Search (43 results, page 1 of 3)

  • × theme_ss:"Computerlinguistik"
  • × type_ss:"a"
  • × year_i:[1990 TO 2000}
  1. Kokol, P.; Podgorelec, V.; Zorman, M.; Kokol, T.; Njivar, T.: Computer and natural language texts : a comparison based on long-range correlations (1999) 0.05
    0.053696655 = product of:
      0.16108996 = sum of:
        0.07946275 = weight(_text_:computer in 4299) [ClassicSimilarity], result of:
          0.07946275 = score(doc=4299,freq=6.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.48954517 = fieldWeight in 4299, product of:
              2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                6.0 = termFreq=6.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=4299)
        0.081627205 = product of:
          0.16325441 = sum of:
            0.16325441 = weight(_text_:programs in 4299) [ClassicSimilarity], result of:
              0.16325441 = score(doc=4299,freq=4.0), product of:
                0.25748047 = queryWeight, product of:
                  5.79699 = idf(docFreq=364, maxDocs=44218)
                  0.044416238 = queryNorm
                0.6340458 = fieldWeight in 4299, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  5.79699 = idf(docFreq=364, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=4299)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Abstract
    'Long-range power low correlation' (LRC) is defined as a maximal propagation distance of the effect of some disturbance within a system found in many systems that can be represented as strings of symbols. LRC between characters has also been identified in natural language texts. The aim of this article is to show that long-range power law correlations can also be found in computer programs, meaning that some common laws hold for both natural language texts and computer programs. This fact enables one to draw parallels between these 2 different types of human writings, and also enables one to measure the differences between them
  2. Kay, M.: ¬The proper place of men and machines in language translation (1997) 0.02
    0.022313368 = product of:
      0.0669401 = sum of:
        0.04587784 = weight(_text_:computer in 1178) [ClassicSimilarity], result of:
          0.04587784 = score(doc=1178,freq=2.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.28263903 = fieldWeight in 1178, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=1178)
        0.021062255 = product of:
          0.04212451 = sum of:
            0.04212451 = weight(_text_:22 in 1178) [ClassicSimilarity], result of:
              0.04212451 = score(doc=1178,freq=2.0), product of:
                0.1555381 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.044416238 = queryNorm
                0.2708308 = fieldWeight in 1178, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=1178)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Abstract
    Machine translation stands no chance of filling actual needs for translation because, although there has been progress in relevant areas of computer science, advance in linguistics have not touched the core problems. Cooperative man-machine systems need to be developed, Proposes a translator's amanuensis, incorporating into a word processor some simple facilities peculiar to translation. Gradual enhancements of such a system could lead to the original goal of machine translation
    Date
    31. 7.1996 9:22:19
  3. Blanchon, E.: Terminology software : pt.1.2 (1995) 0.02
    0.019239716 = product of:
      0.11543829 = sum of:
        0.11543829 = product of:
          0.23087658 = sum of:
            0.23087658 = weight(_text_:programs in 6408) [ClassicSimilarity], result of:
              0.23087658 = score(doc=6408,freq=2.0), product of:
                0.25748047 = queryWeight, product of:
                  5.79699 = idf(docFreq=364, maxDocs=44218)
                  0.044416238 = queryNorm
                0.89667606 = fieldWeight in 6408, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  5.79699 = idf(docFreq=364, maxDocs=44218)
                  0.109375 = fieldNorm(doc=6408)
          0.5 = coord(1/2)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    List of programs
  4. Solvberg, I.; Nordbo, I.; Aamodt, A.: Knowledge-based information retrieval (1991/92) 0.02
    0.017477274 = product of:
      0.10486364 = sum of:
        0.10486364 = weight(_text_:computer in 546) [ClassicSimilarity], result of:
          0.10486364 = score(doc=546,freq=2.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.6460321 = fieldWeight in 546, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.125 = fieldNorm(doc=546)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Source
    Future generations computer systems. 7(1991/92), S. -
  5. Roberts, C.W.; Popping, R.: Computer-supported content analysis : some recent developments (1993) 0.02
    0.015447874 = product of:
      0.09268724 = sum of:
        0.09268724 = weight(_text_:computer in 4236) [ClassicSimilarity], result of:
          0.09268724 = score(doc=4236,freq=4.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.5710171 = fieldWeight in 4236, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.078125 = fieldNorm(doc=4236)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Source
    Social science computer review. 11(1993) no.3, S.283-291
  6. Krause, J.: Principles of content analysis for information retrieval systems : an overview (1996) 0.02
    0.015292614 = product of:
      0.09175568 = sum of:
        0.09175568 = weight(_text_:computer in 5270) [ClassicSimilarity], result of:
          0.09175568 = score(doc=5270,freq=2.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.56527805 = fieldWeight in 5270, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.109375 = fieldNorm(doc=5270)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Source
    Text analysis and computer. Ed.: C. Züll et al
  7. Smeaton, A.F.: Progress in the application of natural language processing to information retrieval tasks (1992) 0.01
    0.013107955 = product of:
      0.07864773 = sum of:
        0.07864773 = weight(_text_:computer in 7080) [ClassicSimilarity], result of:
          0.07864773 = score(doc=7080,freq=2.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.48452407 = fieldWeight in 7080, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.09375 = fieldNorm(doc=7080)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Source
    Computer journal. 35(1992) no.3, S.268-278
  8. Rolland, M.T.: ¬Ein semantikorientierter Ansatz im Bereich der Sprachverarbeitung (1995) 0.01
    0.013107955 = product of:
      0.07864773 = sum of:
        0.07864773 = weight(_text_:computer in 4445) [ClassicSimilarity], result of:
          0.07864773 = score(doc=4445,freq=2.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.48452407 = fieldWeight in 4445, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.09375 = fieldNorm(doc=4445)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Series
    Sprache und Computer; 15
  9. Zue, V.: Dein Computer spricht mir dir (1999) 0.01
    0.013107955 = product of:
      0.07864773 = sum of:
        0.07864773 = weight(_text_:computer in 4244) [ClassicSimilarity], result of:
          0.07864773 = score(doc=4244,freq=2.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.48452407 = fieldWeight in 4244, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.09375 = fieldNorm(doc=4244)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
  10. McKevitt, P.; Partridge, D.; Wilks, Y.: Why machines should analyse intention in natural language dialogue (1999) 0.01
    0.013107955 = product of:
      0.07864773 = sum of:
        0.07864773 = weight(_text_:computer in 366) [ClassicSimilarity], result of:
          0.07864773 = score(doc=366,freq=2.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.48452407 = fieldWeight in 366, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.09375 = fieldNorm(doc=366)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Source
    International journal of human-computer studies. 51(1999) no.5, S.947-989
  11. Frakes, W.B.: Stemming algorithms (1992) 0.01
    0.010994123 = product of:
      0.065964736 = sum of:
        0.065964736 = product of:
          0.13192947 = sum of:
            0.13192947 = weight(_text_:programs in 3503) [ClassicSimilarity], result of:
              0.13192947 = score(doc=3503,freq=2.0), product of:
                0.25748047 = queryWeight, product of:
                  5.79699 = idf(docFreq=364, maxDocs=44218)
                  0.044416238 = queryNorm
                0.5123863 = fieldWeight in 3503, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  5.79699 = idf(docFreq=364, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=3503)
          0.5 = coord(1/2)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    Desribes stemming algorithms - programs that relate morphologically similar indexing and search terms. Stemming is used to improve retrieval effectiveness and to reduce the size of indexing files. Several approaches to stemming are describes - table lookup, affix removal, successor variety, and n-gram. empirical studies of stemming are summarized. The Porter stemmer is described in detail, and a full implementation in C is presented
  12. gk: Elektronische Dokumentenerschließung : Automatische Übersetzung (1995) 0.01
    0.010923296 = product of:
      0.06553978 = sum of:
        0.06553978 = weight(_text_:computer in 1484) [ClassicSimilarity], result of:
          0.06553978 = score(doc=1484,freq=2.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.40377006 = fieldWeight in 1484, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.078125 = fieldNorm(doc=1484)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    Seit langer Zeit arbeiten Wissenschaftler an einer Automatisierung von Übersetzungen - bislang nur mit bescheidenem Erfolg. Zu teuer - zu starr - zu ungenau, das waren die wesentlichen Hindernisse bei der computergestützten Übersetzung. Mit dem 'PT' (Personal Translator) setzt IBM nach dem 'PC' (Personal Computer) wieder einen Meilenstein
  13. Litkowski, K.C.: Category development based on semantic principles (1997) 0.01
    0.010813512 = product of:
      0.06488107 = sum of:
        0.06488107 = weight(_text_:computer in 1824) [ClassicSimilarity], result of:
          0.06488107 = score(doc=1824,freq=4.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.39971197 = fieldWeight in 1824, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=1824)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Footnote
    Contribution to a symposium based on presentations made at a panel of the 7th annual Conference of the Social Science Computing Association entitled Possibilities in Computer Content Analysis of Text, Minneapolis, Minnesota, USA, 1996
    Source
    Social science computer review. 15(1997) no.4, S.394-409
  14. Heinrichs, J.: Language theory for the computer : monodimensional semantics or multidimensional semiotics? (1996) 0.01
    0.009459852 = product of:
      0.05675911 = sum of:
        0.05675911 = weight(_text_:computer in 5364) [ClassicSimilarity], result of:
          0.05675911 = score(doc=5364,freq=6.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.34967512 = fieldWeight in 5364, product of:
              2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                6.0 = termFreq=6.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=5364)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    Computer linguistics continues to be in need of an integrative language-theory model. Maria Theresia Rolland proposes such a model in her book 'Sprachverarbeitung durch Logotechnik' (1994). Relying upon the language theory of Leo Weisgerber, she pursues a pure 'content oriented' approach, by which she understands an approach in terms of the semantics of words. Starting from the 'implications' of word-contents, she attempts to construct a complete grammar of the German language. The reviewer begins his comments with an immanent critique, calling attention to a number of serious contradictions in Rolland's concept, among them, her refusal to take syntax into account despite its undeniable real presence.In the second part of his comments, the reviewer then takes up his own semiotic language theory published in 1981, showing that semantics is but one of four semiotic dimensions of language, the other dimanesion being the sigmatic, the pragmatic and the syntactic. Without taking all four dimensions into account, no theory can offer an adequate integrative language model. Indeed, without all four dimensions, one cannot even develop an adequate grammar of German sentence construction. The fourfold semiotic model dicloses as well the universally valid structures of language as the intersubjective expression of human self-awareness. Only on the basis of these universal structures, it is argued, is it possible to identify the specific structures of a native-language, and that on all four levels. This position has important consequences for the problems of computer translation and the comparative study and use of languages
  15. Senez, D.: Developments in Systran (1995) 0.01
    0.008738637 = product of:
      0.05243182 = sum of:
        0.05243182 = weight(_text_:computer in 8546) [ClassicSimilarity], result of:
          0.05243182 = score(doc=8546,freq=2.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.32301605 = fieldWeight in 8546, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=8546)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    Systran, the European Commission's multilingual machine translation system, is a fast service which is available to all Commission officials. The computer cannot match the skills of the professional translator, who must continue to be responsible for all texts which are legally binding or which are for publication. But machine translation can deal, in a matter of minutes, with short-lived documents, designed, say, for information or preparatory work, and which are required urgently. It can also give a broad view of a paper in an unfamiliar language, so that an official can decide how much, if any, of it needs to go to translators
  16. Polity, Y.: Vers une ergonomie linguistique (1994) 0.01
    0.008738637 = product of:
      0.05243182 = sum of:
        0.05243182 = weight(_text_:computer in 36) [ClassicSimilarity], result of:
          0.05243182 = score(doc=36,freq=2.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.32301605 = fieldWeight in 36, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=36)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    Analyzed a special type of man-mchine interaction, that of searching an information system with natural language. A model for full text processing for information retrieval was proposed that considered the system's users and how they employ information. Describes how INIST (the National Institute for Scientific and Technical Information) is developing computer assisted indexing as an aid to improving relevance when retrieving information from bibliographic data banks
  17. Gillaspie, L.: ¬The role of linguistic phenomena in retrieval performance (1995) 0.01
    0.008738637 = product of:
      0.05243182 = sum of:
        0.05243182 = weight(_text_:computer in 3861) [ClassicSimilarity], result of:
          0.05243182 = score(doc=3861,freq=2.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.32301605 = fieldWeight in 3861, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=3861)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    This progress report presents findings from a failure analysis of 2 commercial full text computer assisted legal research (CALR) systems. Linguistic analyzes of unretrieved documents als false drops reveal a number of potential causes for performance problems in these databases, ranging from synonymy and homography to discourse level cohesive relations. Ecxamines and discusses examples of natural language phenomena that affects Boolean retrieval system performance
  18. Göpferich, S.: Von der Terminographie zur Textographie : computergestützte Verwaltung textsortenspezifischer Textversatzstücke (1995) 0.01
    0.008738637 = product of:
      0.05243182 = sum of:
        0.05243182 = weight(_text_:computer in 4567) [ClassicSimilarity], result of:
          0.05243182 = score(doc=4567,freq=2.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.32301605 = fieldWeight in 4567, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=4567)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    The paper presents 2 different types of computer-based retrieval systems for text-type specific information ranging from phrases to whole standardized passages. The first part describes the structure of a full-text database for text prototypes, the second part, ways of storing text-type specific phrases and passages an a combined terminological and textographic database. The program used to illustrate this second kind of retrieval system is the terminology system CATS, which the Terminology Centre at the Faculty of Applied Linguistics and Cultural Studies of the University of Mainz in Germersheim uses for its FASTERM database
  19. Armstrong, G.: Computer-assisted literary analysis using the TACT a text-retrieval program (1996) 0.01
    0.008738637 = product of:
      0.05243182 = sum of:
        0.05243182 = weight(_text_:computer in 5690) [ClassicSimilarity], result of:
          0.05243182 = score(doc=5690,freq=2.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.32301605 = fieldWeight in 5690, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=5690)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
  20. Ghenima, M.: ¬A system of 'computer-aided diacritisation' using a lexical database of Arabic language (1998) 0.01
    0.008738637 = product of:
      0.05243182 = sum of:
        0.05243182 = weight(_text_:computer in 74) [ClassicSimilarity], result of:
          0.05243182 = score(doc=74,freq=2.0), product of:
            0.16231956 = queryWeight, product of:
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.044416238 = queryNorm
            0.32301605 = fieldWeight in 74, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.6545093 = idf(docFreq=3109, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=74)
      0.16666667 = coord(1/6)