Search (25 results, page 1 of 2)

  • × theme_ss:"Multilinguale Probleme"
  • × theme_ss:"Computerlinguistik"
  1. Chen, K.-H.: Evaluating Chinese text retrieval with multilingual queries (2002) 0.02
    0.024122845 = product of:
      0.04824569 = sum of:
        0.0052644373 = weight(_text_:e in 1851) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0052644373 = score(doc=1851,freq=2.0), product of:
            0.047356583 = queryWeight, product of:
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.1111659 = fieldWeight in 1851, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=1851)
        0.03247112 = weight(_text_:k in 1851) [ClassicSimilarity], result of:
          0.03247112 = score(doc=1851,freq=2.0), product of:
            0.11761237 = queryWeight, product of:
              3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.27608594 = fieldWeight in 1851, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=1851)
        0.01051013 = product of:
          0.031530388 = sum of:
            0.031530388 = weight(_text_:29 in 1851) [ClassicSimilarity], result of:
              0.031530388 = score(doc=1851,freq=2.0), product of:
                0.11589616 = queryWeight, product of:
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.03294669 = queryNorm
                0.27205724 = fieldWeight in 1851, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5176873 = idf(docFreq=3565, maxDocs=44218)
                  0.0546875 = fieldNorm(doc=1851)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.5 = coord(3/6)
    
    Language
    e
    Source
    Knowledge organization. 29(2002) nos.3/4, S.156-170
  2. Airio, E.; Kettunen, K.: Does dictionary based bilingual retrieval work in a non-normalized index? (2009) 0.01
    0.011404618 = product of:
      0.034213852 = sum of:
        0.0063814623 = weight(_text_:e in 4224) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0063814623 = score(doc=4224,freq=4.0), product of:
            0.047356583 = queryWeight, product of:
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.13475344 = fieldWeight in 4224, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=4224)
        0.027832389 = weight(_text_:k in 4224) [ClassicSimilarity], result of:
          0.027832389 = score(doc=4224,freq=2.0), product of:
            0.11761237 = queryWeight, product of:
              3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.23664509 = fieldWeight in 4224, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=4224)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Language
    e
  3. Kishida, K.: Term disambiguation techniques based on target document collection for cross-language information retrieval : an empirical comparison of performance between techniques (2007) 0.01
    0.008984657 = product of:
      0.02695397 = sum of:
        0.0037603125 = weight(_text_:e in 897) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0037603125 = score(doc=897,freq=2.0), product of:
            0.047356583 = queryWeight, product of:
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.07940422 = fieldWeight in 897, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=897)
        0.023193657 = weight(_text_:k in 897) [ClassicSimilarity], result of:
          0.023193657 = score(doc=897,freq=2.0), product of:
            0.11761237 = queryWeight, product of:
              3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.19720423 = fieldWeight in 897, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.569778 = idf(docFreq=3384, maxDocs=44218)
              0.0390625 = fieldNorm(doc=897)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Language
    e
  4. Sprachtechnologie für die multilinguale Kommunikation : Textproduktion, Recherche, Übersetzung, Lokalisierung. Beiträge der GLDV-Frühjahrstagung 2003 (2003) 0.01
    0.007805883 = product of:
      0.046835296 = sum of:
        0.046835296 = weight(_text_:u in 4042) [ClassicSimilarity], result of:
          0.046835296 = score(doc=4042,freq=2.0), product of:
            0.107882105 = queryWeight, product of:
              3.2744443 = idf(docFreq=4547, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.43413407 = fieldWeight in 4042, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.2744443 = idf(docFreq=4547, maxDocs=44218)
              0.09375 = fieldNorm(doc=4042)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Editor
    Seewald-Heeg, U.
  5. Tartakovski, O.; Shramko, M.: Implementierung eines Werkzeugs zur Sprachidentifikation in mono- und multilingualen Texten (2006) 0.00
    0.0045534316 = product of:
      0.02732059 = sum of:
        0.02732059 = weight(_text_:u in 5978) [ClassicSimilarity], result of:
          0.02732059 = score(doc=5978,freq=2.0), product of:
            0.107882105 = queryWeight, product of:
              3.2744443 = idf(docFreq=4547, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.25324488 = fieldWeight in 5978, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.2744443 = idf(docFreq=4547, maxDocs=44218)
              0.0546875 = fieldNorm(doc=5978)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Source
    Effektive Information Retrieval Verfahren in Theorie und Praxis: ausgewählte und erweiterte Beiträge des Vierten Hildesheimer Evaluierungs- und Retrievalworkshop (HIER 2005), Hildesheim, 20.7.2005. Hrsg.: T. Mandl u. C. Womser-Hacker
  6. Bian, G.-W.; Chen, H.-H.: Cross-language information access to multilingual collections on the Internet (2000) 0.00
    0.004480006 = product of:
      0.0134400185 = sum of:
        0.0045123748 = weight(_text_:e in 4436) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0045123748 = score(doc=4436,freq=2.0), product of:
            0.047356583 = queryWeight, product of:
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.09528506 = fieldWeight in 4436, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=4436)
        0.008927643 = product of:
          0.02678293 = sum of:
            0.02678293 = weight(_text_:22 in 4436) [ClassicSimilarity], result of:
              0.02678293 = score(doc=4436,freq=2.0), product of:
                0.1153737 = queryWeight, product of:
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.03294669 = queryNorm
                0.23214069 = fieldWeight in 4436, product of:
                  1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                    2.0 = termFreq=2.0
                  3.5018296 = idf(docFreq=3622, maxDocs=44218)
                  0.046875 = fieldNorm(doc=4436)
          0.33333334 = coord(1/3)
      0.33333334 = coord(2/6)
    
    Date
    16. 2.2000 14:22:39
    Language
    e
  7. Jensen, N.: Evaluierung von mehrsprachigem Web-Retrieval : Experimente mit dem EuroGOV-Korpus im Rahmen des Cross Language Evaluation Forum (CLEF) (2006) 0.00
    0.0039029415 = product of:
      0.023417648 = sum of:
        0.023417648 = weight(_text_:u in 5964) [ClassicSimilarity], result of:
          0.023417648 = score(doc=5964,freq=2.0), product of:
            0.107882105 = queryWeight, product of:
              3.2744443 = idf(docFreq=4547, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.21706703 = fieldWeight in 5964, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.2744443 = idf(docFreq=4547, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=5964)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Source
    Effektive Information Retrieval Verfahren in Theorie und Praxis: ausgewählte und erweiterte Beiträge des Vierten Hildesheimer Evaluierungs- und Retrievalworkshop (HIER 2005), Hildesheim, 20.7.2005. Hrsg.: T. Mandl u. C. Womser-Hacker
  8. Strötgen, R.; Mandl, T.; Schneider, R.: Entwicklung und Evaluierung eines Question Answering Systems im Rahmen des Cross Language Evaluation Forum (CLEF) (2006) 0.00
    0.0039029415 = product of:
      0.023417648 = sum of:
        0.023417648 = weight(_text_:u in 5981) [ClassicSimilarity], result of:
          0.023417648 = score(doc=5981,freq=2.0), product of:
            0.107882105 = queryWeight, product of:
              3.2744443 = idf(docFreq=4547, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.21706703 = fieldWeight in 5981, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              3.2744443 = idf(docFreq=4547, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=5981)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Source
    Effektive Information Retrieval Verfahren in Theorie und Praxis: ausgewählte und erweiterte Beiträge des Vierten Hildesheimer Evaluierungs- und Retrievalworkshop (HIER 2005), Hildesheim, 20.7.2005. Hrsg.: T. Mandl u. C. Womser-Hacker
  9. Gonzalo, J.; Verdejo, F.; Peters, C.; Calzolari, N.: Applying EuroWordNet to cross-language text retrieval (1998) 0.00
    0.0017548124 = product of:
      0.010528875 = sum of:
        0.010528875 = weight(_text_:e in 6445) [ClassicSimilarity], result of:
          0.010528875 = score(doc=6445,freq=2.0), product of:
            0.047356583 = queryWeight, product of:
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.2223318 = fieldWeight in 6445, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.109375 = fieldNorm(doc=6445)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Language
    e
  10. Peters, W.; Vossen, P.; Diez-Orzas, P.; Adriaens, G.: Cross-linguistic alignment of WordNets with an inter-lingual-index (1998) 0.00
    0.001504125 = product of:
      0.0090247495 = sum of:
        0.0090247495 = weight(_text_:e in 6446) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0090247495 = score(doc=6446,freq=2.0), product of:
            0.047356583 = queryWeight, product of:
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.19057012 = fieldWeight in 6446, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.09375 = fieldNorm(doc=6446)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Language
    e
  11. Rettinger, A.; Schumilin, A.; Thoma, S.; Ell, B.: Learning a cross-lingual semantic representation of relations expressed in text (2015) 0.00
    0.0012534375 = product of:
      0.007520625 = sum of:
        0.007520625 = weight(_text_:e in 2027) [ClassicSimilarity], result of:
          0.007520625 = score(doc=2027,freq=2.0), product of:
            0.047356583 = queryWeight, product of:
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.15880844 = fieldWeight in 2027, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.078125 = fieldNorm(doc=2027)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Language
    e
  12. Lonsdale, D.; Mitamura, T.; Nyberg, E.: Acquisition of large lexicons for practical knowledge-based MT (1994/95) 0.00
    0.0010635771 = product of:
      0.0063814623 = sum of:
        0.0063814623 = weight(_text_:e in 7409) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0063814623 = score(doc=7409,freq=4.0), product of:
            0.047356583 = queryWeight, product of:
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.13475344 = fieldWeight in 7409, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=7409)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Language
    e
  13. Airio, E.: Who benefits from CLIR in web retrieval? (2008) 0.00
    0.0010635771 = product of:
      0.0063814623 = sum of:
        0.0063814623 = weight(_text_:e in 2342) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0063814623 = score(doc=2342,freq=4.0), product of:
            0.047356583 = queryWeight, product of:
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.13475344 = fieldWeight in 2342, product of:
              2.0 = tf(freq=4.0), with freq of:
                4.0 = termFreq=4.0
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=2342)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Language
    e
  14. Senez, D.: Developments in Systran (1995) 0.00
    0.00100275 = product of:
      0.0060165 = sum of:
        0.0060165 = weight(_text_:e in 8546) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0060165 = score(doc=8546,freq=2.0), product of:
            0.047356583 = queryWeight, product of:
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.12704675 = fieldWeight in 8546, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=8546)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Language
    e
  15. Gopestake, A.: Acquisition of lexical translation relations from MRDS (1994/95) 0.00
    0.00100275 = product of:
      0.0060165 = sum of:
        0.0060165 = weight(_text_:e in 4073) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0060165 = score(doc=4073,freq=2.0), product of:
            0.047356583 = queryWeight, product of:
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.12704675 = fieldWeight in 4073, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.0625 = fieldNorm(doc=4073)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Language
    e
  16. Carter-Sigglow, J.: ¬Die Rolle der Sprache bei der Informationsvermittlung (2001) 0.00
    7.520625E-4 = product of:
      0.0045123748 = sum of:
        0.0045123748 = weight(_text_:e in 5882) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0045123748 = score(doc=5882,freq=2.0), product of:
            0.047356583 = queryWeight, product of:
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.09528506 = fieldWeight in 5882, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=5882)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Abstract
    In der Zeit des Internets und E-Commerce müssen auch deutsche Informationsfachleute ihre Dienste auf Englisch anbieten und sogar auf Englisch gestalten, um die internationale Community zu erreichen. Auf der anderen Seite spielt gerade auf dem Wissensmarkt Europa die sprachliche Identität der einzelnen Nationen eine große Rolle. In diesem Spannungsfeld zwischen Globalisierung und Lokalisierung arbeiten Informationsvermittler und werden dabei von Sprachspezialisten unterstützt. Man muss sich darüber im Klaren sein, dass jede Sprache - auch die für international gehaltene Sprache Englisch - eine Sprachgemeinschaft darstellt. In diesem Beitrag wird anhand aktueller Beispiele gezeigt, dass Sprache nicht nur grammatikalisch und terminologisch korrekt sein muss, sie soll auch den sprachlichen Erwartungen der Rezipienten gerecht werden, um die Grenzen der Sprachwelt nicht zu verletzen. Die Rolle der Sprachspezialisten besteht daher darin, die Informationsvermittlung zwischen diesen Welten reibungslos zu gestalten
  17. Mustafa el Hadi, W.: Dynamics of the linguistic paradigm in information retrieval (2000) 0.00
    7.520625E-4 = product of:
      0.0045123748 = sum of:
        0.0045123748 = weight(_text_:e in 151) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0045123748 = score(doc=151,freq=2.0), product of:
            0.047356583 = queryWeight, product of:
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.09528506 = fieldWeight in 151, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=151)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Language
    e
  18. Pollitt, A.S.; Ellis, G.: Multilingual access to document databases (1993) 0.00
    7.520625E-4 = product of:
      0.0045123748 = sum of:
        0.0045123748 = weight(_text_:e in 1302) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0045123748 = score(doc=1302,freq=2.0), product of:
            0.047356583 = queryWeight, product of:
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.09528506 = fieldWeight in 1302, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=1302)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Language
    e
  19. Oard, D.W.; He, D.; Wang, J.: User-assisted query translation for interactive cross-language information retrieval (2008) 0.00
    7.520625E-4 = product of:
      0.0045123748 = sum of:
        0.0045123748 = weight(_text_:e in 2030) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0045123748 = score(doc=2030,freq=2.0), product of:
            0.047356583 = queryWeight, product of:
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.09528506 = fieldWeight in 2030, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=2030)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Language
    e
  20. Kim, S.; Ko, Y.; Oard, D.W.: Combining lexical and statistical translation evidence for cross-language information retrieval (2015) 0.00
    7.520625E-4 = product of:
      0.0045123748 = sum of:
        0.0045123748 = weight(_text_:e in 1606) [ClassicSimilarity], result of:
          0.0045123748 = score(doc=1606,freq=2.0), product of:
            0.047356583 = queryWeight, product of:
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.03294669 = queryNorm
            0.09528506 = fieldWeight in 1606, product of:
              1.4142135 = tf(freq=2.0), with freq of:
                2.0 = termFreq=2.0
              1.43737 = idf(docFreq=28552, maxDocs=44218)
              0.046875 = fieldNorm(doc=1606)
      0.16666667 = coord(1/6)
    
    Language
    e