Search (86 results, page 1 of 5)

  • × theme_ss:"Konzeption und Anwendung des Prinzips Thesaurus"
  1. Dupuis, P.; Lapointe, J.: Developpement d'un outil documentaire à Hydro-Quebec : le Thesaurus HQ (1997) 0.06
    0.06408879 = product of:
      0.09613319 = sum of:
        0.0684437 = weight(_text_:bibliographic in 3173) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0684437 = score(doc=3173,freq=2.0), product of:
            0.19890657 = queryWeight, product of:
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.051092815 = queryNorm
            0.34409973 = fieldWeight in 3173, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=3173)
        0.027689485 = product of:
          0.05537897 = sum of:
            0.05537897 = weight(_text_:22 in 3173) [ClassicSimilarity], result of:
              0.05537897 = score(doc=3173,freq=2.0), product of:
                0.17891833 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.051092815 = queryNorm
                0.30952093 = fieldWeight in 3173, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=3173)
          0.5 = coord(1/2)
      0.6666667 = coord(2/3)
    
    Abstract
    Describes the backgroud to the construction of a thesaurus at Hydro-Quebec, Quebec, Canada. Several information units, linked to form a network, share the same bibliographic database. The need for coherence and efficiency was the principle motive for the construction of the multidisciplinary thesaurus. Describes the construction process, discusses the specifity of the tool, its circulation, and considers its use on a partnership basis with other information services
    Source
    Argus. 26(1997) no.3, S.16-22
  2. Lambert, N.: Of thesauri and computers : reflections on the need for thesauri (1995) 0.06
    0.06408879 = product of:
      0.09613319 = sum of:
        0.0684437 = weight(_text_:bibliographic in 3734) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0684437 = score(doc=3734,freq=2.0), product of:
            0.19890657 = queryWeight, product of:
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.051092815 = queryNorm
            0.34409973 = fieldWeight in 3734, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=3734)
        0.027689485 = product of:
          0.05537897 = sum of:
            0.05537897 = weight(_text_:22 in 3734) [ClassicSimilarity], result of:
              0.05537897 = score(doc=3734,freq=2.0), product of:
                0.17891833 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.051092815 = queryNorm
                0.30952093 = fieldWeight in 3734, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=3734)
          0.5 = coord(1/2)
      0.6666667 = coord(2/3)
    
    Abstract
    Most indexed databases now include their thesauri and/or coding in their bibliographic files, searchable at the databases' online connect rates. Assesses the searchability of these on the different hosts. Thesauri and classifications are also available as diskette or CD-ROM products. Describes a number of these, highlighting the diskette thesaurus from IFI/Plenum Data for its flexible databases, the CLAIMS Uniterm and Comprehensive indexes to US chemical patents
    Source
    Searcher. 3(1995) no.8, S.18-22
  3. Williamson, N.J.: Deriving a thesaurus from a restructured UDC (1996) 0.06
    0.05881826 = product of:
      0.088227384 = sum of:
        0.059888236 = weight(_text_:bibliographic in 5194) [ClassicSimilarity], result of:
          0.059888236 = score(doc=5194,freq=2.0), product of:
            0.19890657 = queryWeight, product of:
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.051092815 = queryNorm
            0.30108726 = fieldWeight in 5194, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=5194)
        0.028339146 = product of:
          0.05667829 = sum of:
            0.05667829 = weight(_text_:classification in 5194) [ClassicSimilarity], result of:
              0.05667829 = score(doc=5194,freq=4.0), product of:
                0.16271563 = queryWeight, product of:
                  3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
                  0.051092815 = queryNorm
                0.34832728 = fieldWeight in 5194, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=5194)
          0.5 = coord(1/2)
      0.6666667 = coord(2/3)
    
    Abstract
    The derivation of a thesaurus from a new schedule for UDC class 61 Medical Sciences which has been restructured into a faceted classification system using the framework provided by the Bliss Bibliographic Classification. The resulting thesaurus is intended to serve as a tool for indexing and searching but will also be the index to the 61 class itself. The background for the research is briefly described. The sources and methods used to select the descriptors and define their relationships are discussed. Problems are identified and some solutions proposed
  4. Maniez, J.: ¬Des classifications aux thesaurus : du bon usage des facettes (1999) 0.05
    0.050590973 = product of:
      0.15177292 = sum of:
        0.15177292 = sum of:
          0.06870447 = weight(_text_:classification in 6404) [ClassicSimilarity], result of:
            0.06870447 = score(doc=6404,freq=2.0), product of:
              0.16271563 = queryWeight, product of:
                3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
                0.051092815 = queryNorm
              0.42223644 = fieldWeight in 6404, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
                0.09375 = fieldNorm(doc=6404)
          0.08306845 = weight(_text_:22 in 6404) [ClassicSimilarity], result of:
            0.08306845 = score(doc=6404,freq=2.0), product of:
              0.17891833 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.051092815 = queryNorm
              0.46428138 = fieldWeight in 6404, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.09375 = fieldNorm(doc=6404)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Date
    1. 8.1996 22:01:00
    Footnote
    Übers. d. Titels: From classification to thesauri: making good use of facets
  5. Wang, J.: Automatic thesaurus development : term extraction from title metadata (2006) 0.05
    0.049873125 = product of:
      0.074809685 = sum of:
        0.060496252 = weight(_text_:bibliographic in 5063) [ClassicSimilarity], result of:
          0.060496252 = score(doc=5063,freq=4.0), product of:
            0.19890657 = queryWeight, product of:
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.051092815 = queryNorm
            0.30414405 = fieldWeight in 5063, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=5063)
        0.0143134305 = product of:
          0.028626861 = sum of:
            0.028626861 = weight(_text_:classification in 5063) [ClassicSimilarity], result of:
              0.028626861 = score(doc=5063,freq=2.0), product of:
                0.16271563 = queryWeight, product of:
                  3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
                  0.051092815 = queryNorm
                0.17593184 = fieldWeight in 5063, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=5063)
          0.5 = coord(1/2)
      0.6666667 = coord(2/3)
    
    Abstract
    The application of thesauri in networked environments is seriously hampered by the challenges of introducing new concepts and terminology into the formal controlled vocabulary, which is critical for enhancing its retrieval capability. The author describes an automated process of adding new terms to thesauri as entry vocabulary by analyzing the association between words/phrases extracted from bibliographic titles and subject descriptors in the metadata record (subject descriptors are terms assigned from controlled vocabularies of thesauri to describe the subjects of the objects [e.g., books, articles] represented by the metadata records). The investigated approach uses a corpus of metadata for scientific and technical (S&T) publications in which the titles contain substantive words for key topics. The three steps of the method are (a) extracting words and phrases from the title field of the metadata; (b) applying a method to identify and select the specific and meaningful keywords based on the associated controlled vocabulary terms from the thesaurus used to catalog the objects; and (c) inserting selected keywords into the thesaurus as new terms (most of them are in hierarchical relationships with the existing concepts), thereby updating the thesaurus with new terminology that is being used in the literature. The effectiveness of the method was demonstrated by an experiment with the Chinese Classification Thesaurus (CCT) and bibliographic data in China Machine-Readable Cataloging Record (MARC) format (CNMARC) provided by Peking University Library. This approach is equally effective in large-scale collections and in other languages.
  6. Kuhr, P.S.: Putting the world back together : mapping multiple vocabularies into a single thesaurus (2003) 0.05
    0.045672596 = product of:
      0.06850889 = sum of:
        0.05133277 = weight(_text_:bibliographic in 3813) [ClassicSimilarity], result of:
          0.05133277 = score(doc=3813,freq=2.0), product of:
            0.19890657 = queryWeight, product of:
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.051092815 = queryNorm
            0.2580748 = fieldWeight in 3813, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=3813)
        0.017176118 = product of:
          0.034352235 = sum of:
            0.034352235 = weight(_text_:classification in 3813) [ClassicSimilarity], result of:
              0.034352235 = score(doc=3813,freq=2.0), product of:
                0.16271563 = queryWeight, product of:
                  3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
                  0.051092815 = queryNorm
                0.21111822 = fieldWeight in 3813, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=3813)
          0.5 = coord(1/2)
      0.6666667 = coord(2/3)
    
    Abstract
    This paper describes an ongoing project in which the subject headings contained in twelve controlled vocabularies covering multiple disciplines from the humanities to the sciences and including law and education among others are being collapsed into a single vocabulary and reference structure. The design of the database, algorithms created to programmatically link like-concepts, and daily maintenance are detailed. The problems and pitfalls of dealing with multiple vocabularies are noted, as well as the difficulties in relying purely an computer generated algorithms. The application of this megathesaurus to bibliographic records and methodology of retrieval is explained.
    Source
    Subject retrieval in a networked environment: Proceedings of the IFLA Satellite Meeting held in Dublin, OH, 14-16 August 2001 and sponsored by the IFLA Classification and Indexing Section, the IFLA Information Technology Section and OCLC. Ed.: I.C. McIlwaine
  7. Compatibility and integration of order systems : Research Seminar Proceedings of the TIP/ISKO Meeting, Warsaw, 13-15 September 1995 (1996) 0.05
    0.045045935 = product of:
      0.0675689 = sum of:
        0.04277731 = weight(_text_:bibliographic in 6050) [ClassicSimilarity], result of:
          0.04277731 = score(doc=6050,freq=2.0), product of:
            0.19890657 = queryWeight, product of:
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.051092815 = queryNorm
            0.21506234 = fieldWeight in 6050, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=6050)
        0.024791589 = product of:
          0.049583178 = sum of:
            0.049583178 = weight(_text_:classification in 6050) [ClassicSimilarity], result of:
              0.049583178 = score(doc=6050,freq=6.0), product of:
                0.16271563 = queryWeight, product of:
                  3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
                  0.051092815 = queryNorm
                0.3047229 = fieldWeight in 6050, product of:
                  2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                    6.0 = termFreq=6.0
                  3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=6050)
          0.5 = coord(1/2)
      0.6666667 = coord(2/3)
    
    Content
    Enthält die Beiträge: SCHMITZ-ESSER, W.: Language of general communication and concept compatibility; RIESTHUIS, G.: Theory of compatibility of information languages; DAHLBERG, I.: The compatibility guidelines - a re-evaluation; SOERGEL, D.: Data structure and software support for integrated thesauri; MURASZKIEWICZ, M., H. RYBINSKI u. W. STRUK: Software problems of merging multilingual thesauri; CHMIELEWSKA-GORCZYCA, E.: Compatibility of indexing tools in multidatabase environment; NEGRINI, G.: Towards structural compatibility between concept systems; SCIBOR, E.: Some remarks on the establishment of concordances between a universal classification system and an interdisciplinary thesaurus; HOPPE, S.: The UMLS - a model for knowledge integration in a subject field; DEXTRE-CLARKE, S.: Integrating thesauri in the agricultural sciences; ROULIN, C.: Bringing multilingual thesauri together: a feasibility study; ZIMMERMANN, H.: Conception and application possibilities of classification concordances in an OPAC environment; SOSINSKA-KALATA, B.: The Universal Decimal Classification as an international standard for knowledge organization in bibliographic databases and library catalogues; WOZNIAK, J. u. T. GLOWACKA: KABA Subject Authority File - an example of an integrated Polish-French-English subject headings system; BABIK, W.: Terminology as a level for the compatibility of indexing languages - some remarks; STANCIKOVA, P.: International integrated database systems linked to multilingual thesauri covering the field of environment and agriculture; SAMEK, T.: Indexing languages integration and the EUROVOC Thesaurus in the Czech Republic; SIWEK, K.: Compatibility discrepancies between Polish and foreign databases; GLINSKI, W. u. M. MURASZKIEWICZ: An intelligent front-end processor for accessing information systems
  8. Pollard, A.: ¬A hypertext-based thesaurus as subject browsing aid for bibliographic databases (1993) 0.04
    0.039925493 = product of:
      0.11977647 = sum of:
        0.11977647 = weight(_text_:bibliographic in 4713) [ClassicSimilarity], result of:
          0.11977647 = score(doc=4713,freq=2.0), product of:
            0.19890657 = queryWeight, product of:
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.051092815 = queryNorm
            0.6021745 = fieldWeight in 4713, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.109375 = fieldNorm(doc=4713)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
  9. Dextre Clarke, S.G.; Gilchrist, A.; Will, L.: Revision and extension of thesaurus standards (2004) 0.04
    0.036036752 = product of:
      0.054055125 = sum of:
        0.03422185 = weight(_text_:bibliographic in 2615) [ClassicSimilarity], result of:
          0.03422185 = score(doc=2615,freq=2.0), product of:
            0.19890657 = queryWeight, product of:
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.051092815 = queryNorm
            0.17204987 = fieldWeight in 2615, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.03125 = fieldNorm(doc=2615)
        0.019833272 = product of:
          0.039666545 = sum of:
            0.039666545 = weight(_text_:classification in 2615) [ClassicSimilarity], result of:
              0.039666545 = score(doc=2615,freq=6.0), product of:
                0.16271563 = queryWeight, product of:
                  3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
                  0.051092815 = queryNorm
                0.24377833 = fieldWeight in 2615, product of:
                  2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                    6.0 = termFreq=6.0
                  3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
                  0.03125 = fieldNorm(doc=2615)
          0.5 = coord(1/2)
      0.6666667 = coord(2/3)
    
    Abstract
    The current standards for monolingual and multilingual thesauri are long overdue for an update. This applies to the international standards ISO 2788 and ISO 5964, as well as the corresponding national standards in several countries and the American standard ANSI/NISO Z39.19. Work is now under way in the UK and in the USA to revise and extend the standards, with particular emphasis on interoperability needs in our world of vast electronic networks. Work in the UK is starting with the British Standards, in the hope of leading on to one international standard to serve all. Some of the issues still under discussion include the treatment of facet analysis, coverage of additional types of controlled vocabulary such as classification schemes, taxonomies and ontologies, and mapping from one vocabulary to another. 1. Are thesaurus standards still needed? Since the 1960s, even before the renowned Cranfield experiments (Cleverdon et al., 1966; Cleverdon, 1967) arguments have raged over the usefulness or otherwise of controlled vocabularies. The case has never been proved definitively one way or the other. At the same time, a recognition has become widespread that no one search method can answer all retrieval requirements. In today's environment of very large networks of resources, the skilled information professional uses a range of techniques. Among these, controlled vocabularies are valued alongside others. The first international standard for monolingual thesauri was issued in 1974. In those days, the main application was for postcoordinate indexing and retrieval from document collections or bibliographic databases. For many information professionals the only practicable alternative to a thesaurus was a classification scheme. And so the thesaurus developed a strong following. After computer systems with full text search capability became widely available, however, the arguments against controlled vocabularies gained more followers. The cost of building and maintaining a thesaurus or a classification scheme was a strong disincentive. Today's databases are typically immense compared with those three decades ago. Full text searching is taken for granted, not just in discrete databases but across all the resources in an intranet or even the Internet. But intranets have brought particular frustration as users discover that despite all the computer power, they cannot find items which they know to be present an the network. So the trend against controlled vocabularies is now being reversed, as many information professionals are turning to them for help. Standards to guide them are still in demand.
  10. Pollard, R.: ¬A hypertext-based thesaurus as a subject browsing aid for bibliographic databases (1993) 0.03
    0.03457649 = product of:
      0.103729464 = sum of:
        0.103729464 = weight(_text_:bibliographic in 5096) [ClassicSimilarity], result of:
          0.103729464 = score(doc=5096,freq=6.0), product of:
            0.19890657 = queryWeight, product of:
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.051092815 = queryNorm
            0.52149844 = fieldWeight in 5096, product of:
              2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                6.0 = termFreq=6.0
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=5096)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Abstract
    Part of a special issue on hypertext and information retrieval. Conventional information retrieval systems provide little support for browsing. Browsing is the major method of searching in hypertext system but users can become disoriented even when browsing small information space. If hypertext is to be used to support browsing in bibliographic databases navigational assistance will be required. Examines the role of thesauri as navigational aids for subject domains of Bibliographic databases. Presents the design of an experimental hypertext-based browsing inference for a thesaurus and its implementation using a commercially available hypertext program. Examines strategies for linking the thesaurus to a database
  11. Nielsen, M.L.: Thesaurus construction : key issues and selected readings (2004) 0.03
    0.029511403 = product of:
      0.088534206 = sum of:
        0.088534206 = sum of:
          0.040077604 = weight(_text_:classification in 5006) [ClassicSimilarity], result of:
            0.040077604 = score(doc=5006,freq=2.0), product of:
              0.16271563 = queryWeight, product of:
                3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
                0.051092815 = queryNorm
              0.24630459 = fieldWeight in 5006, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
                0.0546875 = fieldNorm(doc=5006)
          0.048456598 = weight(_text_:22 in 5006) [ClassicSimilarity], result of:
            0.048456598 = score(doc=5006,freq=2.0), product of:
              0.17891833 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.051092815 = queryNorm
              0.2708308 = fieldWeight in 5006, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.0546875 = fieldNorm(doc=5006)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Date
    18. 5.2006 20:06:22
    Source
    Cataloging and classification quarterly. 37(2004) nos.3/4, S.57-74
  12. Aitchison, J.; Dextre Clarke, S.G.: ¬The Thesaurus : a historical viewpoint, with a look to the future (2004) 0.03
    0.025295487 = product of:
      0.07588646 = sum of:
        0.07588646 = sum of:
          0.034352235 = weight(_text_:classification in 5005) [ClassicSimilarity], result of:
            0.034352235 = score(doc=5005,freq=2.0), product of:
              0.16271563 = queryWeight, product of:
                3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
                0.051092815 = queryNorm
              0.21111822 = fieldWeight in 5005, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
                0.046875 = fieldNorm(doc=5005)
          0.041534226 = weight(_text_:22 in 5005) [ClassicSimilarity], result of:
            0.041534226 = score(doc=5005,freq=2.0), product of:
              0.17891833 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.051092815 = queryNorm
              0.23214069 = fieldWeight in 5005, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.046875 = fieldNorm(doc=5005)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Date
    22. 9.2007 15:46:13
    Source
    Cataloging and classification quarterly. 37(2004) nos.3/4, S.5-21
  13. Cheti, A.; Viti, E.: Functionality and merits of a faceted thesaurus : the case of the Nuovo soggettario (2023) 0.03
    0.025295487 = product of:
      0.07588646 = sum of:
        0.07588646 = sum of:
          0.034352235 = weight(_text_:classification in 1181) [ClassicSimilarity], result of:
            0.034352235 = score(doc=1181,freq=2.0), product of:
              0.16271563 = queryWeight, product of:
                3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
                0.051092815 = queryNorm
              0.21111822 = fieldWeight in 1181, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
                0.046875 = fieldNorm(doc=1181)
          0.041534226 = weight(_text_:22 in 1181) [ClassicSimilarity], result of:
            0.041534226 = score(doc=1181,freq=2.0), product of:
              0.17891833 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.051092815 = queryNorm
              0.23214069 = fieldWeight in 1181, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.046875 = fieldNorm(doc=1181)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Date
    26.11.2023 18:59:22
    Source
    Cataloging and classification quarterly. 61(2023) no.5-6, S.708-733
  14. Pollitt, A.S.; Treglown, M.; Smith, A.P.; Braekevelt, P.A.J.; Ellis, G.P.; Finlay, J.E.; Wade, S.J.: Empowering users for improved database access and analysis through the application of knowledge structure views, progressive refinement techniques and a design approach driven by usability (1996) 0.02
    0.024198502 = product of:
      0.07259551 = sum of:
        0.07259551 = weight(_text_:bibliographic in 2735) [ClassicSimilarity], result of:
          0.07259551 = score(doc=2735,freq=4.0), product of:
            0.19890657 = queryWeight, product of:
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.051092815 = queryNorm
            0.3649729 = fieldWeight in 2735, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=2735)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Abstract
    An approach to accessing databases, which makes extensive use of structured thesaurus views for presenting and searching a large bibliographic database through progressive refinement, is being investigated in a research project which is seeking to apply usability criteria as the determinant for interface design. It aims to investigate measurements of retrieval performance in an application of graphical user interface techniques using multi-windowed layered attribute value aggregation, including those provided by a structured thesaurus, to access bibliographic databases. This paper reports on the progress made in the first year of the project of the application of usability methodologies, the revision of a preliminray design and the resulting prototype development. Implications for more widespread applications are discussed
  15. Aitchison, J.: Subject control : Thesaurus construction standards (1991) 0.02
    0.022814568 = product of:
      0.0684437 = sum of:
        0.0684437 = weight(_text_:bibliographic in 7930) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0684437 = score(doc=7930,freq=2.0), product of:
            0.19890657 = queryWeight, product of:
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.051092815 = queryNorm
            0.34409973 = fieldWeight in 7930, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=7930)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Source
    Standards for the international exchange of bibliographic information: papers presented at a course held at the School of Library, Archive and Information Studies, University College, London, 3-18 August 1990. Ed.: I.C. McIlwaine
  16. Riesthuis, G.J.A.: Multilingual subject access and the Guidelines for the establishment and development of multilingual thesauri : an experimental study (2000) 0.02
    0.017110925 = product of:
      0.05133277 = sum of:
        0.05133277 = weight(_text_:bibliographic in 131) [ClassicSimilarity], result of:
          0.05133277 = score(doc=131,freq=2.0), product of:
            0.19890657 = queryWeight, product of:
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.051092815 = queryNorm
            0.2580748 = fieldWeight in 131, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=131)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Abstract
    In this paper, after an introduction about problems of multilingual information languages, the rules and recommendations of the Guidelines for the establishment and development of multilingual thesauri for non-equivalence and partial equivalence of terms in different languages are discussed. Artificial terms are not very useful in searching, because most users are not willing to use a thesaurus to find the right descriptor. On the other hand indexers need guidance on how to index and therefore need a thesaurus with all desirable and necessary relations. It is suggested that bibliographic online systems can take over some of the functions for the searcher from the thesaurus and that a few new relations could be helpful to an indexer
  17. Shiri, A.: Powering search : the role of thesauri in new information environments (2012) 0.02
    0.017110925 = product of:
      0.05133277 = sum of:
        0.05133277 = weight(_text_:bibliographic in 1322) [ClassicSimilarity], result of:
          0.05133277 = score(doc=1322,freq=2.0), product of:
            0.19890657 = queryWeight, product of:
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.051092815 = queryNorm
            0.2580748 = fieldWeight in 1322, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.893044 = idf(docFreq=2449, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=1322)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Abstract
    Powering search offers a clear and comprehensive treatment of the role of thesauri in search user interfaces across a range of information search and retrieval systems - from bibliographic and full-text databases to digital libraries, portals, open archives, and content management systems.
  18. Brühl, B.: Thesauri und Klassifikationen : Naturwissenschaften - Technik - Wirtschaft (2005) 0.02
    0.016863659 = product of:
      0.050590973 = sum of:
        0.050590973 = sum of:
          0.022901488 = weight(_text_:classification in 3487) [ClassicSimilarity], result of:
            0.022901488 = score(doc=3487,freq=2.0), product of:
              0.16271563 = queryWeight, product of:
                3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
                0.051092815 = queryNorm
              0.14074548 = fieldWeight in 3487, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
                0.03125 = fieldNorm(doc=3487)
          0.027689485 = weight(_text_:22 in 3487) [ClassicSimilarity], result of:
            0.027689485 = score(doc=3487,freq=2.0), product of:
              0.17891833 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.051092815 = queryNorm
              0.15476047 = fieldWeight in 3487, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.03125 = fieldNorm(doc=3487)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Footnote
    Rez. in: Information: Wissenschaft & Praxis 56(2005) H.5/6, S.337 (W. Ratzek): "Bettina Brühl legt mit "Thesauri und Klassifikationen" ein Fleißarbeit vor. Das Buch mit seiner Auswahl von über 150 Klassifikationen und Thesauri aus Naturwissenschaft, Technik, Wirtschaft und Patenwesen macht es zu einem brauchbaren Nachschlagewerk, zumal auch ein umfassender Index nach Sachgebieten, nach Datenbanken und nach Klassifikationen und Thesauri angeboten wird. Nach einer 13-seitigen Einführung (Kapitel 1 und 2) folgt mit dem 3. Kapitel die "Darstellung von Klassifikationen und Thesauri", im wesentlichen aus den Beschreibungen der Hersteller zusammengestellt. Hier werden Dokumentationssprachen der Fachgebiete - Naturwissenschaften (3.1) und deren Spezialisierungen wie zum Beispiel "Biowissenschaften und Biotechnologie", "Chemie" oder "Umwelt und Ökonomie", aber auch "Mathematik und Informatik" (?) auf 189 Seiten vorgestellt, - Technik mit zum Beispiel "Fachordnung Technik", "Subject Categories (INIS/ ETDE) mit 17 Seiten verhältnismäßig knapp abgehandelt, - Wirtschaft mit "Branchen-Codes", "Product-Codes", "Länder-Codes"",Fachklas-sifikationen" und "Thesauri" ausführlich auf 57 Seiten präsentiert, - Patente und Normen mit zum Beispiel "Europäische Patentklassifikation" oder "International Patent Classification" auf 33 Seiten umrissen. Jedes Teilgebiet wird mit einer kurzen Beschreibung eingeleitet. Danach folgen die jeweiligen Beschreibungen mit den Merkmalen: "Anschrift des Erstellers", "Themen-gebiet(e)", "Sprache", "Verfügbarkeit", "An-wendung" und "Ouelle(n)". "Das Buch wendet sich an alle Information Professionals, die Dokumentationssprachen aufbauen und nutzen" heißt es in der Verlagsinformation. Zwar ist es nicht notwendig, die informationswissenschaftlichen Aspekte der Klassifikationen und Thesauri abzuhandeln, aber ein Hinweis auf die Bedeutung der Information und Dokumentation und/oder der Informationswissenschaft wäre schon angebracht, um in der Welt der Informations- und Wissenswirtschaft zu demonstrieren, welchen Beitrag unsere Profession leistet. Andernfalls bleibt das Blickfeld eingeschränkt und der Anschluss an neuere Entwicklungen ausgeblendet. Dieser Anknüpfungspunkt wäre beispielsweise durch einen Exkurs über Topic Map/Semantic Web gegeben. Der Verlag liefert mit der Herausgabe die ses Kompendiums einen nützlichen ersten Baustein zu einem umfassenden Verzeichnis von Thesauri und Klassifikationen."
    Series
    Materialien zur Information und Dokumentation; Bd.22
  19. Röttsches, H.: Thesauruspflege im Verbund der Bibliotheken der obersten Bundesbehörden (1989) 0.02
    0.0161522 = product of:
      0.048456598 = sum of:
        0.048456598 = product of:
          0.096913196 = sum of:
            0.096913196 = weight(_text_:22 in 4199) [ClassicSimilarity], result of:
              0.096913196 = score(doc=4199,freq=2.0), product of:
                0.17891833 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.051092815 = queryNorm
                0.5416616 = fieldWeight in 4199, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.109375 = fieldNorm(doc=4199)
          0.5 = coord(1/2)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Source
    Mitteilungen der Arbeitsgemeinschaft der Parlaments- und Behördenbibliotheken. 1989, H.67, S.1-22
  20. Mooers, C.N.: ¬The indexing language of an information retrieval system (1985) 0.01
    0.014755702 = product of:
      0.044267103 = sum of:
        0.044267103 = sum of:
          0.020038802 = weight(_text_:classification in 3644) [ClassicSimilarity], result of:
            0.020038802 = score(doc=3644,freq=2.0), product of:
              0.16271563 = queryWeight, product of:
                3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
                0.051092815 = queryNorm
              0.12315229 = fieldWeight in 3644, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.1847067 = idf(docFreq=4974, maxDocs=44218)
                0.02734375 = fieldNorm(doc=3644)
          0.024228299 = weight(_text_:22 in 3644) [ClassicSimilarity], result of:
            0.024228299 = score(doc=3644,freq=2.0), product of:
              0.17891833 = queryWeight, product of:
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.051092815 = queryNorm
              0.1354154 = fieldWeight in 3644, product of:
                1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                  2.0 = termFreq=2.0
                3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                0.02734375 = fieldNorm(doc=3644)
      0.33333334 = coord(1/3)
    
    Abstract
    Calvin Mooers' work toward the resolution of the problem of ambiguity in indexing went unrecognized for years. At the time he introduced the "descriptor" - a term with a very distinct meaning-indexers were, for the most part, taking index terms directly from the document, without either rationalizing them with context or normalizing them with some kind of classification. It is ironic that Mooers' term came to be attached to the popular but unsophisticated indexing methods which he was trying to root out. Simply expressed, what Mooers did was to take the dictionary definitions of terms and redefine them so clearly that they could not be used in any context except that provided by the new definition. He did, at great pains, construct such meanings for over four hundred words; disambiguation and specificity were sought after and found for these words. He proposed that all indexers adopt this method so that when the index supplied a term, it also supplied the exact meaning for that term as used in the indexed document. The same term used differently in another document would be defined differently and possibly renamed to avoid ambiguity. The disambiguation was achieved by using unabridged dictionaries and other sources of defining terminology. In practice, this tends to produce circularity in definition, that is, word A refers to word B which refers to word C which refers to word A. It was necessary, therefore, to break this chain by creating a new, definitive meaning for each word. Eventually, means such as those used by Austin (q.v.) for PRECIS achieved the same purpose, but by much more complex means than just creating a unique definition of each term. Mooers, however, was probably the first to realize how confusing undefined terminology could be. Early automatic indexers dealt with distinct disciplines and, as long as they did not stray beyond disciplinary boundaries, a quick and dirty keyword approach was satisfactory. The trouble came when attempts were made to make a combined index for two or more distinct disciplines. A number of processes have since been developed, mostly involving tagging of some kind or use of strings. Mooers' solution has rarely been considered seriously and probably would be extremely difficult to apply now because of so much interdisciplinarity. But for a specific, weIl defined field, it is still weIl worth considering. Mooers received training in mathematics and physics from the University of Minnesota and the Massachusetts Institute of Technology. He was the founder of Zator Company, which developed and marketed a coded card information retrieval system, and of Rockford Research, Inc., which engages in research in information science. He is the inventor of the TRAC computer language.
    Footnote
    Original in: Information retrieval today: papers presented at an Institute conducted by the Library School and the Center for Continuation Study, University of Minnesota, Sept. 19-22, 1962. Ed. by Wesley Simonton. Minneapolis, Minn.: The Center, 1963. S.21-36.

Authors

Years

Languages

  • e 73
  • d 8
  • f 4
  • sp 1
  • More… Less…

Types

  • a 70
  • m 7
  • el 4
  • n 3
  • s 3
  • b 1
  • r 1
  • x 1
  • More… Less…