Search (18 results, page 1 of 1)

  • × language_ss:"e"
  • × theme_ss:"Verbale Doksprachen für präkombinierte Einträge"
  • × year_i:[2000 TO 2010}
  1. Sears' list of subject headings (2007) 0.05
    0.0541151 = product of:
      0.07215347 = sum of:
        0.013732546 = weight(_text_:information in 4617) [ClassicSimilarity], result of:
          0.013732546 = score(doc=4617,freq=8.0), product of:
            0.08850355 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.050415643 = queryNorm
            0.1551638 = fieldWeight in 4617, product of:
              2.828427 = tf(freq=8.0), with freq of:
                8.0 = termFreq=8.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.03125 = fieldNorm(doc=4617)
        0.044259522 = weight(_text_:standards in 4617) [ClassicSimilarity], result of:
          0.044259522 = score(doc=4617,freq=2.0), product of:
            0.22470023 = queryWeight, product of:
              4.4569545 = idf(docFreq=1393, maxDocs=44218)
              0.050415643 = queryNorm
            0.19697142 = fieldWeight in 4617, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              4.4569545 = idf(docFreq=1393, maxDocs=44218)
              0.03125 = fieldNorm(doc=4617)
        0.014161401 = product of:
          0.028322803 = sum of:
            0.028322803 = weight(_text_:organization in 4617) [ClassicSimilarity], result of:
              0.028322803 = score(doc=4617,freq=2.0), product of:
                0.17974974 = queryWeight, product of:
                  3.5653565 = idf(docFreq=3399, maxDocs=44218)
                  0.050415643 = queryNorm
                0.15756798 = fieldWeight in 4617, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5653565 = idf(docFreq=3399, maxDocs=44218)
                  0.03125 = fieldNorm(doc=4617)
          0.5 = coord(1/2)
      0.75 = coord(3/4)
    
    Footnote
    Rez. in: KO 35(2008) no.1, S.55-58 (M.P. Satija): "The Sears List, first published in 1923, has survived times of destabilizing changes while keeping reasonable continuity with the past. Dr. Joseph Miller, at the helm since 1992 and the longest-serving editor in the eighty-four years of the List's existence, first edited the 15th edition of the Sears (1994). Over the years, the Sears has achieved more than it had hoped for: ever-increasing use the world over. In fact, the turbulent progress of media and information theories has forced the Sears to keep up with the changing times. Knowledge organization is a shifting sand in the electronic era. Vast and varied changes generate not only new information, but also new terms and phrases. It is trite to say that the electronic media have transformed the way in which we access information and knowledge. The new edition of the Sears has absorbed these changes to reflect the times. The 19th edition, released in May 2007, has about 440 new headings, to bring the new total to over 8000 headings, which keeps the growth rate at five percent. Newly-added headings generally fall into one of two categories: a) headings for the new and current subjects and b) headings previously missed. A few more have been modified. New editions are produced regularly to: - incorporate terms for new subjects, - restructure the form of old headings to suit the changing information needs and informationseeking behaviour of the users, - add new terms to old subject headings to reflect current usage, - delete the obsolete subjects, - forge new relations between subjects and their terms. Two major areas of new additions are in the fields of Islam, as might be expected, and the graphic novel- the latter has thirty headings perhaps drawn from the WilsonWeb Database on Graphic Novels Core Collection. ... The lapses are minor and could be forgiven; they in no way detract from this continuously-expanding and well-established tool for subject-cataloguing in small and medium libraries. The handy List and its lucid introduction make Sears an excellent and convenient tool for teaching subject headings' use and principles, as well as methods of vocabulary control. With its glossy and flowery cover, clear typeface and high production standards, the new edition is particularly welcome."
  2. Lucarelli, A.: Work in progress on the new Soggettario (2005) 0.03
    0.025559153 = product of:
      0.051118307 = sum of:
        0.038727082 = weight(_text_:standards in 5042) [ClassicSimilarity], result of:
          0.038727082 = score(doc=5042,freq=2.0), product of:
            0.22470023 = queryWeight, product of:
              4.4569545 = idf(docFreq=1393, maxDocs=44218)
              0.050415643 = queryNorm
            0.17234999 = fieldWeight in 5042, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              4.4569545 = idf(docFreq=1393, maxDocs=44218)
              0.02734375 = fieldNorm(doc=5042)
        0.012391226 = product of:
          0.024782453 = sum of:
            0.024782453 = weight(_text_:organization in 5042) [ClassicSimilarity], result of:
              0.024782453 = score(doc=5042,freq=2.0), product of:
                0.17974974 = queryWeight, product of:
                  3.5653565 = idf(docFreq=3399, maxDocs=44218)
                  0.050415643 = queryNorm
                0.13787198 = fieldWeight in 5042, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5653565 = idf(docFreq=3399, maxDocs=44218)
                  0.02734375 = fieldNorm(doc=5042)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(2/4)
    
    Abstract
    Work on a prototype of the new Soggettario (the main Italian subject heading list) has begun in October 2004 at the Central National Library of Florence (BNCF). BNCF is involving in the renewal of the most used subject indexing tool of Italian libraries. The project had already produced a Feasibility Study, representing a reference for the works which have started recently. An Italian abstract of the Feasibility Study, and more documentation, can be found in the BCNF website at the Web address <http://www bncf.firenze.sbn.it/progetti/>. Together with the project team and the BNCF staff, some young external consultants are working, who are focusing on the terminological component of the system, namely the prototype of the Thesaurus. At the same time, documents are produced which define procedures, establish criteria, and give guidelines. The list of items by which the prototype started consists of: - the terms included in the updates provided by the Italian National Bibliography (BNI) during the period 1986-1998 (already published in the form of lists); - the items introduced from 1999 to 2005 - other items introduced in the past years but never recorded; - some terms from the Soggettario (1956) or from BNI updates (1956-19S5), being especially outdated and needing revision. In building the semantic networks and the hierarchies, and in making the terminological control, of course, more terms have to be included, which come from the Soggettario, the BNI and other authoritative sources both catalographic (various indexing tools) and lexicographic (general and special directories). DDC numbers are also related to the terms in the Thesaurus. The prototype, to be completed in April 2006, will include a sample of terms for each disciplinary area. About 5000 terms will have a complete structure, but 6000 more will be included in the Thesaurus in order to fill the semantic networks, and marked with a different working status. For the prototype the AgroVoc software is used, which has been provided by FAO and adapted by the BNCF computing staff in order to match the specific requirements of the project. Thanks to the potential of this software, we intend to test in future on the multilingual side of terminology. Such work is likely to begin by testing links to the corresponding forms used by the Library of Congress. We are currently beginning to focus on this, and we wish that external parties be involved which are concerned with multilingual terminology in more or less specialistic contexts. We will follow the road of conventions with Italian universities, which could cooperate to this development through their students and graded students. We are also looking at the developments in the work of the British BSI working group on standards for thesauri convened by Stella Dextre Clarke.
    Source
    Knowledge organization. 32(2005) no.3, S.137-138
  3. Miller, U.; Teitelbaum, R.: Pre-coordination and post-coordination : past and future (2002) 0.02
    0.024407204 = product of:
      0.04881441 = sum of:
        0.024031956 = weight(_text_:information in 1395) [ClassicSimilarity], result of:
          0.024031956 = score(doc=1395,freq=8.0), product of:
            0.08850355 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.050415643 = queryNorm
            0.27153665 = fieldWeight in 1395, product of:
              2.828427 = tf(freq=8.0), with freq of:
                8.0 = termFreq=8.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=1395)
        0.024782453 = product of:
          0.049564905 = sum of:
            0.049564905 = weight(_text_:organization in 1395) [ClassicSimilarity], result of:
              0.049564905 = score(doc=1395,freq=2.0), product of:
                0.17974974 = queryWeight, product of:
                  3.5653565 = idf(docFreq=3399, maxDocs=44218)
                  0.050415643 = queryNorm
                0.27574396 = fieldWeight in 1395, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5653565 = idf(docFreq=3399, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=1395)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(2/4)
    
    Abstract
    This article deals with the meaningful processing of information in relation to two systems of Information processing: pre-coordination and post-coordination. The different approaches are discussed, with emphasis an the need for a controlled vocabulary in information retrieval. Assigned indexing, which employs a controlled vocabulary, is described in detail. Types of indexing language can be divided into two broad groups - those using pre-coordinated terms and those depending an post-coordination. They represent two different basic approaches in processing and Information retrieval. The historical development of these two approaches is described, as well as the two tools that apply to these approaches: thesauri and subject headings.
    Source
    Knowledge organization. 29(2002) no.2, S.87-93
  4. Sauperl, A.: Precoordination or not? : a new view of the old question (2009) 0.02
    0.018134188 = product of:
      0.036268376 = sum of:
        0.019191816 = weight(_text_:information in 3611) [ClassicSimilarity], result of:
          0.019191816 = score(doc=3611,freq=10.0), product of:
            0.08850355 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.050415643 = queryNorm
            0.21684799 = fieldWeight in 3611, product of:
              3.1622777 = tf(freq=10.0), with freq of:
                10.0 = termFreq=10.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=3611)
        0.01707656 = product of:
          0.03415312 = sum of:
            0.03415312 = weight(_text_:22 in 3611) [ClassicSimilarity], result of:
              0.03415312 = score(doc=3611,freq=2.0), product of:
                0.17654699 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.050415643 = queryNorm
                0.19345059 = fieldWeight in 3611, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=3611)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(2/4)
    
    Abstract
    Purpose - This paper aims to discuss some long-standing issues of the development of a subject heading language as pre- or postcoordinated. Design/methodology/approach - In a review of literature on pre- and postcoordination and user behaviour, 20 criteria originally discussed by Svenonius are considered. Findings - The advantages and disadvantages of pre- and postcoordinated systems are on a very similar level. Most subject heading languages developed recently are precoordinated. They all require investments in highly skilled intellectual work, and are therefore expensive and difficult to maintain. Postcoordinated systems seem to have more advantages for information providers, but less for users. However, most of these disadvantages could be overcome by known information retrieval models and techniques. Research limitations/implications - The criteria originally discussed by Svenonius are difficult to evaluate in an exact manner. Some of them are also irrelevant because of changes in information retrieval systems. Practical implications - It was found that the decision on whether to use a pre- or postcoordinated system cannot be taken independent of consideration of the subject authority file and the functions of an information retrieval system, which should support users on one hand and information providers and indexers on the other. Originality/value - This literature review brings together some findings that have not been considered together previously.
    Date
    20. 6.2010 14:22:43
  5. Chan, L.M.; Hodges, T.: Entering the millennium : a new century for LCSH (2000) 0.02
    0.015395639 = product of:
      0.030791279 = sum of:
        0.01029941 = weight(_text_:information in 5920) [ClassicSimilarity], result of:
          0.01029941 = score(doc=5920,freq=2.0), product of:
            0.08850355 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.050415643 = queryNorm
            0.116372846 = fieldWeight in 5920, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=5920)
        0.02049187 = product of:
          0.04098374 = sum of:
            0.04098374 = weight(_text_:22 in 5920) [ClassicSimilarity], result of:
              0.04098374 = score(doc=5920,freq=2.0), product of:
                0.17654699 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.050415643 = queryNorm
                0.23214069 = fieldWeight in 5920, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=5920)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(2/4)
    
    Abstract
    Library of Congress Subject Headings (LCSH), a system originally designed as a tool for subject access to the Library's own collection in the late nineteenth century, has become, in the course of the last century, the main subject retrieval tool in library catalogs throughout the United States and in many other countries. It is one of the largest non-specialized controlled vocabularies in the world. As LCSH enters a new century, it faces an information environment that has undergone vast changes from what had prevailed when LCSH began, or, indeed, from its state in the early days of the online age. In order to continue its mission and to be useful in spheres outside library catalogs as well, LCSH must adapt to the multifarious environment. One possible approach is to adopt a series of scalable and flexible syntax and application rules to meet the needs of different user communities
    Date
    27. 5.2001 16:22:21
  6. Anderson, J.D.; Pérez-Carballo, J.: Library of Congress Subject Headings (LCSH) (2009) 0.02
    0.015395639 = product of:
      0.030791279 = sum of:
        0.01029941 = weight(_text_:information in 3837) [ClassicSimilarity], result of:
          0.01029941 = score(doc=3837,freq=2.0), product of:
            0.08850355 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.050415643 = queryNorm
            0.116372846 = fieldWeight in 3837, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=3837)
        0.02049187 = product of:
          0.04098374 = sum of:
            0.04098374 = weight(_text_:22 in 3837) [ClassicSimilarity], result of:
              0.04098374 = score(doc=3837,freq=2.0), product of:
                0.17654699 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.050415643 = queryNorm
                0.23214069 = fieldWeight in 3837, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=3837)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(2/4)
    
    Date
    27. 8.2011 14:22:13
    Source
    Encyclopedia of library and information sciences. 3rd ed. Ed.: M.J. Bates
  7. Gnoli, C.: Knowledge organization in Italy (2004) 0.01
    0.014979407 = product of:
      0.029958814 = sum of:
        0.00849658 = weight(_text_:information in 3750) [ClassicSimilarity], result of:
          0.00849658 = score(doc=3750,freq=4.0), product of:
            0.08850355 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.050415643 = queryNorm
            0.0960027 = fieldWeight in 3750, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.02734375 = fieldNorm(doc=3750)
        0.021462236 = product of:
          0.04292447 = sum of:
            0.04292447 = weight(_text_:organization in 3750) [ClassicSimilarity], result of:
              0.04292447 = score(doc=3750,freq=6.0), product of:
                0.17974974 = queryWeight, product of:
                  3.5653565 = idf(docFreq=3399, maxDocs=44218)
                  0.050415643 = queryNorm
                0.23880129 = fieldWeight in 3750, product of:
                  2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of:
                    6.0 = termFreq=6.0
                  3.5653565 = idf(docFreq=3399, maxDocs=44218)
                  0.02734375 = fieldNorm(doc=3750)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(2/4)
    
    Abstract
    As an Italian chapter of ISKO has recently been reorganized, I was kindly invited to Write a short report an current KO activities in our country. So, in the following, I will briefly illustrate the local situation of the various kinds of knowledge organization systems, as well as related developments and activities. I am grateful to Paola Capitani, Emanuela Casson, Michele Santoro, and Lorena Zuccolo for providing useful information to be included here.
    Content
    Terminology and thesauri BNCF is also involved in a working group collecting information an online terminological resources <http://wwwindire.it/websemantico>. The group is headed by Paola Capitani, and has organized several roundtables an terminology in special domains, such as economy, fashion, law, and education. Thesauri are generally poorly known and used in Italy, although there are significant exceptions: among faceted systems we can mention the "Thesauro italiano di sociologia," published in 1999, and the "Thesaurus regionale toscano," as well as specialized an social sciences including a general outline, available both in print (1996) and online <http:// www regione.toscana.it/ius/ns-thesaurus/>. Classification systems The Dewey Decimal Classification (DDC) is by far the most widespread classification scheme in Italian libraries. A working group, coordinated by Luigi Crocetti, regularly translates the new editions of DDC manuals, and gives refresher courses an it for librarians. BNCF makes DDC numbers for bibliographical records both of its own catalogue, and of the national bibliography (= Bibliografia nazionale italiana: BNI), which is available for other libraries in a CD-ROM edition. A very large number of public libraries use DDC for their shelfmarks, so that users are accustomed to it. This situation is different from other European countries, e.g., Spain where UDC is widespread."
    Source
    Knowledge organization. 31(2004) no.1, S.64-66
  8. Broughton, V.: Essential Library of Congress Subject Headings (2009) 0.01
    0.014919861 = product of:
      0.029839722 = sum of:
        0.01213797 = weight(_text_:information in 395) [ClassicSimilarity], result of:
          0.01213797 = score(doc=395,freq=4.0), product of:
            0.08850355 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.050415643 = queryNorm
            0.13714671 = fieldWeight in 395, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=395)
        0.017701752 = product of:
          0.035403505 = sum of:
            0.035403505 = weight(_text_:organization in 395) [ClassicSimilarity], result of:
              0.035403505 = score(doc=395,freq=2.0), product of:
                0.17974974 = queryWeight, product of:
                  3.5653565 = idf(docFreq=3399, maxDocs=44218)
                  0.050415643 = queryNorm
                0.19695997 = fieldWeight in 395, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5653565 = idf(docFreq=3399, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=395)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(2/4)
    
    Abstract
    LCSH are increasingly seen as 'the' English language controlled vocabulary, despite their lack of a theoretical foundation, and their evident US bias. In mapping exercises between national subject heading lists, and in exercises in digital resource organization and management, LCSH are often chosen because of the lack of any other widely accepted English language standard for subject cataloguing. It is therefore important that the basic nature of LCSH, their advantages, and their limitations, are well understood both by LIS practitioners and those in the wider information community. Information professionals who attended library school before 1995 - and many more recent library school graduates - are unlikely to have had a formal introduction to LCSH. Paraprofessionals who undertake cataloguing are similarly unlikely to have enjoyed an induction to the broad principles of LCSH. There is currently no compact guide to LCSH written from a UK viewpoint, and this eminently practical text fills that gap. It features topics including: background and history of LCSH; subject heading lists; structure and display in LCSH; form of entry; application of LCSH; document analysis; main headings; topical, geographical and free-floating sub-divisions; building compound headings; name headings; headings for literature, art, music, history and law; and, LCSH in the online environment. There is a strong emphasis throughout on worked examples and practical exercises in the application of the scheme, and a full glossary of terms is supplied. No prior knowledge or experience of subject cataloguing is assumed. This is an indispensable guide to LCSH for practitioners and students alike from a well-known and popular author.
  9. Satija, M.P.; Haynes, D.E.: User's Guide to Sears List of Subject Headings (2008) 0.01
    0.013142297 = product of:
      0.026284594 = sum of:
        0.008582841 = weight(_text_:information in 3341) [ClassicSimilarity], result of:
          0.008582841 = score(doc=3341,freq=2.0), product of:
            0.08850355 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.050415643 = queryNorm
            0.09697737 = fieldWeight in 3341, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=3341)
        0.017701752 = product of:
          0.035403505 = sum of:
            0.035403505 = weight(_text_:organization in 3341) [ClassicSimilarity], result of:
              0.035403505 = score(doc=3341,freq=2.0), product of:
                0.17974974 = queryWeight, product of:
                  3.5653565 = idf(docFreq=3399, maxDocs=44218)
                  0.050415643 = queryNorm
                0.19695997 = fieldWeight in 3341, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5653565 = idf(docFreq=3399, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=3341)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(2/4)
    
    Footnote
    Rez. in: KO 36(2009) nos.2/3, S.180-181 (N.K. Swain): " ... The User's Guide will undoubtedly be of great help to practitioners and tutors, as each chapter includes a summary and exercises. The purpose suggested by the title is fulfilled, serving as a companion to the 19th edition of the Sears List. It is designed a a manual for beginners who will realize the importance of vocabulary control and subject analysis, and start to comprehend the structure and organization of the Sears List as well as the methods and techniques to locate, specify, and construct subject headings. The book, however, lacks a good number of examples for practice. The emphasis seems to have been put more on the theoretical than the practical aspects. Despite this criticism, I unreservedly value the authors' efforts. At the same time, I can't help but wonder if the book will have wide access as the place of publication, the cost and the availability will especially affect the users in developing countries. The User's Guide will be a valuable tool to technical services librarians, subject catalogers, students and teachers of library and information science. It is intended for college and university libraries in general, but more particularly for library schools. The authors produced a work of high quality that stands out in its category.
  10. Hearn, S.: Comparing catalogs : currency and consistency of controlled headings (2009) 0.01
    0.0059767957 = product of:
      0.023907183 = sum of:
        0.023907183 = product of:
          0.047814365 = sum of:
            0.047814365 = weight(_text_:22 in 3600) [ClassicSimilarity], result of:
              0.047814365 = score(doc=3600,freq=2.0), product of:
                0.17654699 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.050415643 = queryNorm
                0.2708308 = fieldWeight in 3600, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=3600)
          0.5 = coord(1/2)
      0.25 = coord(1/4)
    
    Date
    10. 9.2000 17:38:22
  11. Marshall, F.: COMPASS at the British Museum : tailoring cocntent for particular audiences (2001) 0.01
    0.005149705 = product of:
      0.02059882 = sum of:
        0.02059882 = weight(_text_:information in 1650) [ClassicSimilarity], result of:
          0.02059882 = score(doc=1650,freq=2.0), product of:
            0.08850355 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.050415643 = queryNorm
            0.23274569 = fieldWeight in 1650, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.09375 = fieldNorm(doc=1650)
      0.25 = coord(1/4)
    
    Source
    Multimedia information and technology. 27(2001) no.1, S.56-63
  12. MacEwan, A.: Crossing language barriers in Europe : Linking LCSH to other subject heading languages (2000) 0.01
    0.0051229675 = product of:
      0.02049187 = sum of:
        0.02049187 = product of:
          0.04098374 = sum of:
            0.04098374 = weight(_text_:22 in 5618) [ClassicSimilarity], result of:
              0.04098374 = score(doc=5618,freq=2.0), product of:
                0.17654699 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.050415643 = queryNorm
                0.23214069 = fieldWeight in 5618, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=5618)
          0.5 = coord(1/2)
      0.25 = coord(1/4)
    
    Date
    27. 5.2001 16:22:10
  13. O'Neill, E.T.; Chan, L.M.; Childress, E.; Dean, R.; El-Hoshy, L.M.; Vizine-Goetz, D.: Form subdivisions : their identification and use in LCSH (2001) 0.01
    0.0051229675 = product of:
      0.02049187 = sum of:
        0.02049187 = product of:
          0.04098374 = sum of:
            0.04098374 = weight(_text_:22 in 2205) [ClassicSimilarity], result of:
              0.04098374 = score(doc=2205,freq=2.0), product of:
                0.17654699 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.050415643 = queryNorm
                0.23214069 = fieldWeight in 2205, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=2205)
          0.5 = coord(1/2)
      0.25 = coord(1/4)
    
    Date
    10. 9.2000 17:38:22
  14. Olson, H.A.: Difference, culture and change : the untrapped potential of LCSH (2000) 0.00
    0.0030039945 = product of:
      0.012015978 = sum of:
        0.012015978 = weight(_text_:information in 5610) [ClassicSimilarity], result of:
          0.012015978 = score(doc=5610,freq=2.0), product of:
            0.08850355 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.050415643 = queryNorm
            0.13576832 = fieldWeight in 5610, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=5610)
      0.25 = coord(1/4)
    
    Abstract
    The Library of Congress Subject Headings have traditionally attempted to reflect reality neutrally. The result is bias in representing cultural margins. While neutrality is one of the ethical stances espoused by librarianship, another is universal and equitable access to information for the betterment of humanity. This paper views LCSH as a potential tool for cultural change using Homi Bhabha's postcolonial concept of a Third Space as a model. LCSH functions as a Third Space where the meanings of documents are constructed and enunciated for library users. Therefore, it is in LCSH that there is potential for instigating change
  15. Ganendran, J.: Learn Library of Confress subject access (2000) 0.00
    0.0030039945 = product of:
      0.012015978 = sum of:
        0.012015978 = weight(_text_:information in 1368) [ClassicSimilarity], result of:
          0.012015978 = score(doc=1368,freq=2.0), product of:
            0.08850355 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.050415643 = queryNorm
            0.13576832 = fieldWeight in 1368, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=1368)
      0.25 = coord(1/4)
    
    Abstract
    This book provides the necessary skills for a cataloger in a library or other information agency, whether a professional or paraprofessional level. It is also suitable for university students studying librarianship and those independently learning subject cataloging. Reviews the various parts of the LCSH cataloging system and contains use practice exercises and tests. A glossary, bibliography and index complete this fourth study guide in the library basics series
  16. Heiner-Freiling, M.: Survey on subject heading languages used in national libraries and bibliographies (2000) 0.00
    0.0025748524 = product of:
      0.01029941 = sum of:
        0.01029941 = weight(_text_:information in 5921) [ClassicSimilarity], result of:
          0.01029941 = score(doc=5921,freq=2.0), product of:
            0.08850355 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.050415643 = queryNorm
            0.116372846 = fieldWeight in 5921, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=5921)
      0.25 = coord(1/4)
    
    Abstract
    Surveys conducted during the last four years under the auspices of the International Federation of Library Associations and Organizations (IFLA) reveal that the Library of Congress Subject Headings is heavily used in national libraries outside of the United States, particularly in English-speaking countries. Many other countries report using a translation or adaptation of LCSH as their principal subject heading language. Magda Heiner-Freiling presents an analysis of the IFLA data, which also includes information on the classification schemes used by the libraries and whether or not the libraries have produced a manual on the creation and application of subject headings. The paper concludes with an Appendix showing the complete data from the 88 national libraries that respond to the surveys
  17. Iwe, J.I.: Linguistics and information processing : provision of syntactic and semantic consistency in the language of Library of Congress Subject Headings (LCSH) pertaining to literature and librarianship: a comparative analysis (2001) 0.00
    0.0025748524 = product of:
      0.01029941 = sum of:
        0.01029941 = weight(_text_:information in 5427) [ClassicSimilarity], result of:
          0.01029941 = score(doc=5427,freq=2.0), product of:
            0.08850355 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.050415643 = queryNorm
            0.116372846 = fieldWeight in 5427, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=5427)
      0.25 = coord(1/4)
    
  18. Kreyche, M.: Subject headings for the 21st century : the lcsh-es.org bilingual database (2008) 0.00
    0.0025748524 = product of:
      0.01029941 = sum of:
        0.01029941 = weight(_text_:information in 2625) [ClassicSimilarity], result of:
          0.01029941 = score(doc=2625,freq=2.0), product of:
            0.08850355 = queryWeight, product of:
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.050415643 = queryNorm
            0.116372846 = fieldWeight in 2625, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.7554779 = idf(docFreq=20772, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=2625)
      0.25 = coord(1/4)
    
    Content
    Beitrag während: World library and information congress: 74th IFLA general conference and council, 10-14 August 2008, Québec, Canada. Vgl. auch: http://www.ibiblio.org/fred2.0/wordpress/?p=20 (mit Grafik der Beziehung zwischen 'mammal' und 'doorbell')