoperabilitiät zwischen Vokabularen arbeiten, statt.
    Date
    29. 3.2013 17:46:08
  2. Shiri, A.; Chambers, T.: Information retrieval from digital libraries : assessing the potential utility of thesauri in supporting users' search behaviour in an interdisciplinary domain (2008) 0.01
    0.007789783 = product of:
      0.07789783 = sum of:
        0.07789783 = weight(_text_:log in 2263) [ClassicSimilarity], result of:
          0.07789783 = score(doc=2263,freq=2.0), product of:
            0.18335998 = queryWeight, product of:
              6.4086204 = idf(docFreq=197, maxDocs=44218)
              0.028611459 = queryNorm
            0.42483553 = fieldWeight in 2263, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              6.4086204 = idf(docFreq=197, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=2263)
      0.1 = coord(1/10)
    
    Content
    The objective of this research was to investigate the extent to which thesauri have the potential to support the search behaviour of nanoscience and technology researchers while interacting with an electronic book digital library. Transaction log data was obtained from a nanoscience and technology digital library to investigate the nature, type and characteristics of users' queries and search terms. The specific objectives was to assess the extent to which users' search terms matched with those found in two well-established thesauri attached o the INSPEC and Compendex databases.
  3. Assem, M. van: Converting and integrating vocabularies for the Semantic Web (2010) 0.01
    0.007640626 = product of:
      0.038203128 = sum of:
        0.0329876 = weight(_text_:web in 4639) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0329876 = score(doc=4639,freq=12.0), product of:
            0.0933738 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.028611459 = queryNorm
            0.35328537 = fieldWeight in 4639, product of:
              3.4641016 = tf(freq=12.0), with freq of:
                12.0 = termFreq=12.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.03125 = fieldNorm(doc=4639)
        0.0052155275 = product of:
          0.015646582 = sum of:
            0.015646582 = weight(_text_:29 in 4639) [ClassicSimilarity], result of:
              0.015646582 = score(doc=4639,freq=2.0), product of:
                0.10064617 = queryWeight, product of:
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.028611459 = queryNorm
                0.15546128 = fieldWeight in 4639, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.03125 = fieldNorm(doc=4639)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.2 = coord(2/10)
    
    Abstract
    This thesis focuses on conversion of vocabularies for representation and integration of collections on the Semantic Web. A secondary focus is how to represent metadata schemas (RDF Schemas representing metadata element sets) such that they interoperate with vocabularies. The primary domain in which we operate is that of cultural heritage collections. The background worldview in which a solution is sought is that of the Semantic Web research paradigmwith its associated theories, methods, tools and use cases. In other words, we assume the SemanticWeb is in principle able to provide the context to realize interoperable collections. Interoperability is dependent on the interplay between representations and the applications that use them. We mean applications in the widest sense, such as "search" and "annotation". These applications or tasks are often present in software applications, such as the E-Culture application. It is therefore necessary that applications requirements on the vocabulary representation are met. This leads us to formulate the following problem statement: HOW CAN EXISTING VOCABULARIES BE MADE AVAILABLE TO SEMANTIC WEB APPLICATIONS?
    We refine the problem statement into three research questions. The first two focus on the problem of conversion of a vocabulary to a Semantic Web representation from its original format. Conversion of a vocabulary to a representation in a Semantic Web language is necessary to make the vocabulary available to SemanticWeb applications. In the last question we focus on integration of collection metadata schemas in a way that allows for vocabulary representations as produced by our methods. Academisch proefschrift ter verkrijging van de graad Doctor aan de Vrije Universiteit Amsterdam, Dutch Research School for Information and Knowledge Systems.
    Date
    29. 7.2011 14:44:56
  4. Assem, M. van; Menken, M.R.; Schreiber, G.; Wielemaker, J.; Wielinga, B.: ¬A method for converting thesauri to RDF/OWL (2004) 0.01
    0.006538931 = product of:
      0.032694653 = sum of:
        0.023567477 = weight(_text_:web in 4644) [ClassicSimilarity], result of:
          0.023567477 = score(doc=4644,freq=2.0), product of:
            0.0933738 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.028611459 = queryNorm
            0.25239927 = fieldWeight in 4644, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=4644)
        0.009127174 = product of:
          0.027381519 = sum of:
            0.027381519 = weight(_text_:29 in 4644) [ClassicSimilarity], result of:
              0.027381519 = score(doc=4644,freq=2.0), product of:
                0.10064617 = queryWeight, product of:
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.028611459 = queryNorm
                0.27205724 = fieldWeight in 4644, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=4644)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.2 = coord(2/10)
    
    Date
    29. 7.2011 14:44:56
    Source
    Proceedings of the 3rd International Semantic Web Conference (ISWC'04). Eds. D. Plexousakis and F. van Harmelen
  5. Scheven, E.: ¬Die neue Thesaurusnorm ISO 25964 und die GND (2017) 0.01
    0.006538931 = product of:
      0.032694653 = sum of:
        0.023567477 = weight(_text_:web in 3505) [ClassicSimilarity], result of:
          0.023567477 = score(doc=3505,freq=2.0), product of:
            0.0933738 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.028611459 = queryNorm
            0.25239927 = fieldWeight in 3505, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=3505)
        0.009127174 = product of:
          0.027381519 = sum of:
            0.027381519 = weight(_text_:29 in 3505) [ClassicSimilarity], result of:
              0.027381519 = score(doc=3505,freq=2.0), product of:
                0.10064617 = queryWeight, product of:
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.028611459 = queryNorm
                0.27205724 = fieldWeight in 3505, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=3505)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.2 = coord(2/10)
    
    Source
    Theorie, Semantik und Organisation von Wissen: Proceedings der 13. Tagung der Deutschen Sektion der Internationalen Gesellschaft für Wissensorganisation (ISKO) und dem 13. Internationalen Symposium der Informationswissenschaft der Higher Education Association for Information Science (HI) Potsdam (19.-20.03.2013): 'Theory, Information and Organization of Knowledge' / Proceedings der 14. Tagung der Deutschen Sektion der Internationalen Gesellschaft für Wissensorganisation (ISKO) und Natural Language & Information Systems (NLDB) Passau (16.06.2015): 'Lexical Resources for Knowledge Organization' / Proceedings des Workshops der Deutschen Sektion der Internationalen Gesellschaft für Wissensorganisation (ISKO) auf der SEMANTICS Leipzig (1.09.2014): 'Knowledge Organization and Semantic Web' / Proceedings des Workshops der Polnischen und Deutschen Sektion der Internationalen Gesellschaft für Wissensorganisation (ISKO) Cottbus (29.-30.09.2011): 'Economics of Knowledge Production and Organization'. Hrsg. von W. Babik, H.P. Ohly u. K. Weber
  6. Martínez-González, M.M.; Alvite-Díez, M.L.: Thesauri and Semantic Web : discussion of the evolution of thesauri toward their integration with the Semantic Web (2019) 0.01
    0.0050501735 = product of:
      0.050501734 = sum of:
        0.050501734 = weight(_text_:web in 5997) [ClassicSimilarity], result of:
          0.050501734 = score(doc=5997,freq=18.0), product of:
            0.0933738 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.028611459 = queryNorm
            0.5408555 = fieldWeight in 5997, product of:
              4.2426405 = tf(freq=18.0), with freq of:
                18.0 = termFreq=18.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=5997)
      0.1 = coord(1/10)
    
    Abstract
    Thesauri are Knowledge Organization Systems (KOS), that arise from the consensus of wide communities. They have been in use for many years and are regularly updated. Whereas in the past thesauri were designed for information professionals for indexing and searching, today there is a demand for conceptual vocabularies that enable inferencing by machines. The development of the Semantic Web has brought a new opportunity for thesauri, but thesauri also face the challenge of proving that they add value to it. The evolution of thesauri toward their integration with the Semantic Web is examined. Elements and structures in the thesaurus standard, ISO 25964, and SKOS (Simple Knowledge Organization System), the Semantic Web standard for representing KOS, are reviewed and compared. Moreover, the integrity rules of thesauri are contrasted with the axioms of SKOS. How SKOS has been applied to represent some real thesauri is taken into account. Three thesauri are chosen for this aim: AGROVOC, EuroVoc and the UNESCO Thesaurus. Based on the results of this comparison and analysis, the benefits that Semantic Web technologies offer to thesauri, how thesauri can contribute to the Semantic Web, and the challenges that would help to improve their integration with the Semantic Web are discussed.
    Theme
    Semantic Web
  7. Johnson, E.H.: Distributed thesaurus Web services (2004) 0.00
    0.0045170127 = product of:
      0.04517013 = sum of:
        0.04517013 = weight(_text_:web in 4863) [ClassicSimilarity], result of:
          0.04517013 = score(doc=4863,freq=10.0), product of:
            0.0933738 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.028611459 = queryNorm
            0.48375595 = fieldWeight in 4863, product of:
              3.1622777 = tf(freq=10.0), with freq of:
                10.0 = termFreq=10.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=4863)
      0.1 = coord(1/10)
    
    Abstract
    The World Wide Web and the use of HTML-based information displays has greatly increased access to online information sources, but at the same time limits the ways in which they can be used. By the same token, Web-based indexing and search engines give us access to the full text of online documents, but make it difficult to access them in any kind of organized, systematic way. For years before the advent of the Internet, lexicographers built weIl-structured subject thesauri to organize large collections of documents. These have since been converted into electronic form and even put online, but in ways that are largely uncoordinated and not useful for searching. This paper describes some of the ways in which XML-based Web services could be used to coordinate subject thesauri and other online vocabulary sources to create a "Thesauro-Web" that could be used by both searchers and indexers to improve subject access an the Internet.
  8. Schmitz-Esser, W.: Gedankenraumreisen : neue Thesaurusstrukturen, multimedial präsentiert, machen Anregung, Spielen, Lernen, Finden möglich für jedermann (2000) 0.00
    0.004175992 = product of:
      0.04175992 = sum of:
        0.04175992 = weight(_text_:kommunikation in 6645) [ClassicSimilarity], result of:
          0.04175992 = score(doc=6645,freq=2.0), product of:
            0.14706601 = queryWeight, product of:
              5.140109 = idf(docFreq=703, maxDocs=44218)
              0.028611459 = queryNorm
            0.28395358 = fieldWeight in 6645, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              5.140109 = idf(docFreq=703, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=6645)
      0.1 = coord(1/10)
    
    Abstract
    Zahlreich sind die Versuche, Strukturen begrifflicher Relationen, wie sie in Thesauren niedergelegt sind, durch Visualisierung verständlicher zu machen, doch nirgends ist das bisher in überzeugender Weise gelungen. Damit blieb der Gebrauch von Thesauri durchweg auf Fachleute (Dokumentare) verwiesen und eine Anwendung in der Breite fand nicht statt. Mit den neuen Möglichkeiten visueller und auditiver Darstellung, wie sie nun die Informationstechnologie bietet, läßt sich das ändern. Berichtet wird über ein Projekt im Zusammenhang mit der EXP02000, bei dem versucht wird, bisher weitgehend ungenutzte Potentiale von Thesauri für die Interaktion am Computer zu nutzen. Akteur am Point of Information ist dabei jeder Interessierte, gleich ob Laie oder Fachmann, Gegenstand der Strukturierung die Welt im Jahre 2000, Zugangssprache die Sprache der allgemeinen Kommunikation. Einsicht in die begrifflichen Strukturen in dem Sinne, daß man sie versteht, ist nicht erforderlich, die multimediale Präsentation ermöglicht sensitives Erfassen und nähert sich gewohntem intuitiven Umgang mit Begrifflichkeiten. Jedermann kann so durch den Gedankenraum "reisen", sinnvollen Verknüpfungen und Wirkketten nachspüren, begriffliche Klärung und Einsichten gewinnen, für den Begriff das richtige Wort finden. Bei solch einer Reise wird er zugleich auch auf überraschende Zusammenhänge stoßen. Der Sprung in die Quellen wird von jedem angesteuerten Punkt aus möglich. Die Grenzen des herkömmlichen Information Retrieval zerfließen damit und öffnen sich hin zu neuen, bisher vernachlässigten Räumen: dem Erleben, der Anregung, dem sinnvollen Spiel, der Überraschung, dem unterhaltsamen Lernen
  9. Shiri, A.A.; Revie, C.: Thesauri on the Web : current developments and trends (2000) 0.00
    0.004082007 = product of:
      0.04082007 = sum of:
        0.04082007 = weight(_text_:web in 2558) [ClassicSimilarity], result of:
          0.04082007 = score(doc=2558,freq=6.0), product of:
            0.0933738 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.028611459 = queryNorm
            0.43716836 = fieldWeight in 2558, product of:
              2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                6.0 = termFreq=6.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=2558)
      0.1 = coord(1/10)
    
    Abstract
    This article provides an overview of recent developments relating to the application of thesauri in information organisation and retrieval on the World Wide Web. It describes some recent thesaurus projects undertaken to facilitate resource description and discovery and access to wide-ranging information resources on the Internet. Types of thesauri available on the Web, thesauri integrated in databases and information retrieval systems, and multiple-thesaurus systems for cross-database searching are also discussed. Collective efforts and events in addressing the standardisation and novel applications of thesauri are briefly reviewed.
  10. Boteram, F.: Semantische Relationen in Dokumentationssprachen : vom Thesaurus zum semantischen Netz (2010) 0.00
    0.0036344484 = product of:
      0.036344483 = sum of:
        0.036344483 = product of:
          0.054516725 = sum of:
            0.027381519 = weight(_text_:29 in 4792) [ClassicSimilarity], result of:
              0.027381519 = score(doc=4792,freq=2.0), product of:
                0.10064617 = queryWeight, product of:
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.028611459 = queryNorm
                0.27205724 = fieldWeight in 4792, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=4792)
            0.027135205 = weight(_text_:22 in 4792) [ClassicSimilarity], result of:
              0.027135205 = score(doc=4792,freq=2.0), product of:
                0.10019246 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.028611459 = queryNorm
                0.2708308 = fieldWeight in 4792, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=4792)
          0.6666667 = coord(2/3)
      0.1 = coord(1/10)
    
    Date
    2. 3.2013 12:29:05
    Source
    Wissensspeicher in digitalen Räumen: Nachhaltigkeit - Verfügbarkeit - semantische Interoperabilität. Proceedings der 11. Tagung der Deutschen Sektion der Internationalen Gesellschaft für Wissensorganisation, Konstanz, 20. bis 22. Februar 2008. Hrsg.: J. Sieglerschmidt u. H.P.Ohly
  11. Garshol, L.M.: Metadata? Thesauri? Taxonomies? Topic Maps! : making sense of it all (2005) 0.00
    0.0034988632 = product of:
      0.03498863 = sum of:
        0.03498863 = weight(_text_:web in 4729) [ClassicSimilarity], result of:
          0.03498863 = score(doc=4729,freq=6.0), product of:
            0.0933738 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.028611459 = queryNorm
            0.37471575 = fieldWeight in 4729, product of:
              2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                6.0 = termFreq=6.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=4729)
      0.1 = coord(1/10)
    
    Abstract
    The task of an information architect is to create web sites where users can actually find the information they are looking for. As the ocean of information rises and leaves what we seek ever more deeply buried in what we don't seek, this discipline becomes ever more relevant. Information architecture involves many different aspects of web site creation and organization, but its principal tools are information organization techniques developed in other disciplines. Most of these techniques come from library science, such as thesauri, taxonomies, and faceted classification. Topic maps are a relative newcomer to this area and bring with them the promise of better-organized web sites, compared to what is possible with existing techniques. However, it is not generally understood how topic maps relate to the traditional techniques, and what advantages and disadvantages they have, compared to these techniques. The aim of this paper is to help build a better understanding of these issues.
  12. Shiri, A.A.; Revie, C.; Chowdhurry, G.: Assessing the impact of user interaction with thesaural knowledge structures : a quantitative analysis framework (2003) 0.00
    0.003011342 = product of:
      0.03011342 = sum of:
        0.03011342 = weight(_text_:web in 2766) [ClassicSimilarity], result of:
          0.03011342 = score(doc=2766,freq=10.0), product of:
            0.0933738 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.028611459 = queryNorm
            0.32250395 = fieldWeight in 2766, product of:
              3.1622777 = tf(freq=10.0), with freq of:
                10.0 = termFreq=10.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.03125 = fieldNorm(doc=2766)
      0.1 = coord(1/10)
    
    Abstract
    Thesauri have been important information and knowledge organisation tools for more than three decades. The recent emergence and phenomenal growth of the World Wide Web has created new opportunities to introduce thesauri as information search and retrieval aids to end user communities. While the number of web-based and hypertextual thesauri continues to grow, few investigations have yet been carried out to evaluate how end-users, for whom all these efforts are ostensibly made, interact with and make use of thesauri for query building and expansion. The present paper reports a pilot study carried out to determine the extent to which a thesaurus-enhanced search interface to a web-based database aided end-users in their selection of search terms. The study also investigated the ways in which users interacted with the thesaurus structure, terms, and interface. Thesaurusbased searching and browsing behaviours adopted by users while interacting with the thesaurus-enhanced search interface were also examined. 1. Introduction The last decade has witnessed the emergence of a broad range of applications for knowledge structures in general and thesauri in particular. A number of researchers have predicted that thesauri will increasingly be used in retrieval rather than for indexing (Milstead, 1998; Aitchison et al., 1997) and that their application in information retrieval systems will become more diverse due to the growth of fulltext databases accessed over the Internet (Williamson, 2000). Some researchers have emphasised the need for tailoring the structure and content of thesauri as tools for end-user searching (Bates, 1986; Strong and Drott, 1986; Anderson and Rowley, 1991; Lopez-Huertas, 1997) while others have suggested thesaurus-enhanced user interfaces to support query formulation and expansion (Pollitt et.al., 1994; Jones et.al., 1995; Beaulieu, 1997). The recent phenomenal growth of the World Wide Web has created new opportunities to introduce thesauri as information search and retrieval aids to end user communities. While the number of web-based and hypertextual thesauri continues to grow, few investigations have been carried out to evaluate the ways in which end-users interact with and make use of online thesauri for query building and expansion. The work reported here expands an a pilot study (Shiri and Revie, 2001) carried out to investigate user - thesaurus interaction in the domains of biology and veterinary medicine.
  13. Kempf, A.O.; Neubert, J.: ¬The role of thesauri in an Open Web : a case study of the STW Thesaurus for economics (2016) 0.00
    0.0028568096 = product of:
      0.028568096 = sum of:
        0.028568096 = weight(_text_:web in 2912) [ClassicSimilarity], result of:
          0.028568096 = score(doc=2912,freq=4.0), product of:
            0.0933738 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.028611459 = queryNorm
            0.3059541 = fieldWeight in 2912, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=2912)
      0.1 = coord(1/10)
    
    Abstract
    This paper illustrates the changing role of thesauri interlinked with overall changes of modern information infrastructure services, referring to "STW Thesaurus for Economics" as a case study. It starts with an overview of the history and development of the STW and describes the far-reaching changes brought about by its publication on the Web, with regard to subject indexing, retrieval and new uses for Linked Open Data. It argues that only the most recent technological developments help thesauri to exploit their full potential which is why they more than ever have a place in current information retrieval and infrastructure.
  14. Rodrigues Barbosa, E.; Godoy Viera, A.F.: Relações semânticas e interoperabilidade em tesauros representados em SKOS : uma revisao sistematica da literatura (2022) 0.00
    0.0028568096 = product of:
      0.028568096 = sum of:
        0.028568096 = weight(_text_:web in 254) [ClassicSimilarity], result of:
          0.028568096 = score(doc=254,freq=4.0), product of:
            0.0933738 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.028611459 = queryNorm
            0.3059541 = fieldWeight in 254, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=254)
      0.1 = coord(1/10)
    
    Abstract
    Objetivo: Este estudo tem como objetivo compreender como o modelo de dados Simple Knowledge Organization System e seus modelos de extensão tem sido utilizado para promover a interoperabilidade com outros vocabulários e refinar as relações semânticas em tesauros na web. Metodologia: Utiliza a pesquisa documental nos guias de referência dos modelos de dados utilizados para representar os tesauros na web. Resultados: os modelos de dados têm sido utilizados para representar os termos e suas variações linguísticas, os relacionamentos entre grupos e subgrupos de conceitos, numa perspectiva intra-vocabulários, e os relacionamentos entre conceitos de vocabulários distintos, numa perspectiva inter-vocabulários. Conclusões: O uso do Simple Knowledge Organization System, e dos seus modelos de extensão contribuem para uma melhor estruturação dos conceitos em tesauros. Os modelos de extensão são apropriados para a representação dos relacionamentos de equivalência compostos, ou para a estruturação de grupos e subgrupos de conceitos em tesauros.
  15. ISO 25964-2: Der Standard für die Interoperabilität von Thesauri (2013) 0.00
    0.0026349241 = product of:
      0.02634924 = sum of:
        0.02634924 = weight(_text_:web in 772) [ClassicSimilarity], result of:
          0.02634924 = score(doc=772,freq=10.0), product of:
            0.0933738 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.028611459 = queryNorm
            0.28219095 = fieldWeight in 772, product of:
              3.1622777 = tf(freq=10.0), with freq of:
                10.0 = termFreq=10.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.02734375 = fieldNorm(doc=772)
      0.1 = coord(1/10)
    
    Content
    "Interoperabilität bedeutet, dass zwei oder mehrere Systeme oder Systemkomponenten Informationen austauschen und nutzen können. Diese Fähigkeit ist von grundsätzlicher Bedeutung für Informationsnetzwerke, auf die wir alle angewiesen sind, und mehr noch für die Entwicklung des Semantischen Web. Bei Thesauri gibt es zwei Ebenen der Interoperabilität: 1. Erstellung des Thesaurus in einer standardisierten Form, um den Import und die Nutzung des Thesaurus in anderen Systemen zu gewährleisten (dies wurde in ISO 25964-1 behandelt und 2011 publiziert). 2. Ergänzende Nutzung von weiteren Vokabularien und zwar durch die Erstellung von Mappings zwischen den Begriffen eines Thesaurus und denen eines anderen Vokabulars (Thema von ISO 25964-2). Nur wenn Mappings mit der empfohlenen Sorgfalt von ISO 25964-2 durchgeführt werden, kann sichergestellt werden, dass die auf ihnen basierenden Verknüpfungen im Semantic Web den nichtsahnenden Netzsurfer nicht zu irreführenden Ergebnissen führen.
    Im Fall von Ontologien, Terminologien und Synonymringen ist das Mapping in oder aus einem Thesaurus nicht immer nützlich. Hier sind andere Formen sich gegenseitig befruchtender Nutzung zu empfehlen. Dies gilt besonders für Ontologien, die im Kontext des Semantischen Web kombiniert mit Thesauri eingesetzt werden können. ISO 25964-2 zeigt die Unterschiede zwischen Thesauri und Ontologien auf und gibt Beispiele für die Möglichkeiten interoperabler Funktionen. Praktische Implementation und weiterführende Arbeiten Und was bedeutet dies für SKOS, dem W3C-Standard für die Veröffentlichung von Simple Knowledge Organization Systems im Web? Die Arbeitsgruppen von SKOS und ISO 25964 haben glücklicherweise eng zusammengearbeitet, was sich in einer guten Kompatibilität der beiden Standards äußert. Gemeinsam haben sie eine Tabelle erarbeitet, die die Übereinstimmungen zwischen den Datenmodellen von ISO 25964 und SKOS/SKOS-XL aufzeigt und nun beim ISO 25964-Sekretariat unter http://www.niso.org/schemas/iso25964/frei zugänglich ist. Die Tabelle ist formal kein Bestandteil der beiden Standards, aber von beiden abhängig. Das macht sie zu einem Beispiel für die Entwicklung praktischer Tools für das sich erweiternde Semantische Web durch die Gemeinschaft seiner Nutzer."
  16. Gilchrist, A.: Thesauri, taxonomies and ontologies : an etymological note (2003) 0.00
    0.0023567479 = product of:
      0.023567477 = sum of:
        0.023567477 = weight(_text_:web in 4455) [ClassicSimilarity], result of:
          0.023567477 = score(doc=4455,freq=2.0), product of:
            0.0933738 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.028611459 = queryNorm
            0.25239927 = fieldWeight in 4455, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=4455)
      0.1 = coord(1/10)
    
    Abstract
    The amount of work to be done in rendering the digital information space more efficient and effective has attracted a wide range of disciplines which, in turn, has given rise to a degree of confusion in the terminology applied to information problems. This note seeks to shed some light on the three terms thesauri, taxonomies and ontologies as they are currently being used by, among others, information scientists, AI practitioners, and those working on the foundations of the semantic Web. The paper is not a review of the techniques themselves.
  17. Bandholtz, T.; Schulte-Coerne, T.; Glaser, R.; Fock, J.; Keller, T.: iQvoc - open source SKOS(XL) maintenance and publishing tool (2010) 0.00
    0.0023567479 = product of:
      0.023567477 = sum of:
        0.023567477 = weight(_text_:web in 604) [ClassicSimilarity], result of:
          0.023567477 = score(doc=604,freq=2.0), product of:
            0.0933738 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.028611459 = queryNorm
            0.25239927 = fieldWeight in 604, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=604)
      0.1 = coord(1/10)
    
    Source
    Proceedings of the Sixth Workshop on Scripting and Development for the Semantic Web, Crete, Greece, May 31, 2010, CEUR Workshop Proceedings, SFSW - http://ceur-ws.org/Vol-699/Paper2.pdf
  18. Cazan, C.: Medizinische Ontologien : das Ende des MeSH (2006) 0.00
    0.0023325754 = product of:
      0.023325754 = sum of:
        0.023325754 = weight(_text_:web in 132) [ClassicSimilarity], result of:
          0.023325754 = score(doc=132,freq=6.0), product of:
            0.0933738 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.028611459 = queryNorm
            0.24981049 = fieldWeight in 132, product of:
              2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                6.0 = termFreq=6.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.03125 = fieldNorm(doc=132)
      0.1 = coord(1/10)
    
    Abstract
    Die Komplexizität medizinischer Fragestellungen und des medizinischen Informationsmanagements war seit den Anfängen der Informatik immer ein besonders wichtiges Thema. Trotz des Scheiterns der Künstlichen Intelligenz in den 80er Jahren des vorigen Jahrhunderts haben deren Kernideen Früchte getragen. Durch kongruente Entwicklung einer Reihe anderer Wissenschaftsdisziplinen und der exponentiellen Entwicklung im Bereich Computerhardware konnten die gestellten, hohen Anforderungen bei der medizinischen Informationssuche doch noch erfüllt werden. Die programmatische Forderung von Tim Berners-Lee betreffend "Semantic Web" im Jahr 2000 hat dem Thema Ontologien für maschinenlesbare Repositorien in Allgemein- und Fachsprache breitere Aufmerksamkeit gewonnen. Da in der Medizin (PubMed) mit dem von NLM schon vor 20 Jahren entwickelten Unified Medical Language System (UMLS) eine funktionierende Ontologie in Form eines semantischen Netzes in Betrieb ist, ist es auch für Medizinbibliothekare und Medizindokumentare hoch an der Zeit, sich damit zu beschäftigen. Ontologien können im Wesen, trotz der informatisch vernebelnden Terminologie, als Werkzeuge der Klassifikation verstanden werden. Hier sind von seiten der Bibliotheks- und Dokumentationswissenschaft wesentliche Beiträge möglich. Der vorliegende Bericht bietet einen Einstieg in das Thema, erklärt wesentliche Elemente des UMLS und schließt mit einer kommentierten Anmerkungs- und Literaturliste für die weitere Beschäftigung mit Ontologien.
    Content
    Dieser Aufsatz ist kein Abgesang auf MeSH (= Medical Subject Headings in Medline/PubMed), wie man/frau vielleicht vermuten könnte. Vielmehr wird - ohne informatiklastiges Fachchinesisch - an Hand des von der National Library of Medicine entwickelten Unified Medical Language System erklärt, worin die Anforderungen an Ontologien bestehen, die im Zusammenhang mit dem Semantic Web allerorten eingefordert und herbeigewünscht werden. Eine Lektüre für Einsteigerinnen, die zum Vertiefen der gewonnenen Begriffssicherheit an Hand der weiterführenden Literaturhinweise anregt. Da das UMLS hier vor allem als Beispiel verwendet wird, werden auch Bibliothekarlnnen, Dokumentarlnnen und Informationsspezialistinnen anderer Fachbereiche den Aufsatz mit Gewinn lesen - und erfahren, dass unser Fachwissen aus der Sacherschließung und der Verwendung und Mitgestaltung von Normdateien und Thesauri bei der Entwicklung von Ontologien gefragt ist! (Eveline Pipp, Universitätsbibliothek Innsbruck). - Die elektronische Version dieses Artikels ist verfügbar unter: http://www.egms.de/en/journals/mbi/2006-6/mbi000049.shtml.
    Theme
    Semantic Web
  19. McCulloch, E.: Thesauri: practical guidance for construction (2005) 0.00
    0.0020200694 = product of:
      0.020200694 = sum of:
        0.020200694 = weight(_text_:web in 4724) [ClassicSimilarity], result of:
          0.020200694 = score(doc=4724,freq=2.0), product of:
            0.0933738 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.028611459 = queryNorm
            0.21634221 = fieldWeight in 4724, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=4724)
      0.1 = coord(1/10)
    
    Abstract
    Purpose - With the growing recognition that thesauri aid information retrieval, organisations are beginning to adopt, and in many cases, create thesauri. This paper offers some guidance on the construction process. Design/methodology/approach - An opinion piece with a practical focus, based on recent experiences gleaned from consultancy work. Findings - A number of steps can be taken to ensure any thesaurus under construction is fit for purpose. Due consideration is therefore given to aspects such as term selection, structure and notation, thesauri standards, software and Web display issues, thesauri evaluation and maintenance. This paper also notes that creating new subject schemes from scratch, however attractive, contributes to the plethora of terminologies currently in existence and can limit user searching within particular contexts. The decision to create a "new" thesaurus should therefore be taken carefully and observance of standards is paramount. Practical implications - This paper offers advice to assist practitioners in the development of thesauri. Originality/value - Useful guidance for those practitioners new to the area of thesaurus construction is provided, together with an overview of selected key processes involved in the construction of a thesaurus.
  20. Landry, P.: Multilingual subject access : the linking approach of MACS (2004) 0.00
    0.0020200694 = product of:
      0.020200694 = sum of:
        0.020200694 = weight(_text_:web in 5009) [ClassicSimilarity], result of:
          0.020200694 = score(doc=5009,freq=2.0), product of:
            0.0933738 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.028611459 = queryNorm
            0.21634221 = fieldWeight in 5009, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=5009)
      0.1 = coord(1/10)
    
    Abstract
    The MACS (Multilingual access to subjects) project is one of the many projects that are currently exploring solutions to multilingual subject access to online catalogs. Its strategy is to develop a Web based link and search interface through which equivalents between three Subject Heading Languages: SWD/RSWK (Schlagwortnormdatei/Regeln für den Schlagwortkatalog) for German, RAMEAU (Repertoire d'Autorite-Matière Encyclopedique et Alphabetique Unifie) for French and LCSH (Library of Congress Subject Headings) for English can be created and maintained, and by which users can access online databases in the language of their choice. Factors that have lead to this approach will be examined and the MACS linking strategy will be explained. The trend to using mapping or linking strategies between different controlled vocabularies to create multilingual access challenges the traditional view of the multilingual thesaurus.

Authors

Years

Languages

  • e 56
  • d 12
  • f 4
  • es 1
  • pt 1
  • sp 1
  • More… Less…