Search (82 results, page 2 of 5)

  • × theme_ss:"Multilinguale Probleme"
  1. Mitchell, J.S.; Zeng, M.L.; Zumer, M.: Modeling classification systems in multicultural and multilingual contexts (2012) 0.01
    0.011996068 = product of:
      0.05998034 = sum of:
        0.05998034 = weight(_text_:22 in 1967) [ClassicSimilarity], result of:
          0.05998034 = score(doc=1967,freq=4.0), product of:
            0.1827017 = queryWeight, product of:
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.052173212 = queryNorm
            0.32829654 = fieldWeight in 1967, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=1967)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Abstract
    This paper reports on the second part of an initiative of the authors on researching classification systems with the conceptual model defined by the Functional Requirements for Subject Authority Data (FRSAD) final report. In an earlier study, the authors explored whether the FRSAD conceptual model could be extended beyond subject authority data to model classification data. The focus of the current study is to determine if classification data modeled using FRSAD can be used to solve real-world discovery problems in multicultural and multilingual contexts. The paper discusses the relationships between entities (same type or different types) in the context of classification systems that involve multiple translations and /or multicultural implementations. Results of two case studies are presented in detail: (a) two instances of the DDC (DDC 22 in English, and the Swedish-English mixed translation of DDC 22), and (b) Chinese Library Classification. The use cases of conceptual models in practice are also discussed.
  2. Timotin, A.: Multilingvism si tezaure de concepte (1994) 0.01
    0.011310001 = product of:
      0.056550004 = sum of:
        0.056550004 = weight(_text_:22 in 7887) [ClassicSimilarity], result of:
          0.056550004 = score(doc=7887,freq=2.0), product of:
            0.1827017 = queryWeight, product of:
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.052173212 = queryNorm
            0.30952093 = fieldWeight in 7887, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=7887)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Source
    Probleme de Informare si Documentare. 28(1994) no.1, S.13-22
  3. Cao, L.; Leong, M.-K.; Low, H.-B.: Searching heterogeneous multilingual bibliographic sources (1998) 0.01
    0.011310001 = product of:
      0.056550004 = sum of:
        0.056550004 = weight(_text_:22 in 3564) [ClassicSimilarity], result of:
          0.056550004 = score(doc=3564,freq=2.0), product of:
            0.1827017 = queryWeight, product of:
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.052173212 = queryNorm
            0.30952093 = fieldWeight in 3564, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=3564)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Date
    1. 8.1996 22:08:06
  4. Park, J.-r.: Cross-lingual name and subject access : mechanisms and challenge (2007) 0.01
    0.011310001 = product of:
      0.056550004 = sum of:
        0.056550004 = weight(_text_:22 in 255) [ClassicSimilarity], result of:
          0.056550004 = score(doc=255,freq=2.0), product of:
            0.1827017 = queryWeight, product of:
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.052173212 = queryNorm
            0.30952093 = fieldWeight in 255, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=255)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Date
    10. 9.2000 17:38:22
  5. Musmann, K.: ¬The diffusion of knowledge across the lingustic frontier : an exmination of monographic translations (1989) 0.01
    0.011064345 = product of:
      0.055321723 = sum of:
        0.055321723 = weight(_text_:21 in 602) [ClassicSimilarity], result of:
          0.055321723 = score(doc=602,freq=2.0), product of:
            0.16162895 = queryWeight, product of:
              3.0979297 = idf(docFreq=5425, maxDocs=44218)
              0.052173212 = queryNorm
            0.3422761 = fieldWeight in 602, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.0979297 = idf(docFreq=5425, maxDocs=44218)
              0.078125 = fieldNorm(doc=602)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Date
    20.10.2000 14:21:24
  6. Lehtinen, R.; Clavel-Merrin, G.: Mehrsprachige und verschiedenartige Daten in Bibliothekssystemen und -netzen : Erfahrungen und Perspektiven aus der Schweiz und Finnland (1998) 0.01
    0.011064345 = product of:
      0.055321723 = sum of:
        0.055321723 = weight(_text_:21 in 4186) [ClassicSimilarity], result of:
          0.055321723 = score(doc=4186,freq=2.0), product of:
            0.16162895 = queryWeight, product of:
              3.0979297 = idf(docFreq=5425, maxDocs=44218)
              0.052173212 = queryNorm
            0.3422761 = fieldWeight in 4186, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.0979297 = idf(docFreq=5425, maxDocs=44218)
              0.078125 = fieldNorm(doc=4186)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Date
    21. 9.1996 16:57:09
  7. Cabral, L.: ¬Le developpement des partenariats : la realization de la 21e édition en langue francaise de la Classification Décimale Dewey (1998) 0.01
    0.011064345 = product of:
      0.055321723 = sum of:
        0.055321723 = weight(_text_:21 in 6060) [ClassicSimilarity], result of:
          0.055321723 = score(doc=6060,freq=2.0), product of:
            0.16162895 = queryWeight, product of:
              3.0979297 = idf(docFreq=5425, maxDocs=44218)
              0.052173212 = queryNorm
            0.3422761 = fieldWeight in 6060, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.0979297 = idf(docFreq=5425, maxDocs=44218)
              0.078125 = fieldNorm(doc=6060)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Object
    DDC-21
  8. Wen, D.; Sakaguchi, T.; Sugimoto, S.; Tabata, K.: Multilingual Access to Dublin Core Metadata of ULIS Library (2002) 0.01
    0.011064345 = product of:
      0.055321723 = sum of:
        0.055321723 = weight(_text_:21 in 2342) [ClassicSimilarity], result of:
          0.055321723 = score(doc=2342,freq=2.0), product of:
            0.16162895 = queryWeight, product of:
              3.0979297 = idf(docFreq=5425, maxDocs=44218)
              0.052173212 = queryNorm
            0.3422761 = fieldWeight in 2342, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.0979297 = idf(docFreq=5425, maxDocs=44218)
              0.078125 = fieldNorm(doc=2342)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Date
    2. 2.2003 15:21:53
  9. De Luca, E.W.; Dahlberg, I.: Including knowledge domains from the ICC into the multilingual lexical linked data cloud (2014) 0.01
    0.009996722 = product of:
      0.049983613 = sum of:
        0.049983613 = weight(_text_:22 in 1493) [ClassicSimilarity], result of:
          0.049983613 = score(doc=1493,freq=4.0), product of:
            0.1827017 = queryWeight, product of:
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.052173212 = queryNorm
            0.27358043 = fieldWeight in 1493, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=1493)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Date
    22. 9.2014 19:01:18
    Source
    Knowledge organization in the 21st century: between historical patterns and future prospects. Proceedings of the Thirteenth International ISKO Conference 19-22 May 2014, Kraków, Poland. Ed.: Wieslaw Babik
  10. Mitchell, J.S.; Zeng, M.L.; Zumer, M.: Modeling classification systems in multicultural and multilingual contexts (2014) 0.01
    0.009996722 = product of:
      0.049983613 = sum of:
        0.049983613 = weight(_text_:22 in 1962) [ClassicSimilarity], result of:
          0.049983613 = score(doc=1962,freq=4.0), product of:
            0.1827017 = queryWeight, product of:
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.052173212 = queryNorm
            0.27358043 = fieldWeight in 1962, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=1962)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Abstract
    This article reports on the second part of an initiative of the authors on researching classification systems with the conceptual model defined by the Functional Requirements for Subject Authority Data (FRSAD) final report. In an earlier study, the authors explored whether the FRSAD conceptual model could be extended beyond subject authority data to model classification data. The focus of the current study is to determine if classification data modeled using FRSAD can be used to solve real-world discovery problems in multicultural and multilingual contexts. The article discusses the relationships between entities (same type or different types) in the context of classification systems that involve multiple translations and/or multicultural implementations. Results of two case studies are presented in detail: (a) two instances of the Dewey Decimal Classification [DDC] (DDC 22 in English, and the Swedish-English mixed translation of DDC 22), and (b) Chinese Library Classification. The use cases of conceptual models in practice are also discussed.
  11. Schubert, K.: Parameters for the design of an intermediate language for multilingual thesauri (1995) 0.01
    0.00989625 = product of:
      0.04948125 = sum of:
        0.04948125 = weight(_text_:22 in 2092) [ClassicSimilarity], result of:
          0.04948125 = score(doc=2092,freq=2.0), product of:
            0.1827017 = queryWeight, product of:
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.052173212 = queryNorm
            0.2708308 = fieldWeight in 2092, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=2092)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Source
    Knowledge organization. 22(1995) nos.3/4, S.136-140
  12. Chen, H.-H.; Lin, W.-C.; Yang, C.; Lin, W.-H.: Translating-transliterating named entities for multilingual information access (2006) 0.01
    0.00989625 = product of:
      0.04948125 = sum of:
        0.04948125 = weight(_text_:22 in 1080) [ClassicSimilarity], result of:
          0.04948125 = score(doc=1080,freq=2.0), product of:
            0.1827017 = queryWeight, product of:
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.052173212 = queryNorm
            0.2708308 = fieldWeight in 1080, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=1080)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Date
    4. 6.2006 19:52:22
  13. Dilevko, J.; Dali, K.: ¬The challenge of building multilingual collections in Canadian public libraries (2002) 0.01
    0.00989625 = product of:
      0.04948125 = sum of:
        0.04948125 = weight(_text_:22 in 139) [ClassicSimilarity], result of:
          0.04948125 = score(doc=139,freq=2.0), product of:
            0.1827017 = queryWeight, product of:
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.052173212 = queryNorm
            0.2708308 = fieldWeight in 139, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=139)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Date
    10. 9.2000 17:38:22
  14. Martinez Arellano, F.F.: Subject searching in online catalogs including Spanish and English material (1999) 0.01
    0.009388409 = product of:
      0.04694204 = sum of:
        0.04694204 = weight(_text_:21 in 5350) [ClassicSimilarity], result of:
          0.04694204 = score(doc=5350,freq=4.0), product of:
            0.16162895 = queryWeight, product of:
              3.0979297 = idf(docFreq=5425, maxDocs=44218)
              0.052173212 = queryNorm
            0.2904309 = fieldWeight in 5350, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              3.0979297 = idf(docFreq=5425, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=5350)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Date
    21. 8.2000 11:54:50
    3. 8.2006 14:21:54
  15. Mitchell, J.S.; Rype, I.; Svanberg, M.: Mixed translations of the DDC : design, usability, and implications for knowledge organization in multilingual environments (2011) 0.01
    0.009388409 = product of:
      0.04694204 = sum of:
        0.04694204 = weight(_text_:21 in 3034) [ClassicSimilarity], result of:
          0.04694204 = score(doc=3034,freq=4.0), product of:
            0.16162895 = queryWeight, product of:
              3.0979297 = idf(docFreq=5425, maxDocs=44218)
              0.052173212 = queryNorm
            0.2904309 = fieldWeight in 3034, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              3.0979297 = idf(docFreq=5425, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=3034)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Date
    25. 6.2015 19:44:21
    Source
    Subject access: preparing for the future. Conference on August 20 - 21, 2009 in Florence, the IFLA Classification and Indexing Section sponsored an IFLA satellite conference entitled "Looking at the Past and Preparing for the Future". Eds.: P. Landry et al
  16. Schruff, R.; Dickhaus, C.: ¬Der multilinguale Thesaurus Ethik in den Biowissenschaften (2004) 0.01
    0.008851476 = product of:
      0.04425738 = sum of:
        0.04425738 = weight(_text_:21 in 3045) [ClassicSimilarity], result of:
          0.04425738 = score(doc=3045,freq=2.0), product of:
            0.16162895 = queryWeight, product of:
              3.0979297 = idf(docFreq=5425, maxDocs=44218)
              0.052173212 = queryNorm
            0.27382088 = fieldWeight in 3045, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.0979297 = idf(docFreq=5425, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=3045)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Date
    21. 2.1997 19:37:24
  17. Oard, D.W.: Multilingual information access (2009) 0.01
    0.008851476 = product of:
      0.04425738 = sum of:
        0.04425738 = weight(_text_:21 in 3850) [ClassicSimilarity], result of:
          0.04425738 = score(doc=3850,freq=2.0), product of:
            0.16162895 = queryWeight, product of:
              3.0979297 = idf(docFreq=5425, maxDocs=44218)
              0.052173212 = queryNorm
            0.27382088 = fieldWeight in 3850, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.0979297 = idf(docFreq=5425, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=3850)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Date
    27. 8.2011 14:24:21
  18. Bian, G.-W.; Chen, H.-H.: Cross-language information access to multilingual collections on the Internet (2000) 0.01
    0.0084825 = product of:
      0.0424125 = sum of:
        0.0424125 = weight(_text_:22 in 4436) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0424125 = score(doc=4436,freq=2.0), product of:
            0.1827017 = queryWeight, product of:
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.052173212 = queryNorm
            0.23214069 = fieldWeight in 4436, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=4436)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Date
    16. 2.2000 14:22:39
  19. MacEwan, A.: Crossing language barriers in Europe : Linking LCSH to other subject heading languages (2000) 0.01
    0.0084825 = product of:
      0.0424125 = sum of:
        0.0424125 = weight(_text_:22 in 5618) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0424125 = score(doc=5618,freq=2.0), product of:
            0.1827017 = queryWeight, product of:
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.052173212 = queryNorm
            0.23214069 = fieldWeight in 5618, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=5618)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Date
    27. 5.2001 16:22:10
  20. Dabbadie, M.; Blancherie, J.M.: Alexandria, a multilingual dictionary for knowledge management purposes (2006) 0.01
    0.0084825 = product of:
      0.0424125 = sum of:
        0.0424125 = weight(_text_:22 in 2465) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0424125 = score(doc=2465,freq=2.0), product of:
            0.1827017 = queryWeight, product of:
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.052173212 = queryNorm
            0.23214069 = fieldWeight in 2465, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=2465)
      0.2 = coord(1/5)
    
    Abstract
    Alexandria is an innovation of international impact. It is the only multilingual dictionary for websites and PCs. A double click on a word opens a small window that gives interactive translations between 22 languages and includes meaning, synonyms and associated expressions. It is an ASP application grounded on a semantic network that is portable on any operating system or platform. Behind the application is the Integral Dictionary is the semantic network created by Memodata. Alexandria can be customized with specific vocabulary, descriptive articles, images, sounds, videos, etc. Its domains of application are considerable: e-tourism, online medias, language learning, international websites. Alexandria has also proved to be a basic tool for knowledge management purposes. The application can be customized according to a user or an organization needs. An application dedicated to mobile devices is currently being developed. Future developments are planned in the field of e-tourism in relation with French "pôles de compétitivité".

Authors

Years

Languages

  • e 67
  • d 12
  • f 2
  • ro 1
  • More… Less…

Types

  • a 71
  • el 8
  • p 4
  • s 2
  • m 1
  • r 1
  • x 1
  • More… Less…