Search (13 results, page 1 of 1)

  • × author_ss:"Isaac, A."
  1. Isaac, A.; Schlobach, S.; Matthezing, H.; Zinn, C.: Integrated access to cultural heritage resources through representation and alignment of controlled vocabularies (2008) 0.03
    0.025715468 = product of:
      0.06428867 = sum of:
        0.045648996 = weight(_text_:context in 3398) [ClassicSimilarity], result of:
          0.045648996 = score(doc=3398,freq=4.0), product of:
            0.17622331 = queryWeight, product of:
              4.14465 = idf(docFreq=1904, maxDocs=44218)
              0.04251826 = queryNorm
            0.25904062 = fieldWeight in 3398, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              4.14465 = idf(docFreq=1904, maxDocs=44218)
              0.03125 = fieldNorm(doc=3398)
        0.018639674 = weight(_text_:system in 3398) [ClassicSimilarity], result of:
          0.018639674 = score(doc=3398,freq=2.0), product of:
            0.13391352 = queryWeight, product of:
              3.1495528 = idf(docFreq=5152, maxDocs=44218)
              0.04251826 = queryNorm
            0.13919188 = fieldWeight in 3398, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.1495528 = idf(docFreq=5152, maxDocs=44218)
              0.03125 = fieldNorm(doc=3398)
      0.4 = coord(2/5)
    
    Abstract
    Purpose - To show how semantic web techniques can help address semantic interoperability issues in the broad cultural heritage domain, allowing users an integrated and seamless access to heterogeneous collections. Design/methodology/approach - This paper presents the heterogeneity problems to be solved. It introduces semantic web techniques that can help in solving them, focusing on the representation of controlled vocabularies and their semantic alignment. It gives pointers to some previous projects and experiments that have tried to address the problems discussed. Findings - Semantic web research provides practical technical and methodological approaches to tackle the different issues. Two contributions of interest are the simple knowledge organisation system model and automatic vocabulary alignment methods and tools. These contributions were demonstrated to be usable for enabling semantic search and navigation across collections. Research limitations/implications - The research aims at designing different representation and alignment methods for solving interoperability problems in the context of controlled subject vocabularies. Given the variety and technical richness of current research in the semantic web field, it is impossible to provide an in-depth account or an exhaustive list of references. Every aspect of the paper is, however, given one or several pointers for further reading. Originality/value - This article provides a general and practical introduction to relevant semantic web techniques. It is of specific value for the practitioners in the cultural heritage and digital library domains who are interested in applying these methods in practice.
    Content
    This paper is based on a talk given at "Information Access for the Global Community, An International Seminar on the Universal Decimal Classification" held on 4-5 June 2007 in The Hague, The Netherlands. An abstract of this talk will be published in Extensions and Corrections to the UDC, an annual publication of the UDC consortium. Beitrag eines Themenheftes "Digital libraries and the semantic web: context, applications and research".
  2. Isaac, A.; Baker, T.: Linked data practice at different levels of semantic precision : the perspective of libraries, archives and museums (2015) 0.03
    0.025459195 = product of:
      0.063647985 = sum of:
        0.040348392 = weight(_text_:context in 2026) [ClassicSimilarity], result of:
          0.040348392 = score(doc=2026,freq=2.0), product of:
            0.17622331 = queryWeight, product of:
              4.14465 = idf(docFreq=1904, maxDocs=44218)
              0.04251826 = queryNorm
            0.22896172 = fieldWeight in 2026, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              4.14465 = idf(docFreq=1904, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=2026)
        0.023299592 = weight(_text_:system in 2026) [ClassicSimilarity], result of:
          0.023299592 = score(doc=2026,freq=2.0), product of:
            0.13391352 = queryWeight, product of:
              3.1495528 = idf(docFreq=5152, maxDocs=44218)
              0.04251826 = queryNorm
            0.17398985 = fieldWeight in 2026, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.1495528 = idf(docFreq=5152, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=2026)
      0.4 = coord(2/5)
    
    Abstract
    Libraries, archives and museums rely on structured schemas and vocabularies to indicate classes in which a resource may belong. In the context of linked data, key organizational components are the RDF data model, element schemas and value vocabularies, with simple ontologies having minimally defined classes and properties in order to facilitate reuse and interoperability. Simplicity over formal semantics is a tenet of the open-world assumption underlying ontology languages central to the Semantic Web, but the result is a lack of constraints, data quality checks and validation capacity. Inconsistent use of vocabularies and ontologies that do not follow formal semantics rules and logical concept hierarchies further complicate the use of Semantic Web technologies. The Simple Knowledge Organization System (SKOS) helps make existing value vocabularies available in the linked data environment, but it exchanges precision for simplicity. Incompatibilities between simple organized vocabularies, Resource Description Framework Schemas and OWL ontologies and even basic notions of subjects and concepts prevent smooth translations and challenge the conversion of cultural institutions' unique legacy vocabularies for linked data. Adopting the linked data vision requires accepting loose semantic interpretations. To avoid semantic inconsistencies and illogical results, cultural organizations following the linked data path must be careful to choose the level of semantics that best suits their domain and needs.
  3. Summers, E.; Isaac, A.; Redding, C.; Krech, D.: LCSH, SKOS and Linked Data (2008) 0.02
    0.018424368 = product of:
      0.04606092 = sum of:
        0.03261943 = weight(_text_:system in 2631) [ClassicSimilarity], result of:
          0.03261943 = score(doc=2631,freq=2.0), product of:
            0.13391352 = queryWeight, product of:
              3.1495528 = idf(docFreq=5152, maxDocs=44218)
              0.04251826 = queryNorm
            0.2435858 = fieldWeight in 2631, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.1495528 = idf(docFreq=5152, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=2631)
        0.013441487 = product of:
          0.04032446 = sum of:
            0.04032446 = weight(_text_:22 in 2631) [ClassicSimilarity], result of:
              0.04032446 = score(doc=2631,freq=2.0), product of:
                0.1488917 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.04251826 = queryNorm
                0.2708308 = fieldWeight in 2631, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=2631)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.4 = coord(2/5)
    
    Abstract
    A technique for converting Library of Congress Subject Headings MARCXML to Simple Knowledge Organization System (SKOS) RDF is described. Strengths of the SKOS vocabulary are highlighted, as well as possible points for extension, and the integration of other semantic web vocabularies such as Dublin Core. An application for making the vocabulary available as linked data on the Web is also described.
    Source
    Metadata for semantic and social applications : proceedings of the International Conference on Dublin Core and Metadata Applications, Berlin, 22 - 26 September 2008, DC 2008: Berlin, Germany / ed. by Jane Greenberg and Wolfgang Klas
  4. Wang, S.; Isaac, A.; Schopman, B.; Schlobach, S.; Meij, L. van der: Matching multilingual subject vocabularies (2009) 0.01
    0.009683615 = product of:
      0.04841807 = sum of:
        0.04841807 = weight(_text_:context in 3035) [ClassicSimilarity], result of:
          0.04841807 = score(doc=3035,freq=2.0), product of:
            0.17622331 = queryWeight, product of:
              4.14465 = idf(docFreq=1904, maxDocs=44218)
              0.04251826 = queryNorm
            0.27475408 = fieldWeight in 3035, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              4.14465 = idf(docFreq=1904, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=3035)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Abstract
    Most libraries and other cultural heritage institutions use controlled knowledge organisation systems, such as thesauri, to describe their collections. Unfortunately, as most of these institutions use different such systems, united access to heterogeneous collections is difficult. Things are even worse in an international context when concepts have labels in different languages. In order to overcome the multilingual interoperability problem between European Libraries, extensive work has been done to manually map concepts from different knowledge organisation systems, which is a tedious and expensive process. Within the TELplus project, we developed and evaluated methods to automatically discover these mappings, using different ontology matching techniques. In experiments on major French, English and German subject heading lists Rameau, LCSH and SWD, we show that we can automatically produce mappings of surprisingly good quality, even when using relatively naive translation and matching methods.
  5. Wang, S.; Isaac, A.; Schlobach, S.; Meij, L. van der; Schopman, B.: Instance-based semantic interoperability in the cultural heritage (2012) 0.01
    0.008069678 = product of:
      0.040348392 = sum of:
        0.040348392 = weight(_text_:context in 125) [ClassicSimilarity], result of:
          0.040348392 = score(doc=125,freq=2.0), product of:
            0.17622331 = queryWeight, product of:
              4.14465 = idf(docFreq=1904, maxDocs=44218)
              0.04251826 = queryNorm
            0.22896172 = fieldWeight in 125, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              4.14465 = idf(docFreq=1904, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=125)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Abstract
    This paper gives a comprehensive overview over the problem of Semantic Interoperability in the Cultural Heritage domain, with a particular focus on solutions centered around extensional, i.e., instance-based, ontology matching methods. It presents three typical scenarios requiring interoperability, one with homogenous collections, one with heterogeneous collections, and one with multi-lingual collection. It discusses two different ways to evaluate potential alignments, one based on the application of re-indexing, one using a reference alignment. To these scenarios we apply extensional matching with different similarity measures which gives interesting insights. Finally, we firmly position our work in the Cultural Heritage context through an extensive discussion of the relevance for, and issues related to this specific field. The findings are as unspectacular as expected but nevertheless important: the provided methods can really improve interoperability in a number of important cases, but they are not universal solutions to all related problems. This paper will provide a solid foundation for any future work on Semantic Interoperability in the Cultural Heritage domain, in particular for anybody intending to apply extensional methods.
  6. Angjeli, A.; Isaac, A.: Semantic web and vocabularies interoperability : an experiment with illuminations collections (2008) 0.01
    0.0071760663 = product of:
      0.03588033 = sum of:
        0.03588033 = weight(_text_:index in 2324) [ClassicSimilarity], result of:
          0.03588033 = score(doc=2324,freq=2.0), product of:
            0.18579477 = queryWeight, product of:
              4.369764 = idf(docFreq=1520, maxDocs=44218)
              0.04251826 = queryNorm
            0.1931181 = fieldWeight in 2324, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              4.369764 = idf(docFreq=1520, maxDocs=44218)
              0.03125 = fieldNorm(doc=2324)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Abstract
    During the years 2006 and 2007, the BnF has collaborated with the National Library of the Netherlands within the framework of the Dutch project STITCH. This project, through concrete experiments, investigates semantic interoperability, especially in relation to searching. How can we conduct semantic searches across several digital heritage collections? The metadata related to content analysis are often heterogeneous. Beyond using manual mapping of semantically similar entities, STITCH explores the techniques of the semantic web, particularly ontology mapping. This paper is about an experiment made on two digital iconographic collections: Mandragore, iconographic database of the Manuscript Department of the BnF, and the Medieval Illuminated manuscripts collection of the KB. While the content of these two collections is similar, they have been processed differently and the vocabularies used to index their content is very different. Vocabularies in Mandragore and Iconclass are both controlled and hierarchical but they do not have the same semantic and structure. This difference is of particular interest to the STITCH project, as it aims to study automatic alignment of two vocabularies. The collaborative experiment started with a precise analysis of each of the vocabularies; that included concepts and their representation, lexical properties of the terms used, semantic relationships, etc. The team of Dutch researchers then studied and implemented mechanisms of alignment of the two vocabularies. The initial models being different, there had to be a common standard in order to enable procedures of alignment. RDF and SKOS were selected for that. The experiment lead to building a prototype that allows for querying in both databases at the same time through a single interface. The descriptors of each vocabulary are used as search terms for all images regardless of the collection they belong to. This experiment is only one step in the search for solutions that aim at making navigation easier between heritage collections that have heterogeneous metadata.
  7. Baker, T.; Bermès, E.; Coyle, K.; Dunsire, G.; Isaac, A.; Murray, P.; Panzer, M.; Schneider, J.; Singer, R.; Summers, E.; Waites, W.; Young, J.; Zeng, M.: Library Linked Data Incubator Group Final Report (2011) 0.01
    0.0064557428 = product of:
      0.032278713 = sum of:
        0.032278713 = weight(_text_:context in 4796) [ClassicSimilarity], result of:
          0.032278713 = score(doc=4796,freq=2.0), product of:
            0.17622331 = queryWeight, product of:
              4.14465 = idf(docFreq=1904, maxDocs=44218)
              0.04251826 = queryNorm
            0.18316938 = fieldWeight in 4796, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              4.14465 = idf(docFreq=1904, maxDocs=44218)
              0.03125 = fieldNorm(doc=4796)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Abstract
    The mission of the W3C Library Linked Data Incubator Group, chartered from May 2010 through August 2011, has been "to help increase global interoperability of library data on the Web, by bringing together people involved in Semantic Web activities - focusing on Linked Data - in the library community and beyond, building on existing initiatives, and identifying collaboration tracks for the future." In Linked Data [LINKEDDATA], data is expressed using standards such as Resource Description Framework (RDF) [RDF], which specifies relationships between things, and Uniform Resource Identifiers (URIs, or "Web addresses") [URI]. This final report of the Incubator Group examines how Semantic Web standards and Linked Data principles can be used to make the valuable information assets that library create and curate - resources such as bibliographic data, authorities, and concept schemes - more visible and re-usable outside of their original library context on the wider Web. The Incubator Group began by eliciting reports on relevant activities from parties ranging from small, independent projects to national library initiatives (see the separate report, Library Linked Data Incubator Group: Use Cases) [USECASE]. These use cases provided the starting point for the work summarized in the report: an analysis of the benefits of library Linked Data, a discussion of current issues with regard to traditional library data, existing library Linked Data initiatives, and legal rights over library data; and recommendations for next steps. The report also summarizes the results of a survey of current Linked Data technologies and an inventory of library Linked Data resources available today (see also the more detailed report, Library Linked Data Incubator Group: Datasets, Value Vocabularies, and Metadata Element Sets) [VOCABDATASET].
  8. Isaac, A.: Aligning thesauri for an integrated access to Cultural Heritage Resources (2007) 0.01
    0.005648775 = product of:
      0.028243875 = sum of:
        0.028243875 = weight(_text_:context in 553) [ClassicSimilarity], result of:
          0.028243875 = score(doc=553,freq=2.0), product of:
            0.17622331 = queryWeight, product of:
              4.14465 = idf(docFreq=1904, maxDocs=44218)
              0.04251826 = queryNorm
            0.16027321 = fieldWeight in 553, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              4.14465 = idf(docFreq=1904, maxDocs=44218)
              0.02734375 = fieldNorm(doc=553)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Abstract
    Currently, a number of efforts are being carried out to integrate collections from different institutions and containing heterogeneous material. Examples of such projects are The European Library [1] and the Memory of the Netherlands [2]. A crucial point for the success of these is the availability to provide a unified access on top of the different collections, e.g. using one single vocabulary for querying or browsing the objects they contain. This is made difficult by the fact that the objects from different collections are often described using different vocabularies - thesauri, classification schemes - and are therefore not interoperable at the semantic level. To solve this problem, one can turn to semantic links - mappings - between the elements of the different vocabularies. If one knows that a concept C from a vocabulary V is semantically equivalent to a concept to a concept D from vocabulary W, then an appropriate search engine can return all the objects that were indexed against D for a query for objects described using C. We thus have an access to other collections, using a single one vocabulary. This is however an ideal situation, and hard alignment work is required to reach it. Several projects in the past have tried to implement such a solution, like MACS [3] and Renardus [4]. They have demonstrated very interesting results, but also highlighted the difficulty of aligning manually all the different vocabularies involved in practical cases, which sometimes contain hundreds of thousands of concepts. To alleviate this problem, a number of tools have been proposed in order to provide with candidate mappings between two input vocabularies, making alignment a (semi-) automatic task. Recently, the Semantic Web community has produced a lot of these alignment tools'. Several techniques are found, depending on the material they exploit: labels of concepts, structure of vocabularies, collection objects and external knowledge sources. Throughout our presentation, we will present a concrete heterogeneity case where alignment techniques have been applied to build a (pilot) browser, developed in the context of the STITCH project [5]. This browser enables a unified access to two collections of illuminated manuscripts, using the description vocabulary used in the first collection, Mandragore [6], or the one used by the second, Iconclass [7]. In our talk, we will also make the point for using unified representations the vocabulary semantic and lexical information. Additionally to ease the use of the alignment tools that have these vocabularies as input, turning to a standard representation format helps designing applications that are more generic, like the browser we demonstrate. We give pointers to SKOS [8], an open and web-enabled format currently developed by the Semantic Web community.
  9. Isaac, A.: After EDLproject : controlled Vocabularies in TELPlus (2007) 0.00
    0.0046085096 = product of:
      0.023042548 = sum of:
        0.023042548 = product of:
          0.06912764 = sum of:
            0.06912764 = weight(_text_:22 in 116) [ClassicSimilarity], result of:
              0.06912764 = score(doc=116,freq=2.0), product of:
                0.1488917 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.04251826 = queryNorm
                0.46428138 = fieldWeight in 116, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=116)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Content
    Vortrag anlässlich des Workshops: "Extending the multilingual capacity of The European Library in the EDL project Stockholm, Swedish National Library, 22-23 November 2007".
  10. Freire, N.; Charles, V.; Isaac, A.: Subject information and multilingualism in European bibliographic datasets : experiences with Universal Decimal Classification (2015) 0.00
    0.003875286 = product of:
      0.01937643 = sum of:
        0.01937643 = product of:
          0.05812929 = sum of:
            0.05812929 = weight(_text_:29 in 2289) [ClassicSimilarity], result of:
              0.05812929 = score(doc=2289,freq=2.0), product of:
                0.14956595 = queryWeight, product of:
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.04251826 = queryNorm
                0.38865322 = fieldWeight in 2289, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=2289)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Source
    Classification and authority control: expanding resource discovery: proceedings of the International UDC Seminar 2015, 29-30 October 2015, Lisbon, Portugal. Eds.: Slavic, A. u. M.I. Cordeiro
  11. Hollink, L.; Assem, M. van; Wang, S.; Isaac, A.; Schreiber, G.: Two variations on ontology alignment evaluation : methodological issues (2008) 0.00
    0.0023251716 = product of:
      0.011625858 = sum of:
        0.011625858 = product of:
          0.034877572 = sum of:
            0.034877572 = weight(_text_:29 in 4645) [ClassicSimilarity], result of:
              0.034877572 = score(doc=4645,freq=2.0), product of:
                0.14956595 = queryWeight, product of:
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.04251826 = queryNorm
                0.23319192 = fieldWeight in 4645, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=4645)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Date
    29. 7.2011 14:44:56
  12. Hennicke, S.; Olensky, M.; Boer, V. de; Isaac, A.; Wielemaker, J.: ¬A data model for cross-domain data representation : the "Europeana Data Model" in the case of archival and museum data (2010) 0.00
    0.0023251716 = product of:
      0.011625858 = sum of:
        0.011625858 = product of:
          0.034877572 = sum of:
            0.034877572 = weight(_text_:29 in 4664) [ClassicSimilarity], result of:
              0.034877572 = score(doc=4664,freq=2.0), product of:
                0.14956595 = queryWeight, product of:
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.04251826 = queryNorm
                0.23319192 = fieldWeight in 4664, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=4664)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Date
    11. 8.2011 21:10:29
  13. Isaac, A.; Raemy, J.A.; Meijers, E.; Valk, S. De; Freire, N.: Metadata aggregation via linked data : results of the Europeana Common Culture project (2020) 0.00
    0.0023251716 = product of:
      0.011625858 = sum of:
        0.011625858 = product of:
          0.034877572 = sum of:
            0.034877572 = weight(_text_:29 in 39) [ClassicSimilarity], result of:
              0.034877572 = score(doc=39,freq=2.0), product of:
                0.14956595 = queryWeight, product of:
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.04251826 = queryNorm
                0.23319192 = fieldWeight in 39, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=39)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Date
    17.11.2020 11:29:00