Search (107 results, page 2 of 6)

  • × theme_ss:"Multilinguale Probleme"
  1. Fulford, H.: Monolingual or multilingual web sites? : An exploratory study of UK SMEs (2000) 0.02
    0.01575137 = product of:
      0.03150274 = sum of:
        0.03150274 = product of:
          0.047254108 = sum of:
            0.03183444 = weight(_text_:k in 5561) [ClassicSimilarity], result of:
              0.03183444 = score(doc=5561,freq=2.0), product of:
                0.16142878 = queryWeight, product of:
                  3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
                  0.045220956 = queryNorm
                0.19720423 = fieldWeight in 5561, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=5561)
            0.015419668 = weight(_text_:h in 5561) [ClassicSimilarity], result of:
              0.015419668 = score(doc=5561,freq=2.0), product of:
                0.11234917 = queryWeight, product of:
                  2.4844491 = idf(docFreq=10020, maxDocs=44218)
                  0.045220956 = queryNorm
                0.13724773 = fieldWeight in 5561, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  2.4844491 = idf(docFreq=10020, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=5561)
          0.6666667 = coord(2/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Source
    Sprachtechnologie für eine dynamische Wirtschaft im Medienzeitalter - Language technologies for dynamic business in the age of the media - L'ingénierie linguistique au service de la dynamisation économique à l'ère du multimédia: Tagungsakten der XXVI. Jahrestagung der Internationalen Vereinigung Sprache und Wirtschaft e.V., 23.-25.11.2000, Fachhochschule Köln. Hrsg.: K.-D. Schmitz
  2. Jorna, K.; Davies, S.: Cross-language information retrieval by subject-access : a distant dream ? (2001) 0.01
    0.014856073 = product of:
      0.029712146 = sum of:
        0.029712146 = product of:
          0.08913644 = sum of:
            0.08913644 = weight(_text_:k in 528) [ClassicSimilarity], result of:
              0.08913644 = score(doc=528,freq=2.0), product of:
                0.16142878 = queryWeight, product of:
                  3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
                  0.045220956 = queryNorm
                0.5521719 = fieldWeight in 528, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
                  0.109375 = fieldNorm(doc=528)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
  3. Davis, M.; Dunning, T.: ¬A TREC evaluation of query translation methods for multi-lingual text retrieval (1996) 0.01
    0.012733776 = product of:
      0.025467552 = sum of:
        0.025467552 = product of:
          0.07640266 = sum of:
            0.07640266 = weight(_text_:k in 1917) [ClassicSimilarity], result of:
              0.07640266 = score(doc=1917,freq=2.0), product of:
                0.16142878 = queryWeight, product of:
                  3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
                  0.045220956 = queryNorm
                0.47329018 = fieldWeight in 1917, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=1917)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Source
    The Fourth Text Retrieval Conference (TREC-4). Ed.: K. Harman
  4. Aguilar-Amat, A.; Parra, J.; Piqué, R.: Logical organization of information at BACO : a knowledge multilingual database for translation purposes (1996) 0.01
    0.012733776 = product of:
      0.025467552 = sum of:
        0.025467552 = product of:
          0.07640266 = sum of:
            0.07640266 = weight(_text_:k in 5170) [ClassicSimilarity], result of:
              0.07640266 = score(doc=5170,freq=2.0), product of:
                0.16142878 = queryWeight, product of:
                  3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
                  0.045220956 = queryNorm
                0.47329018 = fieldWeight in 5170, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=5170)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Source
    TKE'96: Terminology and knowledge engineering. Proceedings 4th International Congress on Terminology and Knowledge Engineering, 26.-28.8.1996, Wien. Ed.: C. Galinski u. K.-D. Schmitz
  5. Dini, L.: CACAO : multilingual access to bibliographic records (2007) 0.01
    0.012253631 = product of:
      0.024507262 = sum of:
        0.024507262 = product of:
          0.073521785 = sum of:
            0.073521785 = weight(_text_:22 in 126) [ClassicSimilarity], result of:
              0.073521785 = score(doc=126,freq=2.0), product of:
                0.15835609 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.045220956 = queryNorm
                0.46428138 = fieldWeight in 126, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=126)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Content
    Vortrag anlässlich des Workshops: "Extending the multilingual capacity of The European Library in the EDL project Stockholm, Swedish National Library, 22-23 November 2007".
  6. Musmann, K.: ¬The diffusion of knowledge across the lingustic frontier : an exmination of monographic translations (1989) 0.01
    0.01061148 = product of:
      0.02122296 = sum of:
        0.02122296 = product of:
          0.06366888 = sum of:
            0.06366888 = weight(_text_:k in 602) [ClassicSimilarity], result of:
              0.06366888 = score(doc=602,freq=2.0), product of:
                0.16142878 = queryWeight, product of:
                  3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
                  0.045220956 = queryNorm
                0.39440846 = fieldWeight in 602, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=602)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
  7. Hull, D.A.; Grefenstette, G.: Querying across languages : a dictionary-based approach to multilingual information retrieval (1996) 0.01
    0.01061148 = product of:
      0.02122296 = sum of:
        0.02122296 = product of:
          0.06366888 = sum of:
            0.06366888 = weight(_text_:k in 1947) [ClassicSimilarity], result of:
              0.06366888 = score(doc=1947,freq=2.0), product of:
                0.16142878 = queryWeight, product of:
                  3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
                  0.045220956 = queryNorm
                0.39440846 = fieldWeight in 1947, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=1947)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Footnote
    Wiederabgedruckt in: Readings in information retrieval. Ed.: K. Sparck Jones u. P. Willett. San Francisco: Morgan Kaufmann 1997. S.484-492
  8. Wen, D.; Sakaguchi, T.; Sugimoto, S.; Tabata, K.: Multilingual Access to Dublin Core Metadata of ULIS Library (2002) 0.01
    0.01061148 = product of:
      0.02122296 = sum of:
        0.02122296 = product of:
          0.06366888 = sum of:
            0.06366888 = weight(_text_:k in 2342) [ClassicSimilarity], result of:
              0.06366888 = score(doc=2342,freq=2.0), product of:
                0.16142878 = queryWeight, product of:
                  3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
                  0.045220956 = queryNorm
                0.39440846 = fieldWeight in 2342, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=2342)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
  9. Cheng, P.J.; Teng, J.W.; Chen, R.C.; Wang, J.H.; Lu, W.H.; Chien, L.F.: Translating unknown queries with Web corpora for cross-language information languages (2004) 0.01
    0.01061148 = product of:
      0.02122296 = sum of:
        0.02122296 = product of:
          0.06366888 = sum of:
            0.06366888 = weight(_text_:k in 4131) [ClassicSimilarity], result of:
              0.06366888 = score(doc=4131,freq=2.0), product of:
                0.16142878 = queryWeight, product of:
                  3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
                  0.045220956 = queryNorm
                0.39440846 = fieldWeight in 4131, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=4131)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Source
    SIGIR'04: Proceedings of the 27th Annual International ACM-SIGIR Conference an Research and Development in Information Retrieval. Ed.: K. Järvelin, u.a
  10. Landry, P.: MACS: multilingual access to subject and link management : Extending the Multilingual Capacity of TEL in the EDL Project (2007) 0.01
    0.01021136 = product of:
      0.02042272 = sum of:
        0.02042272 = product of:
          0.061268155 = sum of:
            0.061268155 = weight(_text_:22 in 1287) [ClassicSimilarity], result of:
              0.061268155 = score(doc=1287,freq=2.0), product of:
                0.15835609 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.045220956 = queryNorm
                0.38690117 = fieldWeight in 1287, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=1287)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Content
    Vortrag anlässlich des Workshops: "Extending the multilingual capacity of The European Library in the EDL project Stockholm, Swedish National Library, 22-23 November 2007".
  11. Zhou, Y. et al.: Analysing entity context in multilingual Wikipedia to support entity-centric retrieval applications (2016) 0.01
    0.01021136 = product of:
      0.02042272 = sum of:
        0.02042272 = product of:
          0.061268155 = sum of:
            0.061268155 = weight(_text_:22 in 2758) [ClassicSimilarity], result of:
              0.061268155 = score(doc=2758,freq=2.0), product of:
                0.15835609 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.045220956 = queryNorm
                0.38690117 = fieldWeight in 2758, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=2758)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Date
    1. 2.2016 18:25:22
  12. Celli, F. et al.: Enabling multilingual search through controlled vocabularies : the AGRIS approach (2016) 0.01
    0.01021136 = product of:
      0.02042272 = sum of:
        0.02042272 = product of:
          0.061268155 = sum of:
            0.061268155 = weight(_text_:22 in 3278) [ClassicSimilarity], result of:
              0.061268155 = score(doc=3278,freq=2.0), product of:
                0.15835609 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.045220956 = queryNorm
                0.38690117 = fieldWeight in 3278, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=3278)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Source
    Metadata and semantics research: 10th International Conference, MTSR 2016, Göttingen, Germany, November 22-25, 2016, Proceedings. Eds.: E. Garoufallou
  13. Schirmer, K.; Haller, J.: Zugang zu mehrsprachigen Nachrichten im Internet (2000) 0.01
    0.009004138 = product of:
      0.018008277 = sum of:
        0.018008277 = product of:
          0.05402483 = sum of:
            0.05402483 = weight(_text_:k in 5562) [ClassicSimilarity], result of:
              0.05402483 = score(doc=5562,freq=4.0), product of:
                0.16142878 = queryWeight, product of:
                  3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
                  0.045220956 = queryNorm
                0.33466667 = fieldWeight in 5562, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=5562)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Source
    Sprachtechnologie für eine dynamische Wirtschaft im Medienzeitalter - Language technologies for dynamic business in the age of the media - L'ingénierie linguistique au service de la dynamisation économique à l'ère du multimédia: Tagungsakten der XXVI. Jahrestagung der Internationalen Vereinigung Sprache und Wirtschaft e.V., 23.-25.11.2000, Fachhochschule Köln. Hrsg.: K.-D. Schmitz
  14. Mitchell, J.S.; Zeng, M.L.; Zumer, M.: Modeling classification systems in multicultural and multilingual contexts (2012) 0.01
    0.008664627 = product of:
      0.017329253 = sum of:
        0.017329253 = product of:
          0.051987756 = sum of:
            0.051987756 = weight(_text_:22 in 1967) [ClassicSimilarity], result of:
              0.051987756 = score(doc=1967,freq=4.0), product of:
                0.15835609 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.045220956 = queryNorm
                0.32829654 = fieldWeight in 1967, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=1967)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    This paper reports on the second part of an initiative of the authors on researching classification systems with the conceptual model defined by the Functional Requirements for Subject Authority Data (FRSAD) final report. In an earlier study, the authors explored whether the FRSAD conceptual model could be extended beyond subject authority data to model classification data. The focus of the current study is to determine if classification data modeled using FRSAD can be used to solve real-world discovery problems in multicultural and multilingual contexts. The paper discusses the relationships between entities (same type or different types) in the context of classification systems that involve multiple translations and /or multicultural implementations. Results of two case studies are presented in detail: (a) two instances of the DDC (DDC 22 in English, and the Swedish-English mixed translation of DDC 22), and (b) Chinese Library Classification. The use cases of conceptual models in practice are also discussed.
  15. Weiss, A.; Wieden, W.: ¬Die Herstellung mehrsprachiger Informations- und Wissensressourcen in Unternehmen (2000) 0.01
    0.008489184 = product of:
      0.016978368 = sum of:
        0.016978368 = product of:
          0.050935104 = sum of:
            0.050935104 = weight(_text_:k in 5509) [ClassicSimilarity], result of:
              0.050935104 = score(doc=5509,freq=2.0), product of:
                0.16142878 = queryWeight, product of:
                  3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
                  0.045220956 = queryNorm
                0.31552678 = fieldWeight in 5509, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=5509)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Source
    Sprachtechnologie für eine dynamische Wirtschaft im Medienzeitalter - Language technologies for dynamic business in the age of the media - L'ingénierie linguistique au service de la dynamisation économique à l'ère du multimédia: Tagungsakten der XXVI. Jahrestagung der Internationalen Vereinigung Sprache und Wirtschaft e.V., 23.-25.11.2000, Fachhochschule Köln. Hrsg.: K.-D. Schmitz
  16. Kishida, K.: Technical issues of cross-language information retrieval : a review (2005) 0.01
    0.008489184 = product of:
      0.016978368 = sum of:
        0.016978368 = product of:
          0.050935104 = sum of:
            0.050935104 = weight(_text_:k in 1019) [ClassicSimilarity], result of:
              0.050935104 = score(doc=1019,freq=2.0), product of:
                0.16142878 = queryWeight, product of:
                  3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
                  0.045220956 = queryNorm
                0.31552678 = fieldWeight in 1019, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=1019)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
  17. Kunz, M.: Mehrsprachigkeit in der Sacherschließung (1998) 0.01
    0.008223822 = product of:
      0.016447645 = sum of:
        0.016447645 = product of:
          0.049342934 = sum of:
            0.049342934 = weight(_text_:h in 1247) [ClassicSimilarity], result of:
              0.049342934 = score(doc=1247,freq=2.0), product of:
                0.11234917 = queryWeight, product of:
                  2.4844491 = idf(docFreq=10020, maxDocs=44218)
                  0.045220956 = queryNorm
                0.4391927 = fieldWeight in 1247, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  2.4844491 = idf(docFreq=10020, maxDocs=44218)
                  0.125 = fieldNorm(doc=1247)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Source
    Dialog mit Bibliotheken. 10(1998) H.2, S.35-36
  18. Timotin, A.: Multilingvism si tezaure de concepte (1994) 0.01
    0.008169088 = product of:
      0.016338175 = sum of:
        0.016338175 = product of:
          0.049014524 = sum of:
            0.049014524 = weight(_text_:22 in 7887) [ClassicSimilarity], result of:
              0.049014524 = score(doc=7887,freq=2.0), product of:
                0.15835609 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.045220956 = queryNorm
                0.30952093 = fieldWeight in 7887, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=7887)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Source
    Probleme de Informare si Documentare. 28(1994) no.1, S.13-22
  19. Reinisch, F.: Wer suchet - der findet? : oder Die Überwindung der sprachlichen Grenzen bei der Suche in Volltextdatenbanken (2000) 0.01
    0.008169088 = product of:
      0.016338175 = sum of:
        0.016338175 = product of:
          0.049014524 = sum of:
            0.049014524 = weight(_text_:22 in 4919) [ClassicSimilarity], result of:
              0.049014524 = score(doc=4919,freq=2.0), product of:
                0.15835609 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.045220956 = queryNorm
                0.30952093 = fieldWeight in 4919, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=4919)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Date
    22. 7.2000 17:48:06
  20. Heinzelin, D. de; ¬d'¬Hautcourt, F.; Pols, R.: ¬Un nouveaux thesaurus multilingue informatise relatif aux instruments de musique (1998) 0.01
    0.008169088 = product of:
      0.016338175 = sum of:
        0.016338175 = product of:
          0.049014524 = sum of:
            0.049014524 = weight(_text_:22 in 932) [ClassicSimilarity], result of:
              0.049014524 = score(doc=932,freq=2.0), product of:
                0.15835609 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.045220956 = queryNorm
                0.30952093 = fieldWeight in 932, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=932)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Date
    1. 8.1996 22:01:00

Years

Languages

Types

  • a 103
  • el 4
  • m 2
  • s 2
  • More… Less…