Search (35 results, page 1 of 2)

  • × theme_ss:"Computerlinguistik"
  • × year_i:[1990 TO 2000}
  1. Rolland, M.T.: Logotechnik als Grundlage einer vollautomatischen Sprachverarbeitung (1995) 0.01
    0.008100086 = product of:
      0.048600513 = sum of:
        0.048600513 = product of:
          0.09720103 = sum of:
            0.09720103 = weight(_text_:seite in 1313) [ClassicSimilarity], result of:
              0.09720103 = score(doc=1313,freq=2.0), product of:
                0.19633847 = queryWeight, product of:
                  5.601063 = idf(docFreq=443, maxDocs=44218)
                  0.03505379 = queryNorm
                0.49506867 = fieldWeight in 1313, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  5.601063 = idf(docFreq=443, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=1313)
          0.5 = coord(1/2)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    Mit Hilfe der Logotechnik, der rein semantikorientierten Methoden der Sprachverarbeitung, ist es möglich, die Sprache in ihren Regeln und Aufbaugesetzmäßigkeiten zu durchschauen und damit einer vollautomatischen Verarbeitung zugänglich zu machen. Semantik meint die geistige Seite der Sprache, die die Syntax impliziert. Im Zentrum der Betrachtungen steht das Wort, sein Inhalt und die von diesem bedingten Sprachstrukturen. Auf der Basis der Erkenntnisse vom Aufbau der Sprache ist die Konzeption eines Dialogsystems, und zwar eines Systems zur Wissensabfrage, dargestellt. Abschließend erfolgen Hinweise auf weitere mögliche Anwendungen, von denen die maschinelle Übersetzung von zentraler Wichtigkeit ist
  2. Melby, A.: Some notes on 'The proper place of men and machines in language translation' (1997) 0.01
    0.0074213385 = product of:
      0.04452803 = sum of:
        0.04452803 = product of:
          0.06679204 = sum of:
            0.033546906 = weight(_text_:29 in 330) [ClassicSimilarity], result of:
              0.033546906 = score(doc=330,freq=2.0), product of:
                0.12330827 = queryWeight, product of:
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.03505379 = queryNorm
                0.27205724 = fieldWeight in 330, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=330)
            0.03324513 = weight(_text_:22 in 330) [ClassicSimilarity], result of:
              0.03324513 = score(doc=330,freq=2.0), product of:
                0.1227524 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.03505379 = queryNorm
                0.2708308 = fieldWeight in 330, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=330)
          0.6666667 = coord(2/3)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Date
    31. 7.1996 9:22:19
    Source
    Machine translation. 12(1997) nos.1/2, S.29-34
  3. Wettler, M.; Rapp, R.; Ferber, R.: Freie Assoziationen und Kontiguitäten von Wörtern in Texten (1993) 0.00
    0.0042599253 = product of:
      0.02555955 = sum of:
        0.02555955 = product of:
          0.07667865 = sum of:
            0.07667865 = weight(_text_:29 in 2140) [ClassicSimilarity], result of:
              0.07667865 = score(doc=2140,freq=2.0), product of:
                0.12330827 = queryWeight, product of:
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.03505379 = queryNorm
                0.6218451 = fieldWeight in 2140, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.125 = fieldNorm(doc=2140)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Date
    4.11.1998 14:30:29
  4. Proszeky, G.: Language technology tools in the translator's practice (1999) 0.00
    0.0037274342 = product of:
      0.022364605 = sum of:
        0.022364605 = product of:
          0.06709381 = sum of:
            0.06709381 = weight(_text_:29 in 6873) [ClassicSimilarity], result of:
              0.06709381 = score(doc=6873,freq=2.0), product of:
                0.12330827 = queryWeight, product of:
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.03505379 = queryNorm
                0.5441145 = fieldWeight in 6873, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.109375 = fieldNorm(doc=6873)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Date
    30. 3.2002 18:29:40
  5. McMahon, J.G.; Smith, F.J.: Improved statistical language model performance with automatic generated word hierarchies (1996) 0.00
    0.0036939036 = product of:
      0.02216342 = sum of:
        0.02216342 = product of:
          0.06649026 = sum of:
            0.06649026 = weight(_text_:22 in 3164) [ClassicSimilarity], result of:
              0.06649026 = score(doc=3164,freq=2.0), product of:
                0.1227524 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.03505379 = queryNorm
                0.5416616 = fieldWeight in 3164, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.109375 = fieldNorm(doc=3164)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Source
    Computational linguistics. 22(1996) no.2, S.217-248
  6. Ruge, G.: ¬A spreading activation network for automatic generation of thesaurus relationships (1991) 0.00
    0.0036939036 = product of:
      0.02216342 = sum of:
        0.02216342 = product of:
          0.06649026 = sum of:
            0.06649026 = weight(_text_:22 in 4506) [ClassicSimilarity], result of:
              0.06649026 = score(doc=4506,freq=2.0), product of:
                0.1227524 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.03505379 = queryNorm
                0.5416616 = fieldWeight in 4506, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.109375 = fieldNorm(doc=4506)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Date
    8.10.2000 11:52:22
  7. Somers, H.: Example-based machine translation : Review article (1999) 0.00
    0.0036939036 = product of:
      0.02216342 = sum of:
        0.02216342 = product of:
          0.06649026 = sum of:
            0.06649026 = weight(_text_:22 in 6672) [ClassicSimilarity], result of:
              0.06649026 = score(doc=6672,freq=2.0), product of:
                0.1227524 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.03505379 = queryNorm
                0.5416616 = fieldWeight in 6672, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.109375 = fieldNorm(doc=6672)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Date
    31. 7.1996 9:22:19
  8. New tools for human translators (1997) 0.00
    0.0036939036 = product of:
      0.02216342 = sum of:
        0.02216342 = product of:
          0.06649026 = sum of:
            0.06649026 = weight(_text_:22 in 1179) [ClassicSimilarity], result of:
              0.06649026 = score(doc=1179,freq=2.0), product of:
                0.1227524 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.03505379 = queryNorm
                0.5416616 = fieldWeight in 1179, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.109375 = fieldNorm(doc=1179)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Date
    31. 7.1996 9:22:19
  9. Baayen, R.H.; Lieber, H.: Word frequency distributions and lexical semantics (1997) 0.00
    0.0036939036 = product of:
      0.02216342 = sum of:
        0.02216342 = product of:
          0.06649026 = sum of:
            0.06649026 = weight(_text_:22 in 3117) [ClassicSimilarity], result of:
              0.06649026 = score(doc=3117,freq=2.0), product of:
                0.1227524 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.03505379 = queryNorm
                0.5416616 = fieldWeight in 3117, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.109375 = fieldNorm(doc=3117)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Date
    28. 2.1999 10:48:22
  10. Dreehsen, B.: ¬Der PC als Dolmetscher (1998) 0.00
    0.00343739 = product of:
      0.02062434 = sum of:
        0.02062434 = product of:
          0.04124868 = sum of:
            0.04124868 = weight(_text_:web in 1474) [ClassicSimilarity], result of:
              0.04124868 = score(doc=1474,freq=2.0), product of:
                0.11439841 = queryWeight, product of:
                  3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
                  0.03505379 = queryNorm
                0.36057037 = fieldWeight in 1474, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.2635105 = idf(docFreq=4597, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=1474)
          0.5 = coord(1/2)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    Für englische Web-Seiten und fremdsprachige Korrespondenz ist Übersetzungssoftware hilfreich, die per Mausklick den Text ins Deutsche überträgt und umgekehrt. Die neuen Versionen geben den Inhalt sinngemäß bereits gut wieder. CHIP hat die Leistungen von 5 Programmen getestet
  11. Zue, V.: Dein Computer spricht mir dir (1999) 0.00
    0.0031949438 = product of:
      0.019169662 = sum of:
        0.019169662 = product of:
          0.057508986 = sum of:
            0.057508986 = weight(_text_:29 in 4244) [ClassicSimilarity], result of:
              0.057508986 = score(doc=4244,freq=2.0), product of:
                0.12330827 = queryWeight, product of:
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.03505379 = queryNorm
                0.46638384 = fieldWeight in 4244, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=4244)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Date
    31.12.1996 19:29:41
  12. Byrne, C.C.; McCracken, S.A.: ¬An adaptive thesaurus employing semantic distance, relational inheritance and nominal compound interpretation for linguistic support of information retrieval (1999) 0.00
    0.0031662032 = product of:
      0.018997218 = sum of:
        0.018997218 = product of:
          0.05699165 = sum of:
            0.05699165 = weight(_text_:22 in 4483) [ClassicSimilarity], result of:
              0.05699165 = score(doc=4483,freq=2.0), product of:
                0.1227524 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.03505379 = queryNorm
                0.46428138 = fieldWeight in 4483, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=4483)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Date
    15. 3.2000 10:22:37
  13. Czejdo. B.D.; Tucci, R.P.: ¬A dataflow graphical language for database applications (1994) 0.00
    0.0026624533 = product of:
      0.01597472 = sum of:
        0.01597472 = product of:
          0.047924157 = sum of:
            0.047924157 = weight(_text_:29 in 559) [ClassicSimilarity], result of:
              0.047924157 = score(doc=559,freq=2.0), product of:
                0.12330827 = queryWeight, product of:
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.03505379 = queryNorm
                0.38865322 = fieldWeight in 559, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=559)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Date
    20.10.2000 13:29:46
  14. Whitelock, P.; Kilby, K.: Linguistic and computational techniques in machine translation system design : 2nd ed (1995) 0.00
    0.0026624533 = product of:
      0.01597472 = sum of:
        0.01597472 = product of:
          0.047924157 = sum of:
            0.047924157 = weight(_text_:29 in 1750) [ClassicSimilarity], result of:
              0.047924157 = score(doc=1750,freq=2.0), product of:
                0.12330827 = queryWeight, product of:
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.03505379 = queryNorm
                0.38865322 = fieldWeight in 1750, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=1750)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Date
    29. 3.1996 18:28:09
  15. Sheremet'eva, S.O.: Teoreticheskie i metodologicheskie problemy inzhenernoi lingvistiki (1998) 0.00
    0.0026624533 = product of:
      0.01597472 = sum of:
        0.01597472 = product of:
          0.047924157 = sum of:
            0.047924157 = weight(_text_:29 in 6316) [ClassicSimilarity], result of:
              0.047924157 = score(doc=6316,freq=2.0), product of:
                0.12330827 = queryWeight, product of:
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.03505379 = queryNorm
                0.38865322 = fieldWeight in 6316, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=6316)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Date
    6. 3.1999 13:56:29
  16. Hutchins, J.: From first conception to first demonstration : the nascent years of machine translation, 1947-1954. A chronology (1997) 0.00
    0.0026385027 = product of:
      0.015831016 = sum of:
        0.015831016 = product of:
          0.047493048 = sum of:
            0.047493048 = weight(_text_:22 in 1463) [ClassicSimilarity], result of:
              0.047493048 = score(doc=1463,freq=2.0), product of:
                0.1227524 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.03505379 = queryNorm
                0.38690117 = fieldWeight in 1463, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=1463)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Date
    31. 7.1996 9:22:19
  17. Lezius, W.; Rapp, R.; Wettler, M.: ¬A morphology-system and part-of-speech tagger for German (1996) 0.00
    0.0026385027 = product of:
      0.015831016 = sum of:
        0.015831016 = product of:
          0.047493048 = sum of:
            0.047493048 = weight(_text_:22 in 1693) [ClassicSimilarity], result of:
              0.047493048 = score(doc=1693,freq=2.0), product of:
                0.1227524 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.03505379 = queryNorm
                0.38690117 = fieldWeight in 1693, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=1693)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Date
    22. 3.2015 9:37:18
  18. Chiba, K.; Kyojima, M.: Document transformation based on syntax-directed free translation (1995) 0.00
    0.0021299627 = product of:
      0.012779775 = sum of:
        0.012779775 = product of:
          0.038339324 = sum of:
            0.038339324 = weight(_text_:29 in 4069) [ClassicSimilarity], result of:
              0.038339324 = score(doc=4069,freq=2.0), product of:
                0.12330827 = queryWeight, product of:
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.03505379 = queryNorm
                0.31092256 = fieldWeight in 4069, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=4069)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Source
    Electronic publishing. 8(1995) no.1, S.15-29
  19. Ciganik, M.: Pred koordinaciou a kooperaciou informacnych systemov (1997) 0.00
    0.0021299627 = product of:
      0.012779775 = sum of:
        0.012779775 = product of:
          0.038339324 = sum of:
            0.038339324 = weight(_text_:29 in 950) [ClassicSimilarity], result of:
              0.038339324 = score(doc=950,freq=2.0), product of:
                0.12330827 = queryWeight, product of:
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.03505379 = queryNorm
                0.31092256 = fieldWeight in 950, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=950)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Source
    Kniznice a informacie. 29(1997) no.10, S.389-396
  20. Wanner, L.: Lexical choice in text generation and machine translation (1996) 0.00
    0.002110802 = product of:
      0.012664813 = sum of:
        0.012664813 = product of:
          0.037994437 = sum of:
            0.037994437 = weight(_text_:22 in 8521) [ClassicSimilarity], result of:
              0.037994437 = score(doc=8521,freq=2.0), product of:
                0.1227524 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.03505379 = queryNorm
                0.30952093 = fieldWeight in 8521, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=8521)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Date
    31. 7.1996 9:22:19

Languages

Types

  • a 29
  • m 5
  • s 3
  • d 1
  • el 1
  • More… Less…