Search (3 results, page 1 of 1)

  • × theme_ss:"Konzeption und Anwendung des Prinzips Thesaurus"
  • × theme_ss:"Multilinguale Probleme"
  • × year_i:[2000 TO 2010}
  1. Keränen, S.: Equivalence and focus of translation in multicultural thesaurus construction (2006) 0.01
    0.0069415346 = product of:
      0.013883069 = sum of:
        0.013883069 = product of:
          0.041649207 = sum of:
            0.041649207 = weight(_text_:c in 237) [ClassicSimilarity], result of:
              0.041649207 = score(doc=237,freq=2.0), product of:
                0.15612034 = queryWeight, product of:
                  3.4494052 = idf(docFreq=3817, maxDocs=44218)
                  0.045260075 = queryNorm
                0.2667763 = fieldWeight in 237, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.4494052 = idf(docFreq=3817, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=237)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Source
    Knowledge organization for a global learning society: Proceedings of the 9th International ISKO Conference, 4-7 July 2006, Vienna, Austria. Hrsg.: G. Budin, C. Swertz u. K. Mitgutsch
  2. Erstellung multilingualer Thesauri mit Hilfe moderner Softwaretools (2000) 0.01
    0.0061732023 = product of:
      0.012346405 = sum of:
        0.012346405 = product of:
          0.037039213 = sum of:
            0.037039213 = weight(_text_:h in 4910) [ClassicSimilarity], result of:
              0.037039213 = score(doc=4910,freq=2.0), product of:
                0.11244635 = queryWeight, product of:
                  2.4844491 = idf(docFreq=10020, maxDocs=44218)
                  0.045260075 = queryNorm
                0.32939452 = fieldWeight in 4910, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  2.4844491 = idf(docFreq=10020, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=4910)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Source
    Online Mitteilungen. 2000, Nr.67, S.23-24 [=Mitteilungen VÖB 53(2000) H.2]
  3. Riesthuis, G.J.A.: Multilingual subject access and the Guidelines for the establishment and development of multilingual thesauri : an experimental study (2000) 0.01
    0.0059498874 = product of:
      0.011899775 = sum of:
        0.011899775 = product of:
          0.035699323 = sum of:
            0.035699323 = weight(_text_:c in 131) [ClassicSimilarity], result of:
              0.035699323 = score(doc=131,freq=2.0), product of:
                0.15612034 = queryWeight, product of:
                  3.4494052 = idf(docFreq=3817, maxDocs=44218)
                  0.045260075 = queryNorm
                0.22866541 = fieldWeight in 131, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.4494052 = idf(docFreq=3817, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=131)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Source
    Dynamism and stability in knowledge organization: Proceedings of the 6th International ISKO-Conference, 10-13 July 2000, Toronto, Canada. Ed.: C. Beghtol et al

Languages