Search (15 results, page 1 of 1)

  • × theme_ss:"Theorie verbaler Dokumentationssprachen"
  1. Jia, J.: From data to knowledge : the relationships between vocabularies, linked data and knowledge graphs (2021) 0.03
    0.032478906 = product of:
      0.086610414 = sum of:
        0.017459875 = weight(_text_:web in 106) [ClassicSimilarity], result of:
          0.017459875 = score(doc=106,freq=2.0), product of:
            0.096845865 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.029675366 = queryNorm
            0.18028519 = fieldWeight in 106, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=106)
        0.059099037 = weight(_text_:data in 106) [ClassicSimilarity], result of:
          0.059099037 = score(doc=106,freq=26.0), product of:
            0.093835 = queryWeight, product of:
              3.1620505 = idf(docFreq=5088, maxDocs=44218)
              0.029675366 = queryNorm
            0.6298187 = fieldWeight in 106, product of:
              5.0990195 = tf(freq=26.0), with freq of:
                26.0 = termFreq=26.0
              3.1620505 = idf(docFreq=5088, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=106)
        0.010051507 = product of:
          0.020103013 = sum of:
            0.020103013 = weight(_text_:22 in 106) [ClassicSimilarity], result of:
              0.020103013 = score(doc=106,freq=2.0), product of:
                0.103918076 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.029675366 = queryNorm
                0.19345059 = fieldWeight in 106, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=106)
          0.5 = coord(1/2)
      0.375 = coord(3/8)
    
    Abstract
    Purpose The purpose of this paper is to identify the concepts, component parts and relationships between vocabularies, linked data and knowledge graphs (KGs) from the perspectives of data and knowledge transitions. Design/methodology/approach This paper uses conceptual analysis methods. This study focuses on distinguishing concepts and analyzing composition and intercorrelations to explore data and knowledge transitions. Findings Vocabularies are the cornerstone for accurately building understanding of the meaning of data. Vocabularies provide for a data-sharing model and play an important role in supporting the semantic expression of linked data and defining the schema layer; they are also used for entity recognition, alignment and linkage for KGs. KGs, which consist of a schema layer and a data layer, are presented as cubes that organically combine vocabularies, linked data and big data. Originality/value This paper first describes the composition of vocabularies, linked data and KGs. More importantly, this paper innovatively analyzes and summarizes the interrelatedness of these factors, which comes from frequent interactions between data and knowledge. The three factors empower each other and can ultimately empower the Semantic Web.
    Date
    22. 1.2021 14:24:32
  2. Maniez, J.: Fusion de banques de donnees documentaires at compatibilite des languages d'indexation (1997) 0.01
    0.011532529 = product of:
      0.046130117 = sum of:
        0.03406831 = weight(_text_:data in 2246) [ClassicSimilarity], result of:
          0.03406831 = score(doc=2246,freq=6.0), product of:
            0.093835 = queryWeight, product of:
              3.1620505 = idf(docFreq=5088, maxDocs=44218)
              0.029675366 = queryNorm
            0.3630661 = fieldWeight in 2246, product of:
              2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                6.0 = termFreq=6.0
              3.1620505 = idf(docFreq=5088, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=2246)
        0.012061807 = product of:
          0.024123615 = sum of:
            0.024123615 = weight(_text_:22 in 2246) [ClassicSimilarity], result of:
              0.024123615 = score(doc=2246,freq=2.0), product of:
                0.103918076 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.029675366 = queryNorm
                0.23214069 = fieldWeight in 2246, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=2246)
          0.5 = coord(1/2)
      0.25 = coord(2/8)
    
    Abstract
    Discusses the apparently unattainable goal of compatibility of information languages. While controlled languages can improve retrieval performance within a single system, they make cooperation across different systems more difficult. The Internet and downloading accentuate this adverse outcome and the acceleration of data exchange aggravates the problem of compatibility. Defines this familiar concept and demonstrates that coherence is just as necessary as it was for indexing languages, the proliferation of which has created confusion in grouped data banks. Describes 2 types of potential solutions, similar to those applied to automatic translation of natural languages: - harmonizing the information languages themselves, both difficult and expensive, or, the more flexible solution involving automatic harmonization of indexing formulae based on pre established concordance tables. However, structural incompatibilities between post coordinated languages and classifications may lead any harmonization tools up a blind alley, while the paths of a universal concordance model are rare and narrow
    Date
    1. 8.1996 22:01:00
    Footnote
    Übers. d. Titels: Integration of information data banks and compatibility of indexing languages
  3. Khoo, S.G.; Na, J.-C.: Semantic relations in information science (2006) 0.01
    0.006533402 = product of:
      0.026133608 = sum of:
        0.010475924 = weight(_text_:web in 1978) [ClassicSimilarity], result of:
          0.010475924 = score(doc=1978,freq=2.0), product of:
            0.096845865 = queryWeight, product of:
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.029675366 = queryNorm
            0.108171105 = fieldWeight in 1978, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
              0.0234375 = fieldNorm(doc=1978)
        0.015657684 = product of:
          0.031315368 = sum of:
            0.031315368 = weight(_text_:mining in 1978) [ClassicSimilarity], result of:
              0.031315368 = score(doc=1978,freq=2.0), product of:
                0.16744171 = queryWeight, product of:
                  5.642448 = idf(docFreq=425, maxDocs=44218)
                  0.029675366 = queryNorm
                0.18702249 = fieldWeight in 1978, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  5.642448 = idf(docFreq=425, maxDocs=44218)
                  0.0234375 = fieldNorm(doc=1978)
          0.5 = coord(1/2)
      0.25 = coord(2/8)
    
    Abstract
    This chapter examines the nature of semantic relations and their main applications in information science. The nature and types of semantic relations are discussed from the perspectives of linguistics and psychology. An overview of the semantic relations used in knowledge structures such as thesauri and ontologies is provided, as well as the main techniques used in the automatic extraction of semantic relations from text. The chapter then reviews the use of semantic relations in information extraction, information retrieval, question-answering, and automatic text summarization applications. Concepts and relations are the foundation of knowledge and thought. When we look at the world, we perceive not a mass of colors but objects to which we automatically assign category labels. Our perceptual system automatically segments the world into concepts and categories. Concepts are the building blocks of knowledge; relations act as the cement that links concepts into knowledge structures. We spend much of our lives identifying regular associations and relations between objects, events, and processes so that the world has an understandable structure and predictability. Our lives and work depend on the accuracy and richness of this knowledge structure and its web of relations. Relations are needed for reasoning and inferencing. Chaffin and Herrmann (1988b, p. 290) noted that "relations between ideas have long been viewed as basic to thought, language, comprehension, and memory." Aristotle's Metaphysics (Aristotle, 1961; McKeon, expounded on several types of relations. The majority of the 30 entries in a section of the Metaphysics known today as the Philosophical Lexicon referred to relations and attributes, including cause, part-whole, same and opposite, quality (i.e., attribute) and kind-of, and defined different types of each relation. Hume (1955) pointed out that there is a connection between successive ideas in our minds, even in our dreams, and that the introduction of an idea in our mind automatically recalls an associated idea. He argued that all the objects of human reasoning are divided into relations of ideas and matters of fact and that factual reasoning is founded on the cause-effect relation. His Treatise of Human Nature identified seven kinds of relations: resemblance, identity, relations of time and place, proportion in quantity or number, degrees in quality, contrariety, and causation. Mill (1974, pp. 989-1004) discoursed on several types of relations, claiming that all things are either feelings, substances, or attributes, and that attributes can be a quality (which belongs to one object) or a relation to other objects.
    Linguists in the structuralist tradition (e.g., Lyons, 1977; Saussure, 1959) have asserted that concepts cannot be defined on their own but only in relation to other concepts. Semantic relations appear to reflect a logical structure in the fundamental nature of thought (Caplan & Herrmann, 1993). Green, Bean, and Myaeng (2002) noted that semantic relations play a critical role in how we represent knowledge psychologically, linguistically, and computationally, and that many systems of knowledge representation start with a basic distinction between entities and relations. Green (2001, p. 3) said that "relationships are involved as we combine simple entities to form more complex entities, as we compare entities, as we group entities, as one entity performs a process on another entity, and so forth. Indeed, many things that we might initially regard as basic and elemental are revealed upon further examination to involve internal structure, or in other words, internal relationships." Concepts and relations are often expressed in language and text. Language is used not just for communicating concepts and relations, but also for representing, storing, and reasoning with concepts and relations. We shall examine the nature of semantic relations from a linguistic and psychological perspective, with an emphasis on relations expressed in text. The usefulness of semantic relations in information science, especially in ontology construction, information extraction, information retrieval, question-answering, and text summarization is discussed. Research and development in information science have focused on concepts and terms, but the focus will increasingly shift to the identification, processing, and management of relations to achieve greater effectiveness and refinement in information science techniques. Previous chapters in ARIST on natural language processing (Chowdhury, 2003), text mining (Trybula, 1999), information retrieval and the philosophy of language (Blair, 2003), and query expansion (Efthimiadis, 1996) provide a background for this discussion, as semantic relations are an important part of these applications.
  4. Khoo, C.; Chan, S.; Niu, Y.: ¬The many facets of the cause-effect relation (2002) 0.00
    0.004827458 = product of:
      0.038619664 = sum of:
        0.038619664 = weight(_text_:wide in 1192) [ClassicSimilarity], result of:
          0.038619664 = score(doc=1192,freq=2.0), product of:
            0.13148437 = queryWeight, product of:
              4.4307585 = idf(docFreq=1430, maxDocs=44218)
              0.029675366 = queryNorm
            0.29372054 = fieldWeight in 1192, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              4.4307585 = idf(docFreq=1430, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=1192)
      0.125 = coord(1/8)
    
    Abstract
    This chapter presents a broad survey of the cause-effect relation, with particular emphasis an how the relation is expressed in text. Philosophers have been grappling with the concept of causation for centuries. Researchers in social psychology have found that the human mind has a very complex mechanism for identifying and attributing the cause for an event. Inferring cause-effect relations between events and statements has also been found to be an important part of reading and text comprehension, especially for narrative text. Though many of the cause-effect relations in text are implied and have to be inferred by the reader, there is also a wide variety of linguistic expressions for explicitly indicating cause and effect. In addition, it has been found that certain words have "causal valence"-they bias the reader to attribute cause in certain ways. Cause-effect relations can also be divided into several different types.
  5. Schmitz-Esser, W.: Formalizing terminology-based knowledge for an ontology independently of a particular language (2008) 0.00
    0.003914421 = product of:
      0.031315368 = sum of:
        0.031315368 = product of:
          0.062630735 = sum of:
            0.062630735 = weight(_text_:mining in 1680) [ClassicSimilarity], result of:
              0.062630735 = score(doc=1680,freq=2.0), product of:
                0.16744171 = queryWeight, product of:
                  5.642448 = idf(docFreq=425, maxDocs=44218)
                  0.029675366 = queryNorm
                0.37404498 = fieldWeight in 1680, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  5.642448 = idf(docFreq=425, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=1680)
          0.5 = coord(1/2)
      0.125 = coord(1/8)
    
    Abstract
    Last word ontological thought and practice is exemplified on an axiomatic framework [a model for an Integrative Cross-Language Ontology (ICLO), cf. Poli, R., Schmitz-Esser, W., forthcoming 2007] that is highly general, based on natural language, multilingual, can be implemented as topic maps and may be openly enhanced by software available for particular languages. Basics of ontological modelling, conditions for construction and maintenance, and the most salient points in application are addressed, such as cross-language text mining and knowledge generation. The rationale is to open the eyes for the tremendous potential of terminology-based ontologies for principled Knowledge Organization and the interchange and reuse of formalized knowledge.
  6. Ruge, G.: ¬A spreading activation network for automatic generation of thesaurus relationships (1991) 0.00
    0.003518027 = product of:
      0.028144216 = sum of:
        0.028144216 = product of:
          0.056288432 = sum of:
            0.056288432 = weight(_text_:22 in 4506) [ClassicSimilarity], result of:
              0.056288432 = score(doc=4506,freq=2.0), product of:
                0.103918076 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.029675366 = queryNorm
                0.5416616 = fieldWeight in 4506, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.109375 = fieldNorm(doc=4506)
          0.5 = coord(1/2)
      0.125 = coord(1/8)
    
    Date
    8.10.2000 11:52:22
  7. Mikacic, M.: Statistical system for subject designation (SSSD) for libraries in Croatia (1996) 0.00
    0.0028429953 = product of:
      0.022743963 = sum of:
        0.022743963 = product of:
          0.045487925 = sum of:
            0.045487925 = weight(_text_:22 in 2943) [ClassicSimilarity], result of:
              0.045487925 = score(doc=2943,freq=4.0), product of:
                0.103918076 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.029675366 = queryNorm
                0.4377287 = fieldWeight in 2943, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=2943)
          0.5 = coord(1/2)
      0.125 = coord(1/8)
    
    Date
    31. 7.2006 14:22:21
    Source
    Cataloging and classification quarterly. 22(1996) no.1, S.77-93
  8. Schmitz-Esser, W.: Language of general communication and concept compatibility (1996) 0.00
    0.0025128766 = product of:
      0.020103013 = sum of:
        0.020103013 = product of:
          0.040206026 = sum of:
            0.040206026 = weight(_text_:22 in 6089) [ClassicSimilarity], result of:
              0.040206026 = score(doc=6089,freq=2.0), product of:
                0.103918076 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.029675366 = queryNorm
                0.38690117 = fieldWeight in 6089, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=6089)
          0.5 = coord(1/2)
      0.125 = coord(1/8)
    
    Pages
    S.11-22
  9. Compatibility and integration of order systems : Research Seminar Proceedings of the TIP/ISKO Meeting, Warsaw, 13-15 September 1995 (1996) 0.00
    0.0020488903 = product of:
      0.016391123 = sum of:
        0.016391123 = weight(_text_:data in 6050) [ClassicSimilarity], result of:
          0.016391123 = score(doc=6050,freq=2.0), product of:
            0.093835 = queryWeight, product of:
              3.1620505 = idf(docFreq=5088, maxDocs=44218)
              0.029675366 = queryNorm
            0.17468026 = fieldWeight in 6050, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.1620505 = idf(docFreq=5088, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=6050)
      0.125 = coord(1/8)
    
    Content
    Enthält die Beiträge: SCHMITZ-ESSER, W.: Language of general communication and concept compatibility; RIESTHUIS, G.: Theory of compatibility of information languages; DAHLBERG, I.: The compatibility guidelines - a re-evaluation; SOERGEL, D.: Data structure and software support for integrated thesauri; MURASZKIEWICZ, M., H. RYBINSKI u. W. STRUK: Software problems of merging multilingual thesauri; CHMIELEWSKA-GORCZYCA, E.: Compatibility of indexing tools in multidatabase environment; NEGRINI, G.: Towards structural compatibility between concept systems; SCIBOR, E.: Some remarks on the establishment of concordances between a universal classification system and an interdisciplinary thesaurus; HOPPE, S.: The UMLS - a model for knowledge integration in a subject field; DEXTRE-CLARKE, S.: Integrating thesauri in the agricultural sciences; ROULIN, C.: Bringing multilingual thesauri together: a feasibility study; ZIMMERMANN, H.: Conception and application possibilities of classification concordances in an OPAC environment; SOSINSKA-KALATA, B.: The Universal Decimal Classification as an international standard for knowledge organization in bibliographic databases and library catalogues; WOZNIAK, J. u. T. GLOWACKA: KABA Subject Authority File - an example of an integrated Polish-French-English subject headings system; BABIK, W.: Terminology as a level for the compatibility of indexing languages - some remarks; STANCIKOVA, P.: International integrated database systems linked to multilingual thesauri covering the field of environment and agriculture; SAMEK, T.: Indexing languages integration and the EUROVOC Thesaurus in the Czech Republic; SIWEK, K.: Compatibility discrepancies between Polish and foreign databases; GLINSKI, W. u. M. MURASZKIEWICZ: An intelligent front-end processor for accessing information systems
  10. ¬The semantics of relationships : an interdisciplinary perspective (2002) 0.00
    0.0020488903 = product of:
      0.016391123 = sum of:
        0.016391123 = weight(_text_:data in 1430) [ClassicSimilarity], result of:
          0.016391123 = score(doc=1430,freq=2.0), product of:
            0.093835 = queryWeight, product of:
              3.1620505 = idf(docFreq=5088, maxDocs=44218)
              0.029675366 = queryNorm
            0.17468026 = fieldWeight in 1430, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.1620505 = idf(docFreq=5088, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=1430)
      0.125 = coord(1/8)
    
    Abstract
    Work on relationships takes place in many communities, including, among others, data modeling, knowledge representation, natural language processing, linguistics, and information retrieval. Unfortunately, continued disciplinary splintering and specialization keeps any one person from being familiar with the full expanse of that work. By including contributions form experts in a variety of disciplines and backgrounds, this volume demonstrates both the parallels that inform work on relationships across a number of fields and the singular emphases that have yet to be fully embraced, The volume is organized into 3 parts: (1) Types of relationships (2) Relationships in knowledge representation and reasoning (3) Applications of relationships
  11. Broughton, V.: Language related problems in the construction of faceted terminologies and their automatic management (2008) 0.00
    0.0020488903 = product of:
      0.016391123 = sum of:
        0.016391123 = weight(_text_:data in 2497) [ClassicSimilarity], result of:
          0.016391123 = score(doc=2497,freq=2.0), product of:
            0.093835 = queryWeight, product of:
              3.1620505 = idf(docFreq=5088, maxDocs=44218)
              0.029675366 = queryNorm
            0.17468026 = fieldWeight in 2497, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.1620505 = idf(docFreq=5088, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=2497)
      0.125 = coord(1/8)
    
    Content
    The paper describes current work on the generation of a thesaurus format from the schedules of the Bliss Bibliographic Classification 2nd edition (BC2). The practical problems that occur in moving from a concept based approach to a terminological approach cluster around issues of vocabulary control that are not fully addressed in a systematic structure. These difficulties can be exacerbated within domains in the humanities because large numbers of culture specific terms may need to be accommodated in any thesaurus. The ways in which these problems can be resolved within the context of a semi-automated approach to the thesaurus generation have consequences for the management of classification data in the source vocabulary. The way in which the vocabulary is marked up for the purpose of machine manipulation is described, and some of the implications for editorial policy are discussed and examples given. The value of the classification notation as a language independent representation and mapping tool should not be sacrificed in such an exercise.
  12. Degez, D.: Compatibilité des langages d'indexation mariage, cohabitation ou fusion? : Quelques examples concrèts (1998) 0.00
    0.0017590135 = product of:
      0.014072108 = sum of:
        0.014072108 = product of:
          0.028144216 = sum of:
            0.028144216 = weight(_text_:22 in 2245) [ClassicSimilarity], result of:
              0.028144216 = score(doc=2245,freq=2.0), product of:
                0.103918076 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.029675366 = queryNorm
                0.2708308 = fieldWeight in 2245, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=2245)
          0.5 = coord(1/2)
      0.125 = coord(1/8)
    
    Date
    1. 8.1996 22:01:00
  13. Dextre Clarke, S.G.: Thesaural relationships (2001) 0.00
    0.0017590135 = product of:
      0.014072108 = sum of:
        0.014072108 = product of:
          0.028144216 = sum of:
            0.028144216 = weight(_text_:22 in 1149) [ClassicSimilarity], result of:
              0.028144216 = score(doc=1149,freq=2.0), product of:
                0.103918076 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.029675366 = queryNorm
                0.2708308 = fieldWeight in 1149, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=1149)
          0.5 = coord(1/2)
      0.125 = coord(1/8)
    
    Date
    22. 9.2007 15:45:57
  14. Boteram, F.: Semantische Relationen in Dokumentationssprachen : vom Thesaurus zum semantischen Netz (2010) 0.00
    0.0017590135 = product of:
      0.014072108 = sum of:
        0.014072108 = product of:
          0.028144216 = sum of:
            0.028144216 = weight(_text_:22 in 4792) [ClassicSimilarity], result of:
              0.028144216 = score(doc=4792,freq=2.0), product of:
                0.103918076 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.029675366 = queryNorm
                0.2708308 = fieldWeight in 4792, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=4792)
          0.5 = coord(1/2)
      0.125 = coord(1/8)
    
    Source
    Wissensspeicher in digitalen Räumen: Nachhaltigkeit - Verfügbarkeit - semantische Interoperabilität. Proceedings der 11. Tagung der Deutschen Sektion der Internationalen Gesellschaft für Wissensorganisation, Konstanz, 20. bis 22. Februar 2008. Hrsg.: J. Sieglerschmidt u. H.P.Ohly
  15. Mooers, C.N.: ¬The indexing language of an information retrieval system (1985) 0.00
    8.7950676E-4 = product of:
      0.007036054 = sum of:
        0.007036054 = product of:
          0.014072108 = sum of:
            0.014072108 = weight(_text_:22 in 3644) [ClassicSimilarity], result of:
              0.014072108 = score(doc=3644,freq=2.0), product of:
                0.103918076 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.029675366 = queryNorm
                0.1354154 = fieldWeight in 3644, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.02734375 = fieldNorm(doc=3644)
          0.5 = coord(1/2)
      0.125 = coord(1/8)
    
    Footnote
    Original in: Information retrieval today: papers presented at an Institute conducted by the Library School and the Center for Continuation Study, University of Minnesota, Sept. 19-22, 1962. Ed. by Wesley Simonton. Minneapolis, Minn.: The Center, 1963. S.21-36.