Search (74 results, page 4 of 4)

  • × theme_ss:"Konzeption und Anwendung des Prinzips Thesaurus"
  • × type_ss:"a"
  • × year_i:[1990 TO 2000}
  1. Heinzelin, D. de; ¬d'¬Hautcourt, F.; Pols, R.: ¬Un nouveaux thesaurus multilingue informatise relatif aux instruments de musique (1998) 0.00
    7.6474476E-4 = product of:
      0.010706427 = sum of:
        0.010706427 = product of:
          0.032119278 = sum of:
            0.032119278 = weight(_text_:22 in 932) [ClassicSimilarity], result of:
              0.032119278 = score(doc=932,freq=2.0), product of:
                0.103770934 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.029633347 = queryNorm
                0.30952093 = fieldWeight in 932, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=932)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Date
    1. 8.1996 22:01:00
  2. McCray, A.T.; Nelson, S.J.: ¬The representation of meaning in the UMLS (1995) 0.00
    7.134467E-4 = product of:
      0.009988253 = sum of:
        0.009988253 = weight(_text_:information in 1872) [ClassicSimilarity], result of:
          0.009988253 = score(doc=1872,freq=4.0), product of:
            0.052020688 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.029633347 = queryNorm
            0.1920054 = fieldWeight in 1872, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=1872)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Abstract
    The Unified Medical Language System knowledge source provide detailed information about biomedical naming systems and databases. The Metathesaurus contains biomedical terminology from an increasing number of biomedical thesauri, and the Semantic Netowrk provides a structure that encompasses and unifies the thesauri that are included in the Metathesaurus. Addresses some fundamental principles underlying the design and development of the Metathesaurus and Semantic Network. Describes the formal properties of the semantic network. Considers the principle of semantic locality and how this is reflected in the UMLS knowledge sources. Discusses the issues involved in attempting to reuse knowledge and the potential for reuse of the UMLS knowledge sources
    Source
    Methods of information in medicine. 34(1995) nos.1/2, S.193-201
  3. Hudon, M.: ¬A preliminary investigation of the usefulness of semantic relations and of standardized definitions for the purpose of specifying meaning in a thesaurus (1998) 0.00
    6.115257E-4 = product of:
      0.00856136 = sum of:
        0.00856136 = weight(_text_:information in 55) [ClassicSimilarity], result of:
          0.00856136 = score(doc=55,freq=4.0), product of:
            0.052020688 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.029633347 = queryNorm
            0.16457605 = fieldWeight in 55, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=55)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Abstract
    The terminological consistency of indexers working with a thesaurus as indexing aid remains low. This suggests that indexers cannot perceive easily or very clearly the meaning of each descriptor available as index term. This paper presents the background nd some of the findings of a small scale experiment designed to study the effect on interindexer terminological consistency of modifying the nature of the semantic information given with descriptors in a thesaurus. The study also provided some insights into the respective usefulness of standardized definitions and of traditional networks of hierarchical and associative relationships as means of providing essential meaning information in the thesaurus used as indexing aid
  4. Hudon, M.: Term definitions in subject thesauri : the Canadian Literacy Thesaurus experience (1992) 0.00
    5.7655195E-4 = product of:
      0.008071727 = sum of:
        0.008071727 = weight(_text_:information in 2107) [ClassicSimilarity], result of:
          0.008071727 = score(doc=2107,freq=2.0), product of:
            0.052020688 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.029633347 = queryNorm
            0.1551638 = fieldWeight in 2107, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=2107)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Abstract
    Suggests that complex thesauri are not entirely appropriate in community-based/oriented resource centres and information systems. Describes a proposal to create and integrate term definitions in the Canadian Literacy Thesaurus, currently under development. Discusses major terminological problems arising in the process
  5. Rorvig, M.E.; Turner, C.H.; Moncada, J.: ¬The NASA Image Collection Visual Thesaurus (1999) 0.00
    5.7655195E-4 = product of:
      0.008071727 = sum of:
        0.008071727 = weight(_text_:information in 3919) [ClassicSimilarity], result of:
          0.008071727 = score(doc=3919,freq=2.0), product of:
            0.052020688 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.029633347 = queryNorm
            0.1551638 = fieldWeight in 3919, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=3919)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Source
    Journal of the American Society for Information Science. 50(1999) no.9, S.794-798
  6. Jones, S.; Hancock-Beaulieu, M.: Support strategies for interactive thesaurus navigation (1994) 0.00
    5.04483E-4 = product of:
      0.0070627616 = sum of:
        0.0070627616 = weight(_text_:information in 7734) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0070627616 = score(doc=7734,freq=2.0), product of:
            0.052020688 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.029633347 = queryNorm
            0.13576832 = fieldWeight in 7734, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=7734)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Abstract
    In principle, the 'knowledge' encoded in a thesaurus can be exploited in many ways to help users clarify their information needs and enhance query performance, but attempts to automate this process via AI techniques face many practical difficulties. In the short term it may be more useful to improve support for direct interactive use of thesauri. We discuss some of the issues which have arisen when building an interface for thesaurus navigation and query enhancement, drawing on logs and user feedback from ongoing small-scale experiments
  7. Jones, S.; Gatford, M.; Robertson, S.; Hancock-Beaulieu, M.; Secker, J.; Walker, S.: Interactive thesaurus navigation : intelligence rules OK? (1995) 0.00
    5.04483E-4 = product of:
      0.0070627616 = sum of:
        0.0070627616 = weight(_text_:information in 180) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0070627616 = score(doc=180,freq=2.0), product of:
            0.052020688 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.029633347 = queryNorm
            0.13576832 = fieldWeight in 180, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=180)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Source
    Journal of the American Society for Information Science. 46(1995) no.1, S.52-59
  8. Cote, C.: Creation d'un thesaurus bilingue en gerontologie et geriatrie : rapport d'etape (1997) 0.00
    5.04483E-4 = product of:
      0.0070627616 = sum of:
        0.0070627616 = weight(_text_:information in 985) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0070627616 = score(doc=985,freq=2.0), product of:
            0.052020688 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.029633347 = queryNorm
            0.13576832 = fieldWeight in 985, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=985)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Abstract
    The ageing of the world population has focused attention on both geriatrics and gerontology and the past few years have seen the emergence of a holistic approach to serving the needs of elderly people. This has resulted in a need to harmonize the terminology of both domains. Reports developments in the creation of a bilingual controlled vocabulary in gerontology and geriatrics, a project undertaken jointly by the Graduate School of Library and Information Studies at McGill University and the Centre hospitalier Côte-des-Neiges in Quebec focusing on: the definition and purpose of the thesaurus; methodology; the user; communication between the 2 participants; choice of software; and verification of the vocabulary
  9. Hudon, M.: Multilingual thesaurus construction : integrating the views of different cultures in one gateway to knowledge and concepts (1997) 0.00
    5.04483E-4 = product of:
      0.0070627616 = sum of:
        0.0070627616 = weight(_text_:information in 1804) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0070627616 = score(doc=1804,freq=2.0), product of:
            0.052020688 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.029633347 = queryNorm
            0.13576832 = fieldWeight in 1804, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=1804)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Source
    Information services and use. 17(1997) nos.2/3, S.111-123
  10. Sator, K.: ¬Die Pressedokumentation beim Deutschen Bundestag : Probleme der Einführung eines Thesaurus (1998) 0.00
    5.04483E-4 = product of:
      0.0070627616 = sum of:
        0.0070627616 = weight(_text_:information in 2104) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0070627616 = score(doc=2104,freq=2.0), product of:
            0.052020688 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.029633347 = queryNorm
            0.13576832 = fieldWeight in 2104, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=2104)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Source
    nfd Information - Wissenschaft und Praxis. 49(1998) H.6, S.353-360
  11. Chmielewska-Gorczycy, E.: Funkcje tezaurusa w systemie informacy jno-wyszzukiwawczm (1995) 0.00
    5.04483E-4 = product of:
      0.0070627616 = sum of:
        0.0070627616 = weight(_text_:information in 3227) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0070627616 = score(doc=3227,freq=2.0), product of:
            0.052020688 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.029633347 = queryNorm
            0.13576832 = fieldWeight in 3227, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=3227)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Footnote
    Übers. d. Titels: Functions of thesaurus in information retrievals systems
  12. Chen, H.; Ng, T.: ¬An algorithmic approach to concept exploration in a large knowledge network (automatic thesaurus consultation) : symbolic branch-and-bound search versus connectionist Hopfield Net Activation (1995) 0.00
    4.32414E-4 = product of:
      0.0060537956 = sum of:
        0.0060537956 = weight(_text_:information in 2203) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0060537956 = score(doc=2203,freq=2.0), product of:
            0.052020688 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.029633347 = queryNorm
            0.116372846 = fieldWeight in 2203, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=2203)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Source
    Journal of the American Society for Information Science. 46(1995) no.5, S.348-369
  13. Fischer, D.H.; Möhr, W.; Rostek, L.: ¬A modular, object-oriented and generic approach for building terminology maintenance systems (1996) 0.00
    4.32414E-4 = product of:
      0.0060537956 = sum of:
        0.0060537956 = weight(_text_:information in 6345) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0060537956 = score(doc=6345,freq=2.0), product of:
            0.052020688 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.029633347 = queryNorm
            0.116372846 = fieldWeight in 6345, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=6345)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Abstract
    Five years ago, we raised the question: is there a data model which is general enough such that all existing thesauri can be represented by a specialization of this general model without loss of information? The answer was not given at that time, but we referred to the principle of abstraction, well supported in object-oriented data modelling. We gained the empirical basis for that process of abstraction by modelling existing thesauri and a terminological dictionary; an abstracting view was afterwards presented in a paper to the TKE'93 conference. The present paper reports on a third step of abstraction with its very concrete consequences, embodies in a software called TerminologyFramework(TFw)
  14. Rolland-Thomas, P.: Thesaural codes : an appraisal of their use in the Library of Congress Subject Headings (1993) 0.00
    2.8827597E-4 = product of:
      0.0040358636 = sum of:
        0.0040358636 = weight(_text_:information in 549) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0040358636 = score(doc=549,freq=2.0), product of:
            0.052020688 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.029633347 = queryNorm
            0.0775819 = fieldWeight in 549, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.03125 = fieldNorm(doc=549)
      0.071428575 = coord(1/14)
    
    Abstract
    LCSH is known as such since 1975. It always has created headings to serve the LC collections instead of a theoretical basis. It started to replace cross reference codes by thesaural codes in 1986, in a mechanical fashion. It was in no way transformed into a thesaurus. Its encyclopedic coverage, its pre-coordinate concepts make it substantially distinct, considering that thesauri usually map a restricted field of knowledge and use uniterms. The questions raised are whether the new symbols comply with thesaurus standards and if they are true to one or to several models. Explanations and definitions from other lists of subject headings and thesauri, literature in the field of classification and subject indexing will provide some answers. For instance, see refers from a subject heading not used to another or others used. Exceptionally it will lead from a specific term to a more general one. Some equate a see reference with the equivalence relationship. Such relationships are pointed by USE in LCSH. See also references are made from the broader subject to narrower parts of it and also between associated subjects. They suggest lateral or vertical connexions as well as reciprocal relationships. They serve a coordination purpose for some, lay down a methodical search itinerary for others. Since their inception in the 1950's thesauri have been devised for indexing and retrieving information in the fields of science and technology. Eventually they attended to a number of social sciences and humanities. Research derived from thesauri was voluminous. Numerous guidelines are designed. They did not discriminate between the "hard" sciences and the social sciences. RT relationships are widely but diversely used in numerous controlled vocabularies. LCSH's aim is to achieve a list almost free of RT and SA references. It thus restricts relationships to BT/NT, USE and UF. This raises the question as to whether all fields of knowledge can "fit" in the Procrustean bed of RT/NT, i.e., genus/species relationships. Standard codes were devised. It was soon realized that BT/NT, well suited to the genus/species couple could not signal a whole-part relationship. In LCSH, BT and NT function as reciprocals, the whole-part relationship is taken into account by ISO. It is amply elaborated upon by authors. The part-whole connexion is sometimes studied apart. The decision to replace cross reference codes was an improvement. Relations can now be distinguished through the distinct needs of numerous fields of knowledge are not attended to. Topic inclusion, and topic-subtopic, could provide the missing link where genus/species or whole/part are inadequate. Distinct codes, BT/NT and whole/part, should be provided. Sorting relationships with mechanical means can only lead to confusion.

Languages

  • e 51
  • d 14
  • f 5
  • sp 3
  • pl 1
  • More… Less…