Search (1 results, page 1 of 1)

  • × theme_ss:"Preserved Context Index System (PRECIS)"
  1. Austin, D.: PRECIS in a multilingual context : Pt.1: PRECIS: an overview (1976) 0.02
    0.02359629 = product of:
      0.04719258 = sum of:
        0.04719258 = product of:
          0.09438516 = sum of:
            0.09438516 = weight(_text_:e.g in 983) [ClassicSimilarity], result of:
              0.09438516 = score(doc=983,freq=2.0), product of:
                0.23393378 = queryWeight, product of:
                  5.2168427 = idf(docFreq=651, maxDocs=44218)
                  0.044842023 = queryNorm
                0.40346956 = fieldWeight in 983, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  5.2168427 = idf(docFreq=651, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=983)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    The present paper is offered as the first of a series of articles in which PRECIS will be reviewed as a potential multi-lingual system, having in mind the obvious need, notably in a European context, for standard and language independent methods of subject analysis and document description. This first paper outlines the origins of PRECIS, and considers its use in English language indexing. A second paper will deal in general terms with the syntactical model which is used for producing PRECIS input strings and index entries. Later papers will then review the application of this model to indexing in, firstly, the Germanic languages (e.g. German and Danish), and, secondly, the Romance languages, illustrated by French.