Search (37 results, page 1 of 2)

  • × theme_ss:"Multilinguale Probleme"
  1. Francu, V.: Construirea unui tezaur multilingv bazat pr CZU (1997) 0.03
    0.031311493 = product of:
      0.06262299 = sum of:
        0.06262299 = product of:
          0.12524597 = sum of:
            0.12524597 = weight(_text_:class in 3221) [ClassicSimilarity], result of:
              0.12524597 = score(doc=3221,freq=2.0), product of:
                0.28640816 = queryWeight, product of:
                  5.6542544 = idf(docFreq=420, maxDocs=44218)
                  0.05065357 = queryNorm
                0.43729892 = fieldWeight in 3221, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  5.6542544 = idf(docFreq=420, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=3221)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    The automation of Bucharest University Central Library involved the compilation of a dictionary of terms to facilitate postcoordinated searching in accordance with the UDC notation attached to every bibliographic record. Describes the project and demonstrates why a multilingual UDC based thesaurus is considered as ideal indexing and searching tool. The experiment, which applied to Class 8 of UDC (Linguisitcs and Literature), illustrates how all UDC tables can be successfully used to build a thesaurus and the ways in which their limitations can be overcome by a thesaurus
  2. Weihs, J.: Three tales of multilingual cataloguing (1998) 0.03
    0.027451439 = product of:
      0.054902878 = sum of:
        0.054902878 = product of:
          0.109805755 = sum of:
            0.109805755 = weight(_text_:22 in 6063) [ClassicSimilarity], result of:
              0.109805755 = score(doc=6063,freq=2.0), product of:
                0.17738017 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05065357 = queryNorm
                0.61904186 = fieldWeight in 6063, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.125 = fieldNorm(doc=6063)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Date
    2. 8.2001 8:55:22
  3. Neelameghan, A.: Lateral relationships in multicultural, multilingual databases in the spiritual and religious domains : the OM Information service (2001) 0.03
    0.026838424 = product of:
      0.053676847 = sum of:
        0.053676847 = product of:
          0.107353695 = sum of:
            0.107353695 = weight(_text_:class in 1146) [ClassicSimilarity], result of:
              0.107353695 = score(doc=1146,freq=2.0), product of:
                0.28640816 = queryWeight, product of:
                  5.6542544 = idf(docFreq=420, maxDocs=44218)
                  0.05065357 = queryNorm
                0.37482765 = fieldWeight in 1146, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  5.6542544 = idf(docFreq=420, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=1146)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    Mapping a multidimensional universe of subjects for linear representation, such as in class number, subject heading, and faset structure is problematic. Into this context is recalled the near-seminal and postulational approach suggested by S. R Ranganathan. The non-hierarchical associative relationship or lateral relationship (LR) is distinguished at different levels-among information sources, databases, records of databases, and among concepts (LR-0). Over thirty lateral relationships at the concept level (LR-0) are identified and enumerated with examples from spiritual and religious texts. Special issues relating to LR-0 in multicultural, multilingual databases intended to be used globally by peoples of different cultures and faith are discussed, using as example the multimedia OM Information Service. Vocabulary assistance for users is described.
  4. Francu, V.: Building a multilingual thesaurus based on UDC (1996) 0.02
    0.022365354 = product of:
      0.044730708 = sum of:
        0.044730708 = product of:
          0.089461416 = sum of:
            0.089461416 = weight(_text_:class in 7410) [ClassicSimilarity], result of:
              0.089461416 = score(doc=7410,freq=2.0), product of:
                0.28640816 = queryWeight, product of:
                  5.6542544 = idf(docFreq=420, maxDocs=44218)
                  0.05065357 = queryNorm
                0.31235638 = fieldWeight in 7410, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  5.6542544 = idf(docFreq=420, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=7410)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    Once the library has been through a process of transition from traditional library procedures to automated ones, natural language searching became a necessity for both indexers and searchers. Therefore, aside from the precoordinated classified catalogue we started to build a dictionary of terms in order to make postcoordinate search possible in keeping with the UDC notations assigned to each bibliographic record. After a while we came to the conclusion that the dictionary needed a control of its terms so that synonymous concepts and semantic ambuguities be avoided. The project presented in this paper shows how reality imposed the improvement of the quality of indexing and hence of the searching possibilities. Is also shows the reasons why we consider a multilingual thesaurus based on UDC an ideal indexing and searching device. The experiment applied on class 8 of UDC illustrates the way the UDC tables can be quite successfully used in building a thesaurus due to their qulities and how their limitations can be overcome by a thesaurus. An appendix to the paper contains a sample of the multilingual thesaurus given in both alphabetical and systematic layouts
  5. Frâncu, V.: Harmonizing a universal classification system with an interdisciplinary multilingual thesaurus : advantages and limitations (2000) 0.02
    0.022365354 = product of:
      0.044730708 = sum of:
        0.044730708 = product of:
          0.089461416 = sum of:
            0.089461416 = weight(_text_:class in 108) [ClassicSimilarity], result of:
              0.089461416 = score(doc=108,freq=2.0), product of:
                0.28640816 = queryWeight, product of:
                  5.6542544 = idf(docFreq=420, maxDocs=44218)
                  0.05065357 = queryNorm
                0.31235638 = fieldWeight in 108, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  5.6542544 = idf(docFreq=420, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=108)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    The case under consideration is a project of building an interdisciplinary multilingual thesaurus (Romanian-English-French) starting from a list of indexing terms based on an abridged version of the Universal Decimal Classification (UDC). The resulting thesaurus is intended for public libraries for both indexing and searching purposes in bibliographic databases covering a wide range of topics but with a fairly low level of specificity. The problems encountered in such an approach fall into two groups: 1) concordance or compatibility problems in terms of the indexing languages considered (between a classification system and a thesaurus); 2) equivalence and, hence, translatability problems in terms of the natural languages involved. Additionally, the question of ambiguity given the co-occurrence of terms in more than one class, will be discussed with reference to homographs and polysemantic words. In a thesaurus with such a wide coverage yet with a low specificity level, the method adopted in the thesaurus construction was to provide as many lead-in terms as possible and post them up to the closest in meaning broader term in order to improve the recall ratio
  6. Dini, L.: CACAO : multilingual access to bibliographic records (2007) 0.02
    0.020588579 = product of:
      0.041177157 = sum of:
        0.041177157 = product of:
          0.082354315 = sum of:
            0.082354315 = weight(_text_:22 in 126) [ClassicSimilarity], result of:
              0.082354315 = score(doc=126,freq=2.0), product of:
                0.17738017 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05065357 = queryNorm
                0.46428138 = fieldWeight in 126, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.09375 = fieldNorm(doc=126)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Content
    Vortrag anlässlich des Workshops: "Extending the multilingual capacity of The European Library in the EDL project Stockholm, Swedish National Library, 22-23 November 2007".
  7. Kutschekmanesch, S.; Lutes, B.; Moelle, K.; Thiel, U.; Tzeras, K.: Automated multilingual indexing : a synthesis of rule-based and thesaurus-based methods (1998) 0.02
    0.017157149 = product of:
      0.034314297 = sum of:
        0.034314297 = product of:
          0.068628594 = sum of:
            0.068628594 = weight(_text_:22 in 4157) [ClassicSimilarity], result of:
              0.068628594 = score(doc=4157,freq=2.0), product of:
                0.17738017 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05065357 = queryNorm
                0.38690117 = fieldWeight in 4157, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=4157)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Source
    Information und Märkte: 50. Deutscher Dokumentartag 1998, Kongreß der Deutschen Gesellschaft für Dokumentation e.V. (DGD), Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn, 22.-24. September 1998. Hrsg. von Marlies Ockenfeld u. Gerhard J. Mantwill
  8. Landry, P.: MACS: multilingual access to subject and link management : Extending the Multilingual Capacity of TEL in the EDL Project (2007) 0.02
    0.017157149 = product of:
      0.034314297 = sum of:
        0.034314297 = product of:
          0.068628594 = sum of:
            0.068628594 = weight(_text_:22 in 1287) [ClassicSimilarity], result of:
              0.068628594 = score(doc=1287,freq=2.0), product of:
                0.17738017 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05065357 = queryNorm
                0.38690117 = fieldWeight in 1287, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=1287)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Content
    Vortrag anlässlich des Workshops: "Extending the multilingual capacity of The European Library in the EDL project Stockholm, Swedish National Library, 22-23 November 2007".
  9. Zhou, Y. et al.: Analysing entity context in multilingual Wikipedia to support entity-centric retrieval applications (2016) 0.02
    0.017157149 = product of:
      0.034314297 = sum of:
        0.034314297 = product of:
          0.068628594 = sum of:
            0.068628594 = weight(_text_:22 in 2758) [ClassicSimilarity], result of:
              0.068628594 = score(doc=2758,freq=2.0), product of:
                0.17738017 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05065357 = queryNorm
                0.38690117 = fieldWeight in 2758, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=2758)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Date
    1. 2.2016 18:25:22
  10. Celli, F. et al.: Enabling multilingual search through controlled vocabularies : the AGRIS approach (2016) 0.02
    0.017157149 = product of:
      0.034314297 = sum of:
        0.034314297 = product of:
          0.068628594 = sum of:
            0.068628594 = weight(_text_:22 in 3278) [ClassicSimilarity], result of:
              0.068628594 = score(doc=3278,freq=2.0), product of:
                0.17738017 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05065357 = queryNorm
                0.38690117 = fieldWeight in 3278, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.078125 = fieldNorm(doc=3278)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Source
    Metadata and semantics research: 10th International Conference, MTSR 2016, Göttingen, Germany, November 22-25, 2016, Proceedings. Eds.: E. Garoufallou
  11. Mitchell, J.S.; Zeng, M.L.; Zumer, M.: Modeling classification systems in multicultural and multilingual contexts (2012) 0.01
    0.014558325 = product of:
      0.02911665 = sum of:
        0.02911665 = product of:
          0.0582333 = sum of:
            0.0582333 = weight(_text_:22 in 1967) [ClassicSimilarity], result of:
              0.0582333 = score(doc=1967,freq=4.0), product of:
                0.17738017 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05065357 = queryNorm
                0.32829654 = fieldWeight in 1967, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=1967)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    This paper reports on the second part of an initiative of the authors on researching classification systems with the conceptual model defined by the Functional Requirements for Subject Authority Data (FRSAD) final report. In an earlier study, the authors explored whether the FRSAD conceptual model could be extended beyond subject authority data to model classification data. The focus of the current study is to determine if classification data modeled using FRSAD can be used to solve real-world discovery problems in multicultural and multilingual contexts. The paper discusses the relationships between entities (same type or different types) in the context of classification systems that involve multiple translations and /or multicultural implementations. Results of two case studies are presented in detail: (a) two instances of the DDC (DDC 22 in English, and the Swedish-English mixed translation of DDC 22), and (b) Chinese Library Classification. The use cases of conceptual models in practice are also discussed.
  12. Timotin, A.: Multilingvism si tezaure de concepte (1994) 0.01
    0.013725719 = product of:
      0.027451439 = sum of:
        0.027451439 = product of:
          0.054902878 = sum of:
            0.054902878 = weight(_text_:22 in 7887) [ClassicSimilarity], result of:
              0.054902878 = score(doc=7887,freq=2.0), product of:
                0.17738017 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05065357 = queryNorm
                0.30952093 = fieldWeight in 7887, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=7887)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Source
    Probleme de Informare si Documentare. 28(1994) no.1, S.13-22
  13. Cao, L.; Leong, M.-K.; Low, H.-B.: Searching heterogeneous multilingual bibliographic sources (1998) 0.01
    0.013725719 = product of:
      0.027451439 = sum of:
        0.027451439 = product of:
          0.054902878 = sum of:
            0.054902878 = weight(_text_:22 in 3564) [ClassicSimilarity], result of:
              0.054902878 = score(doc=3564,freq=2.0), product of:
                0.17738017 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05065357 = queryNorm
                0.30952093 = fieldWeight in 3564, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=3564)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Date
    1. 8.1996 22:08:06
  14. Reinisch, F.: Wer suchet - der findet? : oder Die Überwindung der sprachlichen Grenzen bei der Suche in Volltextdatenbanken (2000) 0.01
    0.013725719 = product of:
      0.027451439 = sum of:
        0.027451439 = product of:
          0.054902878 = sum of:
            0.054902878 = weight(_text_:22 in 4919) [ClassicSimilarity], result of:
              0.054902878 = score(doc=4919,freq=2.0), product of:
                0.17738017 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05065357 = queryNorm
                0.30952093 = fieldWeight in 4919, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=4919)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Date
    22. 7.2000 17:48:06
  15. Heinzelin, D. de; ¬d'¬Hautcourt, F.; Pols, R.: ¬Un nouveaux thesaurus multilingue informatise relatif aux instruments de musique (1998) 0.01
    0.013725719 = product of:
      0.027451439 = sum of:
        0.027451439 = product of:
          0.054902878 = sum of:
            0.054902878 = weight(_text_:22 in 932) [ClassicSimilarity], result of:
              0.054902878 = score(doc=932,freq=2.0), product of:
                0.17738017 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05065357 = queryNorm
                0.30952093 = fieldWeight in 932, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=932)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Date
    1. 8.1996 22:01:00
  16. Park, J.-r.: Cross-lingual name and subject access : mechanisms and challenge (2007) 0.01
    0.013725719 = product of:
      0.027451439 = sum of:
        0.027451439 = product of:
          0.054902878 = sum of:
            0.054902878 = weight(_text_:22 in 255) [ClassicSimilarity], result of:
              0.054902878 = score(doc=255,freq=2.0), product of:
                0.17738017 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05065357 = queryNorm
                0.30952093 = fieldWeight in 255, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0625 = fieldNorm(doc=255)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Date
    10. 9.2000 17:38:22
  17. De Luca, E.W.; Dahlberg, I.: Including knowledge domains from the ICC into the multilingual lexical linked data cloud (2014) 0.01
    0.012131936 = product of:
      0.024263872 = sum of:
        0.024263872 = product of:
          0.048527744 = sum of:
            0.048527744 = weight(_text_:22 in 1493) [ClassicSimilarity], result of:
              0.048527744 = score(doc=1493,freq=4.0), product of:
                0.17738017 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05065357 = queryNorm
                0.27358043 = fieldWeight in 1493, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=1493)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Date
    22. 9.2014 19:01:18
    Source
    Knowledge organization in the 21st century: between historical patterns and future prospects. Proceedings of the Thirteenth International ISKO Conference 19-22 May 2014, Kraków, Poland. Ed.: Wieslaw Babik
  18. Mitchell, J.S.; Zeng, M.L.; Zumer, M.: Modeling classification systems in multicultural and multilingual contexts (2014) 0.01
    0.012131936 = product of:
      0.024263872 = sum of:
        0.024263872 = product of:
          0.048527744 = sum of:
            0.048527744 = weight(_text_:22 in 1962) [ClassicSimilarity], result of:
              0.048527744 = score(doc=1962,freq=4.0), product of:
                0.17738017 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05065357 = queryNorm
                0.27358043 = fieldWeight in 1962, product of:
                  2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                    4.0 = termFreq=4.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0390625 = fieldNorm(doc=1962)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Abstract
    This article reports on the second part of an initiative of the authors on researching classification systems with the conceptual model defined by the Functional Requirements for Subject Authority Data (FRSAD) final report. In an earlier study, the authors explored whether the FRSAD conceptual model could be extended beyond subject authority data to model classification data. The focus of the current study is to determine if classification data modeled using FRSAD can be used to solve real-world discovery problems in multicultural and multilingual contexts. The article discusses the relationships between entities (same type or different types) in the context of classification systems that involve multiple translations and/or multicultural implementations. Results of two case studies are presented in detail: (a) two instances of the Dewey Decimal Classification [DDC] (DDC 22 in English, and the Swedish-English mixed translation of DDC 22), and (b) Chinese Library Classification. The use cases of conceptual models in practice are also discussed.
  19. Schubert, K.: Parameters for the design of an intermediate language for multilingual thesauri (1995) 0.01
    0.012010004 = product of:
      0.024020009 = sum of:
        0.024020009 = product of:
          0.048040017 = sum of:
            0.048040017 = weight(_text_:22 in 2092) [ClassicSimilarity], result of:
              0.048040017 = score(doc=2092,freq=2.0), product of:
                0.17738017 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05065357 = queryNorm
                0.2708308 = fieldWeight in 2092, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=2092)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Source
    Knowledge organization. 22(1995) nos.3/4, S.136-140
  20. Chen, H.-H.; Lin, W.-C.; Yang, C.; Lin, W.-H.: Translating-transliterating named entities for multilingual information access (2006) 0.01
    0.012010004 = product of:
      0.024020009 = sum of:
        0.024020009 = product of:
          0.048040017 = sum of:
            0.048040017 = weight(_text_:22 in 1080) [ClassicSimilarity], result of:
              0.048040017 = score(doc=1080,freq=2.0), product of:
                0.17738017 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.05065357 = queryNorm
                0.2708308 = fieldWeight in 1080, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=1080)
          0.5 = coord(1/2)
      0.5 = coord(1/2)
    
    Date
    4. 6.2006 19:52:22

Languages

  • e 29
  • d 5
  • ro 2
  • f 1
  • More… Less…

Types